Délmagyarország, 1914. január (3. évfolyam, 1-26. szám)

1914-01-30 / 25. szám

ima&ÁG YABOBStf. Ml Í914 január 30. tóság, amely folyton zaklatja a tejesgazdá­kat. Csináljanak tejét a városi urak, mi szí­vesen lemondunk erről a mesterségről. Mi­csoda dolog az kérem, hogy az a szemle len rendőr fülönfogja a tejesgazdákat és be­cipeli nem tudom hová. Elnök: Hatósági közeg megsértése miatt rendreutasítom. Katona Mihály: Én tapasztalásba! be­szélők és tudom mit. (Nagy zaj, eláll! eláll! — kiáltják feléje.) Ha annyira zaklatják a gazdaiközönséget, én odiakonkludálok indít­ványomban, bogy mondja ki a közgyűlés, hogy a tehenet kukoricadercével ötessük, de akkor mondja ki azt is. hogy 25 krajcár lösz egy liter tej ára! Ekkor már egészen a kedélyesség teré­re csapott át a közgyűlés hangulata. — Tegnap a viz, ma a tej! — mondot­ták nevetve. — Halljuk már a tejvicceket! ' Franki Antal: Mindjárt mondok egyet. Közben egész sereg szónoklat hangzott el. Tordai Imre, Magyar József dr. szűzbe szédet vágnák ki, Födi Ferenc, Papp István a hatóságot bunkózzák, végül Franki Antal állt föl és a következő formális indítványt tette: . — Kérem a tisztelt közgyűlést, mondja ki, hogy azokat a tejhamisitókél, akiket a hatóság rajtacsíp, vízpazarlás cimén bünteti meg. Igy legalább igazságos lesz a bünte­tés. Nagy hahota támadt'erre az indítvány­ra. A kedélyességét végre is az elnöki szó törte meg, rendre és komolyságra intvén a városatyákat. Majd szavazás alá bocsátotta a kérdést és a zajos vita vége az lett, hogy a közgyűlés a tanács javaslatát elfogadta. (A kórház és az ooóU kólák.) 'Bemutatta azután, a tanács a közkórházi költségvetés dolgában a városihoz intézett miniszteri leiratot, amelyet leérkezése idején részletesem ismertetett' a Délmagyarország. A leirat Lényege az, hogy a miniszter foko­zott takarékosságra inti a kórházat s maga is tetemesen csökkentette a költségvetésiben előirányzott kiadásokat A tanács a leirat tudomásulvételét ajánlja, csupán arra kéri a közgyűlést, Írjon föl a miniszterhoz, hogy a kórháztól a városinak járó, mintegy négy­ezer korona kamatot térítse vissza. Így hatá­roztak. A szegedi községi óvó iskolák államosí­tásának nagyfontosságú ügyét is tárgyalta a közgy űlés. A kultuszminiszter leiratot kül­dött a városnak, amelyben hajlandónak nyi­latkozik az óvóiskolák államosítására, de ez­zel szemben azt kívánja, hogy a város építse föl az óvóiskolákat és az óvónői lakásokat és kötelezze magát, a dologi kiadások fedezésére, inig az állam a személyi kiadásokat fedezné. Igy a város évenként mintegy 40—50.000 ko­rona tehertől szabadul meg. A tanács, hogy a kultuszminiszter ajánlatát elfogadja, ősa­pán arra kéri, hogy az óvónői lakásokat — amiket a város építtet föl — a lakbéreket a város szedhesse. Ha ehez a közgyűlés hozzá­járul és a miniszter is elfogadja ezt, akkor szeptemberben az ó'vóiskolákat már államo­sítják és a .meglévők mellié tizennégy uj óvóiskolát állítanak föl1. Hoffer Jenő, Turcsányi Imre dr., majd Jászai Géza felszólalásai után a közgyűlés a tainács javaslatához hozzájárult. A közgyűlést pénteken délután négy órakor folytatják. kaleidq5zkqp Szeged, január 29. AZ ÓVATOS PARISIAK. Béke idején kell előkészülni a háborúra, amint viszont a háború sem egyéb, mint hathatós és erőtel­jes előkészület a békém Ettől a megdönthe­tetlen igazságtól áthatva egy párisi