Délmagyarország, 1913. augusztus (2. évfolyam, 178-202. szám)

1913-08-10 / 186. szám

2. DÉLMAGYARORSZÁQ Í9l3. augusztus 5. négy millió, tehát száz milliónyi tőkének a kamata ugyancsak a koaliciós kormány­zás ára volt. A jegyzék végére hagytuk azokat a károkat, melyeket a koaliciós gazdálkodás okozott. Nagyobb tételek itt: a szénszerző­dések indokolatlan fölbontásából támadt körülbelül negyven milliónyi ráfizetés, a talpfáknak talán tiz millió lkára és még egy sereg kisebb-nagyobb hasonló tétel, me­lyet bizonyára túlzás nélkül tehetünk az előbbiekkel együttvéve legalább hetven millió koronára, ugy, hogy a fölsoroltak­nak: a tőkésített (kvótaemelésnek, az egyéb kiegyezési károknak, a tisztviselők szapo­rításának, a deficitnek és az elgazdálkodott pénzeknek végösszege körülbelül hétszáz­húsz millió koronára, de talán ennél is többre tehető. Azt hisszük ezek után, hogy a fölvetett „legdrágább" jelzőt a magyar közvélemény szivesen rá fogja ruházni a koaliciós kormányra, amelynél drágább uralmat, még pedig a szó legszorosabb értelmében véve drágábbat csakugyan még nem látott ez az ország. A trónörökös a királynál. Ischlböl je­lentik: Hir szerint Ferenc Ferdinánd királyi herceg, trónörökös a napokban ideérkezik és kihallgatáson jelenik meg őfelsége előtt. Ezt a hirt hivatalosan nem erősítették meg. Változás a horvát minisztériumban. A király, imiiint a hivatalos lap mai száimJa je­lenti, Unkelhausser Károly dr.-mak, a horvát szlarvon-daltmát országos kormány belügyi asz tályfőaökéneik, sajjiát ikérésérie törtónt fői­men lése alkalmából, kiváló siziollgálatlai elis­meréseiül a Lipót-rend középkeresztjét aldo­mányozt a és megengedte, Ihogy a niervezett a h orrvát-szlavan-idialflniátorszálgi minisizteriaitm­iba vissz,aivétessék, mely alkal'otmlból néki az államtitkári coimet és jelleget adamániyozta. Harc egy pangermán lap és annak szerkesztője ellen. (Saját tudósitónktól.) Évek óta jelenik meg Temesvárott egy német nyelvű lap, a Süclungarischer Deutscher Volksfreund, Orendi V.-nak, egy erdélyi szásznak ,a szer­kesztésében. A lap célja Délmagyarország derék, hazafias sváb népét a pángennánok rábarába terelni. Orendi, mint a német kul­tura zászlóvivőjét szerepelteti önmagát a lapjában, aki azt tűzte ki céljául, hogy a dél­vidéki svábság veszélyeztetett és veszendő németségét, nyelvét és kulturáját megment­se. A svábság nagy zöme természetesen nem kér ebből az önkéntes, fölkinálkozó mentő se­gítségből, miután a svábok ia Bánát s Bácska terméyeny földjén Südungarischer Deutscher Volksfreund és Orendi nélkül is jó! élnek és jól érzik magukat. Nevezett lap szerkesz­tőjének tolakodó nópmentése tehát aránylag csekély visszhangra talál .a svábság körében s ugyancsak kezdik már a dolgot unni. Először a Délvidéki Földmivelők Gazda­sági Egyesülete ez évi junius elején tartott igazgatósági ülésén tört ki a vihar Orendi körül. Erről az egyesületről tudni kell, hogy ez a délvidéki, jobbára sváb gazdák gazda­sági szervezete, mely 10,000-nél több tagot számlál. Elnöke Wittmann János, eleki föld­birtokos és munkapárti országgyűlési képvi­selő, ügyvivő helyettes elnöke pedig Blasko­vics Ferenc csanádegyházmegyei kanonok. E két kiváló férfiú önzetlen, önfeláldozó és min­denek fölött hazafias működésének köszön­hető az a