Délmagyarország, 1913. szeptember (2. évfolyam, 203-227. szám)

1913-09-28 / 226. szám

1913. szeptember 25. DRCMAGYARORSZXQ " 9. Wimmer és Balassa lovagias ügye. (Saját tudósítónktól.) Mint mai lapunk­ban megírtuk már, Wimmer Fülöp lovagias elégtételt kért Balassa Ármin dr.-tól azokért a sértésekén, amelyekkel őt a tegnapi köz­gyűlésen illette. Az ügy ma befejezést is nyert, a segédeknek ezzel az jegyzőkönyvé­vel: Jegyzőkönyv. fölvétetett Szegeden 1913. szeptember hó 27-én déiután 6 órakor Wimimer Fülöp és Balassa Ármin urak között fölmerült lova­gias ügyben. Jelen vannak elulirottak. Wimimer Fü­löp megbízásából dr. Strausz Miklós és dr. Szivessy Lehel, lovagias elégtételt kértek Balassa Ármin úrtól, a folyó hó 26-án Szeged város közgyűlési termében, Wimimer Fülöp úrral szemben használt sértő kifejezéseiért. Dr. Balassa Ármin ur megbízottai: Dr. Papp Róbert és dr. Kornis Béla, felük nevé­ben kijelentik, hogy felüknek az az álláspont­ja, mikép ő a sértő kifejezéseket közmegbi­zatásának gyakorlása közben mint köztör­vényhatósági bizottsági tag a közérdek vé­delmében és jogos magánérdekének megóvá­sa céljából használta és igy az ügyet lova­gias uton tisztázhatónak nem tartja, mert a sértő kifejezések olyan tényeken alapulnak, amelyek csak birói döntésnek képezhetik tárgyát. Wimmer Fülöp ur megbízottai azt a meggyőződést nyilvánítják, hogy közmegbi­zatás teljesítése közben ejtett sértések esetén is, lovagias elégtétel adásnak feltétlenül he­lye van. A magánérdek megóvása sem ment­het senkit sem ennek a kötelességnek telje­sítése alól. Ezen álláspontok helyességének megál­lapítása végett becsületbiróságot ajánlanak fel. Dr. Balassa Ármin ur megbízottai a be­csületbiróságot nem fogadják el, mert annak jelen esetben helye nincs. Wimmer Fülöp ur megbízottai, az ügyet ezek után, saját felük részéről a lovagias­ság szabályai szerint elintézettnek tekin­tik. Kmf. Dr. Strausz Miklós s. k. Dr. Pap Róbert s. k. Dr. Szivessy Lehel s. k. Dr. Komis Béla s. k. Wimmer Fülöp ur Dr. Balassa Ármin ur megbízottai. megbízottai. A magam részéről sem a fenti jegyző­könyvhöz, sem pedig Balassa Árminnak mai lapjában foglalt piszkolódásához megjegy­zést fűzni nem kívánok. Wimmer Fülöp. öt törvényjavaslat. Balogh Jenő igaz­sáffiigyminiiszter löt törvényjavaslatot teri­jeszt ©lő a;z októberi üíósszaíkon, .a következő sorrendben: az esküdtszék reformjáról szóló javaslatot, :a esődön kívüli kényszeregyezsóg ről szóló tőrvénytervezetet, rendelkezésieket a korlátalt felelősségű társaságokról, a .pol­gári törvénykönyvet és a sajtótörvény reví­zióját. Az öt törvény közül az utóbbi még ninos készein, csak a tervezetek vannak együtt az igazságügy minisztériumban, a ja­vaslat még csak akkor készül el, íha átment annak az ankétnek retortáján, melyet a mi­niszter legközelebb összehívni készül. Kettős öngyilkosság az Alföldi-szállóban. — Szegedre jött meghalni egy vásárhelyi szerelmes pár. — (Saját tudósitóntitól.) Tegnap este 8 és 9 óra között a Kossuth Lajos-sugáruton levő Alföldi-szállodába bement egy iparos külse­jű fiatalember és szobát kért. A portás fölve­zette egy első emeleti szobába, mélyet azon­nal kifizetett egy napra a vendég és lefeküdt aludni. Ma reggel nyolc órakor hagyta ei is­mét a szobáját, amikor is