Délmagyarország, 1913. június (2. évfolyam, 126-150. szám)

1913-06-01 / 126. szám

166. DÉLMAGYARORSZÁG 1913. juhítis 3. Országos ankét a szegedi paprika védelmére. (Saját tudósítónktól) Ennek az évnek április végén, több szegedi paprikanagyke­reskedő elaborátumot adott be a szegedi ke-. reskedelmi és iparkamarához, amelyben an­két összehívását kérték, hogy Szeged leg­fontosabb mezőgazdasági iparának kérdésé­ben alkalmuk nyiljon fontos és a fejlődés le­hetőségeit biztosító határozatokat hozni. A kérdés tudniillik ugy áll, hogy ma már minden szegedi paprikakereskedő tudja, de tudja azt minden kofa is, hogy a paprikaha­misitás üldözésének jogcímén, lassanként az export lehetőségeit szüntetik meg a peri­fériákon működő egyes hatóságok. A szegedi producens beszállítja a papri­kát a kereskedőhöz, az eladta, teszem az Ba­lassagyarmaton, ott a kereskedő összekeveri az árut mindenféle paprikával, történetesen kiszáll az ottani rendőrség; a vegyész meg­vizsgálja a paprikát, kész a hamisítási eljá­rás. — A szegedi kereskedő elzárás büntetést is kaphat, mert ehez a kérdéshez senki sem ért és a leülés veszélyétől csak az menti meg, hogy felsőfokon, a minisztériumba működik egy kiváló jogász, aki .nemcsak jogász, ha­nem e kérdésnek legalaposabb ismerője Steinecker Ferenc dr. miniszteri titkár, a kihágási ügyek referense. Dr. Steinecker Ferencé az ankét eszmé­je. A szegedi érdekeltség a'z eszmét fölkarol­ta és ritka éleslátással megnyilvánulást biz­tosított annak Perjéssy László, a kamara tit­kára. A mostani vasárnapi ankét, amelyre ide­jöttek a kereskedelmi, földmivelésügyi mi­nisztériumok és vegyvizsgáló állomások kép­viselői, különösen azzal a kérdéssel foglalko­zik, hogy miként lehetséges a közegészségi szempontok megvédése mellett a paprikake­reskedelem érdekeit megvédeni és biztosí­tani? Fontos kérdése az export fokozása, a mely csak a termelés fokozásával érhető ei és amely kérdés kísérleti telepek és nagy szárító helyiségek fölállítása, öntöző csator­nák létesitésével érhető el. Ajánlotta továbbá az érdekeltség a m. kir. központi v egy vizsgálati és kísérleti állo­más fölállítását, mert nem elegendő az, hogy valaki jó vegyész ahhoz, hogy paprikához is értsen. Ehhez évek gyakorlata, tapaszta­lata és speciális szakismereteknek birása ikell. Ehhez pedig különböző vegyvizsgálati állomások nem értenek és nem érthetnek. Reméljük, hogy a vasárnapi ankét, a melyen a budapesti kereskedelmi kamara ér­dekeltsége is részt vesz, hasznos, városunk iparának, kereskedelmének fejlődése szem­pontjából igen fontos hivatást teljesit. A mai sivár közgazdasági viszonyok között, az ilyen nagyarányú közgazdasági kezdeményezését kettős örömmel kell üdvö­zölnünk. Szivessy Lehel dr: A szegedi kereskedelmi és iparkamara üléstermében tartják az országos értekezle­tet. Az értekezlet nagyszabásúnak és olyan­nak Ígérkezik, amelynek hatása kétségtelenül jelentős lesz, mert a paprikatermelés és ke­reskedés irányítására befolyással biró ösz­szes hivatalos tényezők képviselve lesznek s együttesen beszélik meg a tennivalókat a gyakorlati élet embereivel: a termelőkkel és kereskedőkkel. A tanácskozáson részt vesznek a helyi érdekelt paprikakereskedőkőn kivül: I. A földmivelésügyi minisztérium képvi­seletében: Steinecker Ferenc miniszteri tit­kár és Károly Dezső dr. berendelt gazdasági aj<adén\ii igazgató. II. A kereskedelemügyi minisztérium kép­viseletében: Fábry István dr. miniszteri tit­kár. III. A budapesti m. kir. vetőmagvizsgáló állomás képviseletében: Dégen Árpád dr. egyetemi m. tanár, a budapesti m. kir. vető­magvizsgáló állomás igazgatója. IV. A m. ikir. kereskedelmi múzeum kép­viseletében: Sasvári Ármin m. kir. kereske­delmi muzeumi aligazgató. V. Az Országos m. kir. kémiai intézet és központi vegykisérleti állomás képviseleté­ben: Székely Salamon kir. fővegyész, Fsz­terházy Kálmán kir. vegyész. VI. Budapest székesfőváros képviseleté­ben: Rözsényi István igazgató. VII. Szeged szab. kir. város képvisele­tében: Lázár György dr. polgármester, So­mogyi Szilveszter dr. főkapitány, Szalu.v Jó­zsef dr. rendőrbiró, Temesváry Géza dr. rendőrbiró. VIII. Kalocsa község képviseletében: Al­beker Károly dr. községi orvos. IX. A kecskeméti vegyvizsgáló állomás képviseletében: Biró Gusztáv vegyész. X. A szegedi vegyvizsgáló állomás