hazafi, igy olvassuk az egyik fővárosi lapban, ki* sütötte, hogy Pária ellenségtől való körülzá­ratúsa esetén, mindössze négy napra volna ellátva kenyérrel. Szóval a párisi pékeknek nem sok sütni valójuk van. Ám azért van a. pihent agyú párisi hazafinak sütnii valója, hogy erre rámutasson, miáltal oly nagysza­bású mozgalom megindítója volt, hogy a község-tanács is kénytelen voilt a netaláni ki­éheztetés kérdésével foglalkozni. Nemcsak. Hanem ammak rendje és módja szerint hatá­rozatba. (ment, hogy a jövő évi költségvetés* be felvesznek négyszázezer frankot oly liszt­raktár felépitérére, mely százezer métermá­zsa tartaiékliszt befogadására alkalmas. Nem hiszem ugyan, hogy három millió lakosságom hosszú időre volna segítve száz­ezer métermázsa liszttel, meri ha egy egy­szerű osztási műveletet végezünk, rájövünk, milyen kevés kiló liszt, jutna egy-egy lakos* ra, azt azonban tudóin, hogy ha egy .berlini hazafi állt volna elő ezzel az igazsággal Ber­linre vonatkozóan, a német közvélemény önérzetesen tiltakozott volna azon föltevés le­hetősége ellen, hogy Berlint a világ bármely hadserege körülzárolhassa!. .Ha pedig vala­melyik hóesi koponya sütötte volna ki ezt az igazságot Bécset, illetően, huszonnégy órán belül biztosan előálflana a hadügymi­niszter egy ujabb létszámemieLési javaslattal. Pestről még csak ne is beszéljünk. Ki az ör* dög törődik Pesten, a holnappal1. KUBELIK. Még csak nem is ikes ige és mégis magyar. Ha születésére, nyelvére és nevére nézve nem is az, de magyar a szive. Legalább arról tanúskodik az az .elhatározá­sa, hogy március hónapban Newyorkban az ottani magyar segélyegylet kórháaalapja ja­vára hangversenyt ad. Keresd a nőt! A cseh Kubelifcnak, a világhírű hegedűművésznek tudvalevően magyar a felesége. Debreceni leány, aki szerelmes csókjaival magyar szi­vet lehelt az i degein mii vészbe. Nem sajnáljuk idegenbe szakadt véreink­től azt a bizonyára tekintélyes summát, amit majd Kubelik összehegedül az ő kórházalap­juk javára, ide önkéntelenül is eszünkbe jut a szegedi kórház. A rég vajúdó, de soha meg nemi születő szegedi kórház, .mely papírmasé-' miniatűré formájában már rég izgatja nem v beteg, de az egészséges szegedieket A be­tegéket eléggé izgatja mostani kórházunk vediettsége és rozogasága. És amikor nefu sajnáljuk a mewyorki magyaroktól, hagy Kubelik összehegedül nekik kórliázra vaLÓt minden reményünkkel és biza Lmunkkal a. »zegedi hölgyekhez fordulnak azzal a kérés­sel, hogy hódítson meg valamelyikük valami mireis idegen művészt, hátha az megkönyörül rajtunk, szegény szegedieken ós egy modern tárházhoz segit bennünket. Nem különbek a lebreceni hölgyek sem!, mint a1 spegadiefk. Kedvező alkalom is volna. Pesten van az .imá­dott mozikirály, a nagy, a szép, a dicső Psy­lander. Jó volna talán Szeged szépeiből egy jölgyexpedieiót útnak indítani, hátha meg­lódítja valamelyikük a vászonnak aranyban dustkáJó hőpét. Az illető hölgy ifi jól járna. Szeged városa is. Psylander elvált m első feleségétől, talán beugrik és Szegednek lesz. ami ez idő szerint hihetetlennek látszik, kór* háza. Miért ne történhetnének manapság is csodák? Miért ne?! Rudolf trónörökös. (Saját tudófsitónktól.) Pénteken lesz ne­gyedszázada annak a rettenetes és rejtélyes tragédiának, .amely Magyarországot egy leendő királyától, Magyarország uralkodó­ját egyetlen fiától és az egész müveit vilá­got