szó nélkül távozott a szállodából. Később azután visszatért a la­kására, de hogy mikor, ezt a szálloda sze­mélyzete nem tudja. Délfelé a szobaasszony be akart nézni a szobába, de az ajtót zárva találta. Ekkor tá­vozott a folyosóról a szobaasszony anélkül, hogy megtudta volna, vájjon az idegen ha­zatért. A délután folyamán egészen megfe­ledkezett az ügyről és csak estefélé gondolt ismét a szobaasszony a gyanúsan viselkedő emberre, mert eszébe jutott, hogy az a szo­báját csak egy napra fizette ki és igy a szo­ba ára ismét esedékessé vált. A szobaasz­szony ekkor ismét az 5-ös számú szobához ment, — amelyet az idegen az előző este kibérelt — s meglepődötten tapasztalta, hogy a szobából az ajtó fölött levő üvegtáblán vi­lágosság szűrődik ki. Bekopogtatott halkan az ajtón, de semmi választ sem kapott. Er­re erélyesebben kezdett zörgetni, majd mi­kor a zörgetésre is némaság volt a válasz, a kilincset rázta meg. A zajra hamarosan összeverődött a kis szálloda személyzete és valaki azt a tanácsot adta a szobaasszonynak, hogy nézzen be a kulcslyukon. A szobaasszony megfogadta a tanácsot és benézett a kulcslyukon. Rémes látvánv tárult a szeme elé. Az ágyán, amely épen szemben volt az ajtóval, egy véres női alakot látott heverni. A szobaasszony ijedté­ben el kezdett hangosan sikoltozni és rend­őrért kiabált. A szálloda személyzete hama­rosan értesítette a tapasztaltakról a közeli rendőrposztot, aki meg az ügyeletes rendőr­tisztviselőnek tett jelentést az esetről. A rendőrség részéről csakhamar meg­jelent a helyszínen Borbola Jenő dr. osztály­jegyző és Gyuritza Sádnor dr. kerületi tiszti orvos. Az ajtó betörése után bementek a szobába, amely tényleg véres tragédia szín­helye volt. Az ágyon egy fiatal leány hevert véresen átlőtt fejjel, az ágy előtt a földön arcra bukva pedig a szobabérlő fiatalember feküdt egy hatalmas vértócsában. Mind a ketten már halottak voltak. A kerületi tiszti orvos megállapításai szerint először a fiatal­ember a leány szájába lőtt, ahonnan a go­lyó az agvveíőibe hatolt, majd aztán a saját szájálba lőtt, amely szintén halálos volt. A rendőrtisztviselő a szobában két pa­piros-szeletet tálált. Az egyikre a leány neve és lakása volt följegyezve. E szerint a leányt Csorba Rózsinak hívták, leánya Csorba Pé­ter vásárhelyi házasságközvetitőnek. A má­sik papírszeleten a fiatalember ismertette ki­létét. A fiatalembert Molnár Jánosnak hivták, szintén vásárhelyi illetőségi oipészsegéd, bátyja azonban Szegeden, a Boszorkányszi­get-utca 24. szám alatt lakik és Molnár Er­nőnek hívják. A fiatalember zsebeiben a rend­őrtisztviselő egész csomó levelet talált, ame­lyet a szsrencsétlen a szüleihez, testvéreihez, rokonaihoz és bátyjához intézett. A leánynál is találtak néhány levelet, amelyet a fiatal­ember irt hozzá. Ezekben a levelekben re­ménytelen szerelemről volt szó és mind­egyiknek az volt a konklúziója: ,jha már nem lehetünk az életben egymásé, hát akkor le­gyünk a másvilágon". Ugy látszik a leány is ezen a nézeten volt, mert a vizsgálat megállapítása szerint, valószínű, hogy a szereimesék közös elha­tározásból mentek a halálba. Érdekes a do­logban az, hogy a szálloda személyzete nem látta a leányt a szállodába bemenni és még most sem tudják, hogyan került oda. Való­színűleg ugy szökött