Délmagyarország, 1913. augusztus (2. évfolyam, 178-202. szám)
1913-08-20 / 193. szám
48. DELMAGYARORSZÁO " * 1913. augusztus 20. MI önösen ha hozzávesszük még, hogy Te \ kerestél föl és hogy mi rokoni viszonyban vagyunk, — hogy helyesén jártam el. Budapest, 1913. augusztus 19. Tisza István gróf. Ezzel a miniszterelnöki nyilatkozattal — azt hiszik, — befejezést nyer a Károlyi—Tisza-ügy. ' Tudvalevőleg Tisza István grófnak Pallavicini Gyöngy őrgróffal is afférja támadt, Pallavieini támadása folytán. A Tisza—Pallaviicini-ügyben a mai reggeli lapok arról adtaik hirt, hogy az ügy ;ma délelőtt súlyos feltételekkel megyivandó kardpárbajjal nyer elintézést. Ez a híradás nem felelt meg a valóságnak, amennyiben a két fél segédei a tárgyalást még mem fejezték be, hanem ma folytatták. Harkányi János báró kereskedelemügyi miniszter, Tisza István gróf egyik segédje ima délelőtt .megjelent a miniszterelnöki palotában s hosszabb ideig tárgyalt Tisza István gróffal, majd a késő délutáni órákban a két fél megbízottai újra összeülték a Nemzeti Kaszinóban és éjszaka fiz óráig tárgyaltak, megállapodásra azonban nem tudtak jutni. Mivel holnap, Szent István napján nem tárgyalnak, igy csütörtökön ülnek újra össze a segédek. v Munkapárti körökben azt hiszik, hogy a Tiszat-rPallavjcini-aSért békésen sikerül megoldani. , Az Elkins-leányok és a pesti rendőrség. (Saját, tudósitónklöl.) -Ki ne emákeznlék iSaegieldfan a szép Elkins Lalára és .nővérére, a bájos Ilonkára. Szeged á-tm-euetii, nyári viliágában -jelentós szerepe volt a (kiét nővérnek, akik a megboldogult Vigszlinpa.d Kabaréban és iM-milán Ronge-baJn, fejtettek asizböntó táncokat, Taivaiy még együtt járták Szegedet és együtt főzték az aranyiifjnlságat, idén azonban kifiirkészhpt'etlen okok miatt fölibom-lott a társas cég és külön-külön jöttek idie sikereket aratni. Most azonban az Elíkims-iniővérek betékev eredtek valami leány-eltűnési ügybe és a pesti rendőrséget alaposan kompromittálták. A is'zép Lola, aki Szegeden ügyesen játszotta a csacska és naiv bakfist, égy kd-csit elcsavarta annak a rend önt fezt viselőnek -a fejét, lak-i a vizsgálat megtartásával volt megbízva.. Az - érdekes ügy részMei a kiöv.etkezők: Eltűnt a napokban szülei lakásáról egy pesti kisleány, Leblovitz Jolán-ka,, akit .a szülők gyanúja folytán .a Debrecenben vendégszereplő Elkins Lola lakásán kerestetett a rendőrség. A primadonnánál történt Ibázku tatás nem járt eredménnyel főleg azért, mert a rendőrtisztviselőt kissé elkápráztatta a táncosnő kellemes homály u fészkében az a kö'-idmény, hogy a hölgy teljes szépségének sugárzását mi sem akadályozta. Igy .a Pendőrség nem, tudta megállapítani, hogy váj jon ihol lehel a megszökött pesti kisleány. De most levélben nyilatkozott Elkins Lola nővére, Elkins Ilonka, akinek levele már azért is érdekes, mért nyomra -vezeti a -rendőrséget. — Nem jól tudják a Leblovitz Jolán szülei, — irja az Elkiins-nővér, — Ihpgy Lola az, aki barátságban volt leányukkal. Lola alig van valamikor is odahaza és igy még soha nem is beszélt a kisleánnyal, fcejbát nem is vihette magával Debrecenibe. Huiiem én voltam az, aki sokat beszélgettem a kis Jolánnal, mert a kislány sokszog bejött hozzám, amikor ott laktunk, b-ogy megmutassa, milyen kék a teste a sok veréstől. Az anyja ütötte-verte és sokszor könyörgött -az anyámnak, h-0|gy vegye magához, akár cselédnek -is. Eléggé csodálkoztunk, hogy Leblovitizék olyan gazdag emberek és a leányuk már szívesen fenne cseléd is. Ha tudni akarják, Miskolcra szökött a Jolán, egy néniké,ichez. Az én anyá'm nem beszélhetett a rendőrtiszt -úrral dob-utoai magyarsággal, mert az édesanyám, debreceni nő, akinek az apja egyike Debrecen, leggazdagabb embereinek .... És végül ide kell jegyeznünk, h-ogy a szigorú nővérnek nincs semmi kifogásra a Lola bájainak leplezetfensége elten, -de a leplezetlen bájakról szükségesnek tartja ünnepélyesen kijetentenii, -holott abban senki se.m kételkedett, hogy azok olyan csodaszépek, miszerint ha a Lola akarná,„tót most is egy milliómosné lehetne . . . De ő nleim akar. A királyi biztos tul van minden veszélyen. — Általános Szimpátia Skerlecz Iránt. — (Saját tudósítónktól.) Zágrábi jelentés szerint Skerlecz Iván báró királyi biztos az éjszakát nyugodtan töltötté, nagyőri jól aludt, hőmérséklete égés?, fériidés volt, érverése is és közér'z-ése nagyon jó. Mindazáltal még höirihp is az irgalma s-ok közkórházában