minden kétségen felül álló hazafias, magyar szellem, mely az egyesület vezeté­sében mindenkor megnyilvánult. Orendinak valahogyan sikerült a 100 ko­rona alapitó tagsági díjnak a lefizetése után ebbe az egyesületbe becsúszni akkor még, a mikor az egyesület vezetősége az ő pánger­mán törekvéseiről nem birt tudomással. Az egyesület alapszabályainak 6. paragrafusa értelmében az alapitó tagok a központi igaz­gatóság ülésein részt vehetnek és szavazati joggal bírnak. Igy telhát Orendi is, aki azon­ban magában az egyesületben eddigelé aktiv szerepet nem játszott, de ilyen szerephez, az egyesület derék vezetői mellett, nem is jut­hatott. Annál inkább lázított azonban a lap­jában, amivel .felbőszítette maga ellen, az egyesület tagjait. Az emiitett igazgatósági ülésen Martin József, nagykárolyfalvai fiók­egyesületi elnök és több társa támadt neki a pángermán agitátornak és kevésbe mult, hogy az ülésről a szó kézzel fogható értel­mében ki nem dobták. E fölötti .dühében „a német kultura zászlóvivője" a lapjában kezd­te az egyesületet támadni. Az egyesület vezetősége természetesen nem maradt adósa és Blaskovics Ferenc ka­nonok lapja, az ugyancsak Temesvárott meg­jelenő: Der Freimütige intézett sze­ges ostrocsapásokat Orendire. aki mindenki előtt — nem tudora, ő maga adta-e ki magát, annak, vagy Ihogy — okleveles tanítóként szerepelt. Der Freimütige azonban kiugrat­ta a nyulat a bokorból és Orendi kénytelen volt bevallani a saját lapjában, .hogy tanítói oklevele nincsen, hogy „autodidakta, aki, mint annyi száz, más ész és szellem által jutott érvényre". Ezt irja a jeles (?) szerkesztő ön­magáról. Blaskovics lapja erre azzal vála­szol, .hogy csakis Orendi feéünő tudatlansága vezette arra a föltevésre, hogy leihetetlen, hogy tanítói oklevele 'legyen. Szóval autodi­daxisa oly alacsony szinvonalu. hogy nem emelkedett a tanítói műveltség .magaslatára. „És az ilyen emiber — kiált föl Der Freimü­tige — akar bennünket műveltségre tanita­ni." Persze az erdélyi szászok között nem kínálkozott mód, hogy selejtes tudásával szellemi téren érvényesüljön, ellenben a svá­bokat elég butáknak nézték arra, hogy er­délyi szász pénzen fizetett ügynökként itt Déimagyarországon „a német kultura előhar­cosa" legyen. Folytatólag, igy ir róla Der Freimütige: — Csodálatraméltó, hogy itt Dólimjagyar­országon, ahol sóik sváb .gazdla imlüivelltiöhlb éls inteUjgensehtb, mint Orendi, ahol számos ta­nult parasztfiú lögtföl'jielbib lirddaszoLgániaík al­kalmazihiatná, ©ntnek. a tudatlan ©tmlbernidk mégis sikerült néhány ©mlbert (félrevezetni. Alattomos módon, szintiéit- szerényséjgigel: ikezkí­boltos, s áhogy rámosolygott egyetértőn a több;,ekre, az asszonyka kicsit megszoruló torokkal konstatálta odakinn, hogy a bemu­tatkozás csakugyan komikus volt. Ha az em­ber valahogy kiesik a maga természetes stílusából, egyik ideges botlást a másik után csinálja. — Legyen vége, kérem! — .szólt most fölényes jóakarat hangján, kielégülten és ko­molyan a boltos. — Az ur itt engem nyilvá­nosan gyanúsított csalással, hogy kicserél­tem a pénzét, — igaz-e, kérem, — bizonyí­téka nincs, tehát feljelenthetném. Nem aka­rok botrányt; tessék eltenni a pénzét és mást adni a szivarkákért. — Tartsa meg a portékáját! — hang­zott még egyszer keményen tagolva mintegy a tekintély