Délmagyarország, 1913. szeptember (2. évfolyam, 203-227. szám)

1913-09-26 / 224. szám

4. DCCMAOYARORSZXQ 1913. szeptember 23. hagyja el a középiskolát, mint a nyugati vezető kultur nemzetek ifjúsága. És ha egyelőre nem is érhetjük el a franciák sti­láris képességét, de lehetőleg érjük el az angol tárgyias, természetes és világos elő­adást". Ezt a oélt mikiént gondolja a minisz­ter elérhetőnek, arra a rendelet részletes utmutatást ad. Nem ez a helye, hogy ezzel az útmutatással és annak részleteivel itt foglalkozzunk, inkább csak az volt a cé­lunk, hogy rámutassunk Jamkovich Béla dr. reformátor] működésére és a legap­róbb részletökre is kiterjedő gondosságá­ra, mely méltóvá teszi ezt ,a világosfejü, logikus gondolkodású és működésében nagybuzgalmu és céltudatosan akarni tudó államférfiunkat a reform-miniszter elneve­zésére. A kultuszminisztert abban a remé­nyében, hogy ily irányú törekvéseinek — amint azt rendeletében is kifejezi — a sajtó előkelő részében is visszhangja támadjon, nem fog csalódni, annál kevésbé, mert személyében és eddigi működésében biztos garanciáját látjuk a magyar nemzeti mű­veltség megújhodásának. iMiaaa>iiHaaHaaaMaBaaHBBaaiiscii»sfla»aeaaca»Msc Az amerikai nagykövet bemutatkozása Bécsből jeltentik nekünk, ihogy ;a király ma délelőtt ünnepiets ÍLJuniutiaitkozó ikUhallg|atő­son fogja fogadni az észak-amerikai Egyesült Államok uj bécsi nagyikövetét, Penifield CouTtland Frigyest. Az orosz cár Velencében. Velencébő jelentik: Boris orosz nagyherceg közölte Ve­lence .polgármesterével, hogy a cár a velen­cei szépművészeti palotának első tavasszal való fölavatása alkalmával röviid ideig Ve­lencében fog tartózkodni. A cárné azt az óhajtását fejezte ki, hogy szeretné megis­merni Olaszországot. Városi birtokpolitika. — Szeged félszáz millió értékű vagyona. — (Saját tudósítónktól.) A Délmagyaror­szág hasábjain sokszor rámutattunk már ar­ra a szomorú tényre, Ihogy Szeged város gazdálkodásában sem tervszerű beosztás, sem- számító gazdasági érzék nincsen. Még soha sem volt város, mely félszáz millió ér­tékű vagyon birtokában annyi ,patopálos nem­törődömséggel nézné az idők folyását, imint a mi kívülről fölcicomázott, belülről azon­ban a mesebeli Csipkerózsa évezredes álmát alvó városunk. Mintha tanulság és tartalom nélkül suhannának el felette az évek. Néha­néha egy-egy építkezés, vagy valami ha­laszthatatlan közszükségleti berendezés köti le a hatóság erejét és figyelmét, azontúl azonban megint serriimi, .csak csönd és hosz­szu hallgatás. k Ezúttal a városi birtokpolitika tengődé­sének körülményeire akarunk rámutatni. Szeged város köztulajdont képező földbirto­kai bérbeadás utján vannak hasznosítva és a gazdálkodásnak ez a módija évtizedek' óta semmi változást föl nem mutat, hacsak azt nem, hogy a város igyekszik évről-évre ma­gasabbra verni a beszedendő árendát. Ez a tevékenység nem mondható túlságosan szo­ciálisnak, de hát a városi élet igényei is foly­ton emelkednek és igy a folyton emelkedő bérjövedelemre — mondjuk — szükség vau. A vármegyében azonban itt-ott egészen más irányú gondoskodás nyilvánul meg a polgárság iránt. Néhány évvel ezelőtt egé­szen csöndben épülni kezdtek a munkásla­kások és Szentesen, meg Csongrádon külső városrészek vannak már piros­fediélü, barátságos munkásházakból, melyek­ben a viliág legnincstelenebb szegény embe­rének, az alföldi kubikos munkásnak a pe­reputtya húzza meg magát. Ezeknek a föld­| bői nőtt városnegyedeknek állam és község a legmesszebbmenő kedvezményeket nyújt­ja, miáltal hosszú időre biztosítva van a kiétkézi munkás ókból álló fajimagyar lakos­ság fenmaradása és 'helyhezkötöttsége. Gondolt-e Szeged valalhia is munlkáslaká­solk építésére? Soha. Pedig a szegedi nép első kubikos munkása nemicsak az Alföld­nek, hanem a szomszédos külföldnek is. Ez a város azonban nem tud szabadulni a régi módi szerint uijalbb és .ujabb \ határidőkre meghosszabbított földibérleti rendszertől, a' mély aránylag semmiféle fáradtsággal nem jár, imég csiak gondolkozni vagy valami kom­plikált számadást végezni sem kell fölötte. A városi gazdász egyszerűen megjden a tanyai 'központon és a jólelkű kültelki magyar, aki egyébként majd belepusztul a földéhségbe, egymásra licitálja az árakat. Rendben van, megint nem fáj a fejünk az árenda miatt há­rom évig. Igy megy a birtokkal való gaz­dálkodás Szegeden. Ami bizony elég kényel­mes megoldás. Ha .már most azt nézzük, hogy más al­földi város hogy bánik a földjeivel, furcsa kis