be a fiatalemberrel együtt, mert annak a hazatérését sem látta senki, , / A rendőrség a két holtestet a közkórház halottaslházába szállíttatta, a történtekről pe­dig táviratilag értesítette a vásárhelyi rend­őrséget s az elhaltak hozzátartozóit. Molnár­nak Szegeden lakó bátyját kereste lakásán a rendőrség, de nem találták otthon, igy tet­tének okáról bővebb fölvilágosítást nem bír­tunk kiapni, valószínű, azonban, bogy a leány­nyal való házasságát a rokonság ellenezte, ezért menekültek mind a ketten a boldog­talanság elől a halálba. ítélet a Lemle-Nagy Zoltán-ügyben. — Rágalmazásban fölmentették, becsü­letsértésben elitélték Lemle Józsefet. — (Saját tudósítónktól.) Mia délelőtt tár­gyalta a szegedi járásbíróság Lemle József kereskedő és Nagy Zoltán törvényszéki biró ismeretes afférjét. Lemle nyílt utcán többször inzultálta sértő kifejezésekkel a birót, aki a kereskedő házas életét fölbolygatta. Nagy Zoltán az inzultusokért a bíróság előtt kere­sett elégtételt és rágalmazásért, továbbá két rendbeli becsületsértésért tett följelenést Lemle József ellen. A tárgyalás délelőtt 9 órakor vette kez­detét Taschler József járásbiró előtt. A tár­gyaláson személyesen; megjelent a két ellen­fél. Lemle József és Nagy Zoltán. Ezenkivül mindkettőnek ügyvédje is volt. Lemlét Vég­man Ferenc dr. védte, Nagy Zoltánt pedig Kállai Emil dr. ügyvéd képviselte. A tárgya­lás megnyitása után a járásbiró azonnal el­rendelte a zárttárgyalást. Eléggé érdekes volt azonban az is, ami kint a folyosón, a tárgyaló terem előtt volt látható. A kíváncsiak valóságos csoportosu­lást képeztek és jobb ügyre méltó buzga­lommal lesték a tárgyalás végét, hogy meg­tudhassák az ítéletet. A tárgyalás azonban nem akart sehogyse véget érni. A jegyző egymás után szólítgatta be a tanukat: először is Letule két cselédjét, akik legszebb ünnep­lőjükbe voltak öltözve és büszkén mondot­ták odakint, hogy avégett vannak idézve: igaz-e, hogy Lemle a lakásáról kiutasította Nagy Zoltánt. Nemsokára megjelent a folyosón egy elegáns, fekete ruhás hölgy is. Nagy feltű­nést keltett a megjelenése, mert többen azon­nal fölismerték, hogy Lemlének a felesége, aki tulajdonképen előidézője a kereskedő és biró a ff érjének. Lemléné is tanúnak volt be­idézve, Nagy Zoltán kérte kihallgatását egyes dolgok tisztázása Végett. Ezenkivül még vagy hat tanú jött el a mai tárgyalás­ra, akik rövidebb vagy hosszabb várakozás után szintén bementek a tárgyaló-terembe. A tárgyalás reggeltől déli egy óráig tar­tott. Egy órakor hirdette ki Tasdhler József az ítéletet. Három vád volt Lemle ellen. Az egyik rágalmazással, a másik kettő becsü­letsértéssel vádolta Lemlét. A rágalmazás vádját azért a kitételért emelték Lemle el­len, mert a bábaképzőben azt mondta Nagy Zoltánnak: te kitartott strici. A becsületsér­tési vádakat egyéb sértő kitételekért emelte Nagy Zoltán. Az ítélet szerint a biróság rá­galmazásban nem találta bűnösnek Lemlét, elleniben az inkriminált kifejezésekért 3 rend­beli becsületsértésben mondotta ki bűnös­nek és 300 korona pénzbüntetésre Ítélte. Az itélet végrehajtását azonban a novella értel­mében fölfüggesztette. Lemle ügyvédje a bű­nösség kimondásáért, Nagy Zoltán pedig az itélet súlyosbításáért fölebbezést jelentett be.

Next

/
Thumbnails
Contents