egy páratlanul nagyrahivatott férfi-utó! fosztotta meg. Erezte a veszteséget minden­ki, ha nem is volt határozott tudatában an­nak, hogy mit, mennyit, de érezte, hogy so­kat, nagyon, értékeset veszített. Larisch grófnő emlékirataiban ugy irja, hogy neki Wiederhofer doktor igy mondotta el a bor­zalmas éjszakát: — A trónörökös levelet irt Luxemburgba és bejelentette a nejének, hogy három napra, vadászni megy Mayerlingbe, a január 30-ra tervezett családi ebédre azonban visszatér. Mialatt, önök a trónörökösnél voltak, Vétsem Mary Bratfisch kocsiján Mayerlingbe hajta­tott és két órával később utána, ment a fő­herceg is. A szerencsétlen lány érkezését sen­ki sem vette észre ia vadászkastélyban. Losc­hek. a hátsó bejáraton át a trónörökös szobá­ja melletti öltözőbe vezette és a szerelmes pár együtt, töltötte az egész időt. Másnap, 29*én, Rudolf néhány barátja érkezett meg a vadá­szatra. A vadászathoz ki sem ment Rudolf. Az estebédet a szobájában Mary társaságá­ban fogyasztotta el és meghagyta Lcschék­mek, hogy reggel hét órakor keltse fel. Lent az ebédlőben a vadásztársaság egész éjjel ivott és lármás mutatást rendezett. Loschék reggel hét órakor kopogtatóét a trónörökös ajtaján, Rudolf azonban kikiál­tott, hogy jöjjön félóra múlva, Félnyolckor újra .kopotgott Loschek, de nem kapott vá­laszt. Mikor többszöri kopogása is válasz nél­kül maradt, megrémült és lesietett Hoyos grófhoz, aki éppen reggelizett. Együtt men­tek vissza az emeletre és faltörték az ajtót. A trónörökös az ágy oldalán feküdt A fejéből, amely teljesen szét volt roncsolva, patakzott a vér, a keze görcsösen tartotta a revolvert. Az ágyon valami dudorodós volt. Hoyos gróf fölemelte a takarót Ott hevert Vetsera MaTy holtain, a fején lősebbe.1, Hoyos gróf paran­csára Loecbek átvitte a leány holttestét « másik szobába, azután bezárták az összes aj­tókat A gróf lement a földszintre és értesí­tette a vadásztársaságot, hogy a trónörökös hirtelen rosszul .lett Bécsbe kell sietnie, hogy orvost hozzon és a dolgot, a császárral tu­dassa. Az orvos ezután elmondta; hogy a leg­felsőbb parancsra azonnal Mayerlingbe ment és benyitott a trónörökös lakosztályába. A kis szalonba a vacsora maradványai álltak az asztalon, néhány üres pezsgősüveg és egy fölborított szék a földön, A hálószobában* az ágy melletti szőnyegen, félig üres bran­dys üveg állt. Az orvos intézkedett, bogy él­té volittassék, nehogy a császár meglássa. Ezután, amennyire lehetett, bekötözte a trón­örökös fejét és megmosta vérrel áztatott ar­cát. Loscbek segítségével rendebhozta az ágyat is, egyébként azonban imlindent ugy hagytak a szobában, amin-t volt. A komor­nyik ezután végigvezette Wiederhofer dr.-t a hosszú folyosón és egy sziik, a tetőn át gyérem megvilágitott kis szobába léptek. Sza­naszéjjel női ruhadarabok. Lehetetlen volt a női holttestet a sötét szoliátan megvizsgálni, bevitték tehát a szomszédos terembe és a bil.liárdasz talra fek­tették. Csak ekkor ismerte föl Wiederhofer dr. a hófehér testű halott nőben Wetsera Má­riát, akit .kisgyermek kora óta ismert, A ta­ronesszt nem rútította el annyira a halál A revolVergolyó szétroncsolta arcának egyik felét, a jobb arcfele azonban megőrizte egész szépségét Az orvos földarabolta az inget és a vászonesilkkal bekötözte a sebeket, megmos­ta arcát, Loeohek pedig egy ntítakarót hozott

Next

/
Thumbnails
Contents