összehasonlításokat tehetünk. Kecskemét városa, melynek kiterjedése százharminc négyszögkilométerrel megha­ladja Szeged kiterjedését, óriási területi föld­birtokait hosszú idő óta apróbb részletekben parcellázza. A fölosztás a tizenkilencedik század legelején, 1801-ben kezdődik, de a nyolcvanas évekig alig ölt nagyobb mérvet. A nyolcvanas években egyszerre 844 hold, ,a kilencvenes években már 1917 hold Ikerül ki­osztásra, azóta pedig ötezer hold jutott is­mét a gazdaközönség: kezére. És van a vá­rosnak két gyönyörű telepe, mind, a kettőnek létesítése szociális érzéséről és nagy szivé­ről isimert néhai polgármesterének, Kada Eleknek nevéhez fűződik. KadafaJva és He­tényegylháza az ország két legboldogabb munkástelepe. Mindkét telep ötven-ötven rencsés körülmények között élő fiatalember, aminő te ivagy, ennyire megváltozzék oly rövid idő alatt. Mert megváltoztál — a hát­rányodra. — Ugyan csak nem azt kívánod, hogy a léha életeimből meséljek neked epizódo­kat? — Nem, ine fáradj. A kalandjaiddal ugy sem imponálsz már nekem. Azt azonban kon­statálom, hogy az egyesület nagyon is rossz befolyást gyakorol reád. — Csaik kérlek, nekem és az erkölcsnek hagyj békét. Mi ketten kizárjuk egymást. Hanem mondd már, mit csináltál ed'dig? — Dolgoztaim. Éjjel-nappal mindig dol­goztam s most végre elkészültem vele. — Mi az, már elkéiszü'ltél a doktori munkáddal? Károly fölállott a helyéről. — Ddhogy a doktori munkával. Az első, nagy költői müvemmel, az első drámámmal. Azt hiszem, hogy jól .sikerült. Emlőkszel még Dedalus és Ikarus mondájára. Amikor Ikarus fölszállott a magasba s a Nap meg­olvasztotta viaszszárnyait, mire lezuhant a tengerbe. Ez az én drámám tárgya is, de azért nagyon modiern fö'lfogásu és konipozi­cióju. Istenem, ha ez beütne. Halas, ha ez sikerülne, akkor én volnék a világ legboldo­gabb embere. Sartoriust is valósággal elragadta ba­rátjának lelkes rajongása és ez idő alatt el­felejtett minden egyesületi és párbajügyet s szinte örömtelten kiáltott föl: — Hát akikor öregem gratulállak. Szó­val, költő lettél. Emlékszel még a gimná­ziumban többször mondotta ineked az iroda­lom tanár: Holimeder, magából még nagy iró lehet. — Reméljük a legjobbakat — mondotta nevetve Károly. — Hanem mondd csak, mi szél hozott erre téged. — Hát igen barátom, térjünk a do­logra. Igen kényes história és a tanácsodat akarom kérni, mert kettőnk közül te vagy a megfontoltabb . . . — Ha valami nagyfontosságú életkér­désről van szó, akkor bajosan hinném, hogy segíthetek neked', a Don Jouannak. , — Hát kérlék alássan, hogy a dologra térjek, én a minap egy este, ugy nyolc óra körül, kinn a Thentiner-strassen mértem az aszfaltot, amidőn egy végtelenül bájos és csinos, de roppant egyszerűen, de ízlésesen öltözött leányka libegett el mellettem. Szó­val egyszerű volt, de bájos, mint majdnem minden szegényebb müncheni leány. — Jól megfixiroztam és a szeméhe ne­vettem, de a kicsikére körülbelül ugy hatott ez a régi fogásom, mintha a miiéi Vénusz szemébe nevettem volna. Igy nem ment, te­hát más módhoz folyamodtam. Követtem egy kissé, majd 'kalapot emeltem előtte s ezt moindottaim neki: „Bocsásson meg drága kis­asszony, hogy megszólítottam, de egy izben a jogászibálon volt már szerencsém kegyed­del találkozni. Nevem . . . Nagyon sajná­lom — válaszolta ő élutasitólag — én nem voltam ott s önt nem ismerem és nem is akarom ismerni. Erre tovasietett. Én még mindig nem mondottam le róla. Mellette siettem s minden lehetséges dologról be­széltem neki, Carusóról, a vágási sebek antiszeptikus kezeléséről, Oberamergauról, az októberi ünnepségekről — bár ez utóbbi­nak akkor semmi értelme nem volt, de én osak beszélteim minden értelem nélkül. Mi­dőn egyszer akaratiamul .sikerült valami szel­lemeset mondanom, hirtelen reagált, neve­tett ... A végén azután mint jó barátok vál­tunk el. Tegnap megint találkoztunk. Be­mentünk egy cukrászdába. Félrevoinultunk egy diszkrét szögletbe, mindig bizalmasab­ban beszéltünk, ő is mindjobban 'belemelege­dett a diskurzusba. Majd hazakísértem. Sö­tét volt már. Kezet nyújtottam néki. Erősen Butoríásárlók Tisztelettel Telefon 515. meggyőződhetnek arról, hogy dúsan # M|| .U-AU felszerelt raktárunkban kizárólag sa- CJj CJttll jvlUa}ZIal050ty ját készítésű, elsőrendű bútorok, minden versenyt felülmúló árban, — kedvező fizetési feltételek mellett » « «... (. . t,*** is - kerülnek eladásra. SZCflCCl, Tí$Za £ajOS-l(írít 19. (Hertísz pélftel szemben.) gntorralstára

Next

/
Thumbnails
Contents