végső menedékeül. — Nem gya­núsítottam önt, hanem állítom, hogy a fiu át­vette és kicserélte a pénzem. Hallottam csen­dülni, ahogy a kasszába esett. Ezt pedig a pult mellől hozta. — Kérem, — felelt gőgös és mindent le­győző tromffal a kereskedő, — ez nem „a fiu", hanem az én fiam. Nem tanítóim csalni! — Ugy!... Szóval majd folytatjuk a rendőrségen! A házszámot s a céget följegy­zem! — Csak rajta! Tessék! „Mennyi beszéd, mennyi beszéd!" gyöt­rődött odakinn az asszony és szinte húzta sietve odább az urát, mikor az kicsit halvá­nyan a dühtől kilépett és, a karja alá fűzte az övét. Kínosan kellemetlen volt neki, ahogy megbámulták őket, némelyik hangos meg­jegyzést tett vagy nevetett. Igyekeztek nem hallani, lihegve futottak tovább, az asszony­ka már elfuladt a sietségben, de csak a har­madik utcában engedte meglassítani a lép­teiket. Az ura halkan káromkodott, nem túl­ságos illetlenül ugyan, de még forrongó epé­vel és ... cigaretták hiányában. — Az Isten verje meg! Ilyen piszok dol­got! Az asszonyka megpróbált mosolyogni, aztán tanakodva kérdezte: — Fiacskám! Nem lehetséges, hogy te tévedtél?... — Eh! Csudát!... Ismerhetsz, hogy nein csinálnék ilyet, ha biztos nem volnék az igazságomról. —De hisz az egész nem olyan ... — Alaposan megnéztem azt az ötkoro­nást ma, mert ,az utolsó pénzem. Egy krajcár sincs több!... — Ó!... Na hallod! Megállt egy percre és nagy szemekkel nézett rá. — Huszonkilencedike van. Holnaputánig még elég lett volna a házra is. Az asszony egyszerre felkacagott, ked­ves derűvel, feloldón, csengőn, és fiatalos, üde fogsora kifehérlett. Aztán elkezdték mind a ketten, átmenet nélkül a csu'f boszan­kodásból, — túlesve, kiszabadultam Beh jó is ez a nagy város! Otthon ilyesnek hire men­ne, csúfnév ragadna rájuk, Tisza-Duna le nem mosná; itt csak a szomszéd utcába kell eljutni és minden felejtve. S az eset merő komikum; az utolsó tallér balsorsa. Percek­be telt, mig kimulatták magukat. — Hanem most mi lesz? — kérdezte az asszony végre, köhécselve a nevetéstől. — Hát a sötét nyomor, drágám! — mondta az ura már némi főlényes humorral, mert őt is helyrebillentette a menyecske friss csacskasága. — „De hogy tud ez nevetni! Milyen aranyos, — mint egy kislány!" A közös és ugyancsak profán kellemetlenség az imént s e kis játék-nyomoruság érzése összemelegi'tette őket, kiszolgáltatta egymás­nak pajtáskodó szeretetre a hétköznapok intimitásában. Hogy nincs pénz, egy krajcár sincs!... Ezen már csakugyan nem lehet szenvelegni vagy érzelimeskedni, — mint a szép mátkalevelekben, de hát ki győzné azt egy életen át!... — Holnap reggel kérhetek valamelyik­től a hivatalban; ,bár nem szivesen! — tűnő­dött a férj. — Holnap! Jó, de ma ,mi lesz! Hogy eszünk vacsorát? Azzal indultam, hogy út­közben veszünk hust itt a körút sarkán. Tu­^BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBlBBBBBBBBBBBBBBBBBBBliísti ÖZV. Ruff Mórné Kárász-utca, Corsó-kávé- Állandóan raktáron tartja friss minőségben, a ház mellett legolcsóbb árakon, nagy választékban a leg­előkelőbb márkájú bonbonokat: He$i®i«, BMCSSf í® V Gerbeasid, Riquet, Schweici tejescsoko­^ ** ládékat, angol és francia teasüteményeket ^BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBIBBBBBBBBBBBBBBBBBBF cukorka-üzlete

Next

/
Thumbnails
Contents