marad. Ma délelőtt Wickerhattser dr, főorvos a kötést meg fogja újítani s Röntgensugárra! fogja megvizsgálni a királyi bfétös karját. Ez - csak túlzott ovatö&Sá-gí rendszabály, -mert kétségtelenül megállapították, hogy a lóvék sem csontot, sem ideget, sem pedig ütőeret nem sértett meg. A királyi biztos a rend provinciálisának, Thuróczy dr.nak szöbájában fekszik. A királyi kabinetiroda , rögtön a merénylet után érdeklődött á királyi bizfos állapotáról és sebesülésének mértékéről. Ma érkezett meg a király távirata, melyben sajnálkozását fejezi k-i a merényleten- és örömét azöri-, -hogy a sebesülés csak kis mértékű és végül kifejezi azt a reményét, h-ogy a királyi biztos mihamarább fölépül. A táviratot a király maga irta alá. Mindenünnen tömegesen érkeznek a részvétet kifejező táviratok és levelek és ezek mind elit élik a merényletet. Kifejezték részvétüket Ausztria és Magyarország vezető államférfiai és a közös -kormány tagjai. , Minden mértékadó politikai kör, mind a kormánypártiak, -minid az ellenzékiek, a merényi-etet a Horvátországban és Szlavóniában ma Uralkodó politikai viszonyoktól Heljesen függetlennek tartják. A merénylő is elmondotta -kihallgatása alkalmával, hogy már egy éve készült tettére, a -mostani politikaihelyzet tehát nem lelhet ok-a a merényletnek. Nyilvánvaló különben, hogy a -merénylő nincs tisztában a mai és <a volt horvát politikai helyzettel és vallomásából kitűnik, hogy tettének okai zavarosak és éretlenek. Minden oldalról -hangoztatják, hogy a merénylet nem politikai jellegű és még az ellenzéki lapok is elitélik a tettet és ,a -királyi biztos, személye és politikai missziója ifárit váió szimpátiájukat fejezik ki. Ma reggel a gyorsvonattal érkezett Zágrábba Skerlecz báró édesanyja és a nővére. Az alacsony tenmetü, feket-eruhás bárónét a pályaudvaron Havlicsek titkár fogadta^ s nyomban megnyugtatta a királyi biztos állapotáról. /' : —• Az első hir nagyon megriasztott,,— mondott a báróné; -v de áftáft tiaöí táviratára S Úz -újságok közlésére -megnyugodtam. A báróné egyenesen a kórházba hajtatott, -ahol az irgalmas rend tagjai nagy szeretettel és szinte tüntető előzékenységgel fogadták. t ... — Ébren van, — kérdezte a báróné, — nem izgatom föl? ,. ü \ — Oh néni; volt a válasz. — Oxcelléricíája várja -a bárónét. Skerlecz báróné egy óráig tartózkodott a királyi biztosnál s a látogatás után a beteget Röntgen-eljárással megvizsgálták. A zágrábi lapok Hagy melegséggé! írnak S'kériécZ báróról a merénylet aikalmabó I Még a iegtulzóbb horvát üjságdk IS, .amelyek eddig é'nges'ztéllhetetienül támadták a királyi biztost, most a legnagyobb felháborodással itélik el a merénylőt. Politikailag nem jelent semmit a merénylet, sőt a horvát politikusok is ugy fogják föl, hogy inkább használ SkéYle-cz báró politikájának, A Petriiii-utca 9. számú házban van a rendőrség bűnügyi Osztálya. Spircsícs réndÖrigazg-ató és Walka kapitány vezetik a nyomözáSt á merénylet dolgában. A tettes mindent bevallott. A rendőrség még szükségesnek tartja, hogy a legszélesebb körben kiterjessze a nyomozást, bár ugy látszik, hogy a merénylőnek bűntársai nincsenek. A merénylő Dojcsics Is-tván, egy huszonhárom év-es fiatalember, akit egy második emeleti cellában helyeztek el. A merénylő jókedvű, sokat evett, jóizüen aludt, csak az bántotta, hogy cigarettát nem adtak neki. Többször kihallgatták -tegnap este is és ma délelőtt. Középtermetű, sovány ember, a feje, az arca délszláv szabású, ,a borotváltságán, ruházatán, biztos modorán -és föllépésén látszik, hogy Amerikában járt. Azután megkérdeztem tőle, — Miért követte el tettét? Mintha betanulta volna, gondolkodás nélkül hadarta -el: — Politikai okokból. Meg akartam ölni a komisszáriust. -Azért jöttem haza. Valló-másomban mindent elmondottam, bűntársam nincs. — Tudja-e, -mi vár -magára? — Tudom. Nyugodtan, nemtörődömséggel beszél s látszik rajta, hogy nincs tisztában a dolgokkal és azzal, hogy -mit is fett. MOZI-SZÍNHÁZ. •••••••••••••• FEKETESAS- ÉS GSEKONICS-UTGA SARKÁN. 19-én kedden, és 20-án, szerdán Amerikai kalandok. Látványos. Próbaházasság. Humoros. Szerencsés szerencsétlenség. Dráma. Nősember szenvedései. Humoros. Duci bácsi házassága. Humoros. Hipnotizált nő. Dráma 3 felvonásban. Helgák: Páholy 5 K, páhol szék 1K, I. hely 80 f-, II. hely 60 f., III. hely 30 f., katonák és gyermekek 20fillért fizetnek, Hétköznapokon d. u. 5, vasár- és ünnepnapokon 3 órátólfolytatólag