kép­viseletében: Csonka Ferenc vegyész. XI. A szegedi Gazdasági Egyesület kép­viseletében: Bokor Pál, Gerle Imre dr. XII. A budapesti kereskedelmi és ipar­kamara 'képviseletében: Vágó József má­sodtitkár. XIII. A temesvári kereskedelmi és ipar­kamara képviseletében: Lendvai Jenő titkár. XIV. Az aradi kereskedelmi és iparka­mara képviseletében: Zima Tibor. XV. Az OMKE képviseletében: Obláth Lipót A tanácskozás anyaga ez: A magyar paprika termelésének fokozása fontos köz­gazdasági kérdés, mert a mai termelési quan­tum mellett exportunk fejlődésére nem szá­mithat unk. Szükségesnek mutatkozik e cél­ból az olasz- és spanyol paprikatermelés ta­nulmányozása és kísérleti telepek létesítése, Az értékesítés föltételei a gyakorlati élet kö­vetelményei szerint volnának megoldandók. A paprika mai osztályozása, az osztályok merev elkülönitése s az a körülmény, hogy a vegyvizsgálók egv része a hamisítatlan ma­gyar paprika alkotórészeit, nagy zsírtartal­mát, földolgozásának módját nem ismeri, tarthatatlan állapotokat teremtett. Az osztályozás mellőzendő, a vegyvizs­gálót reformálandó volna, a minőség megha­tározásúra typusok volnának megállapitan­dók, mely az évi terméseredmény figyelembe vétele mellett a budapesti és szegedi kama­rák által e célra kiküldött bizottság által mó­dosítható lenne. Az idegen paprika keverése föltéllenül eltiltandó lenne s az idegen papri­ka feltűnő jelzéssel, csak saját neve alatt volna forgalomba hozható. Az ellenőrzés módja megállapítaná azt az eljárást, mely biztosítaná a földolgozás helyeinek, a piacoknak, raktáraknak sza­bályszerű megvizsgálását, a typusok meg­szabását; megállapítaná, hogy milyen alko­tórészekből áll a hamisítatlan magyar papri­ka, utasítást adna a vegyvizsgálti egyöntetű módszerre, kijelölné azon vegyvizsgálati ál­lomást, melyhez vagy melyekhez a paprika­vizsgálat utaltatnék. Megállapítaná, hogy a vegyvizsgálat kizárólag a paprika tisztasá­gát konstatálná, a minőséget azonban a bu­dapesti és szegedi kamarák kebelében e cél­ra alkotott bizottság állapítaná meg. Kódex az öltözködésre. Az ellmulit hetakibeta egy előkelő külföldi laiphain rendkívül érdekes cikket olvastam. Az ember, amikor ilyen — hagy ugy mondjam — szája ize szerinti cikket olvas, ugy érzi ma­gát, miiint egy gourmand étkezés közben, aki minden ujaid) falatnál', amelyet az ínyenc éte­lekből fogyaszt, szinte kéjelegve gyönyör­ködik abban a kiváltságos érzékben, amely őt © gouirmand dolgokra kvasi predeszti­nálta!. Az, akit ai természet, ezzel meg nem ajándékozott, sohasem ttod ja felfog,ni a gour­mand embernek ezt a szinte extázisba meriő kéjes ié® mámoros' önömét és érzését, ami ter­mészetes ii®, mert: Írisz éjppen ebben rejlik az ok, die egyúttal az okozat is. Az irodalomnak, festészetinek és szobrá­szatnak is megvannak a maga gouirmandjai. És e gourmand itt iis megmarad Ínyenc fala­tozónak, mert itt is csak a külön l eges és spe­cifikus dolgok érdeklik, nem ipedig ,a sablo­nos, úgyszólván hétköznapi témák és gondo­latok. Egy ilyen, gourmandhak képzelem el aizt az lirót is, akinek .cikkét, mint már emlí­tettem, oly kéjes mámorral olvastam. /Hogy az liilyen írónak termékei iköztetszéssel talál­koznak-©, ez már más lapra tartozik. Ezen, a •téren ép ugy ki van téve a bukásinak, miiint az olyan szinmüiró, vagy költő, aki már a su jet megválasztásában is eltér a. rendes sablontól. Már most van iró /(és ez a nagyobb kontin­gens), aki háttérbe tolja egyéniségét s de­ferál a publikum. ízlésének és kivánalmainaik, 'van azonban viszont olyan, akli iniem bocsátja áruiba és ailkuba egyéniségét, még kevésbé érzéseit és gondolatait s akinek minden bukás egy-egy ujabb győzelmet jelent. Mert a da­rabot. megbuktathatj a a publikum, ez az ő pri­vilégiuma, de a mű győzelmet arathat mind­azkjuáDtal minit irodaimé érlték, még pedig éppen e bukásánál fogva.. lEfeliett ne csodál­kozzék senki, ez így van száz eset közül ki­lén© veniben. A magyar publikum gondolkodásában és szórakozásában egyaránt mindenkor a könnyebb, mondhatná sikamlósabb tartalmú olvasmányokat és darabokat kedveli. iE tekin­tetben azzal igyekszik mágiát memtenli, hogy a sainhláaban: szórakozni kiván és pedig a szó abszolút értelmében. Innen van az, hogy olyan darabok, amelyek éppen specifikus té­májuknál s ezen téma merész és erősen mo­dern felépitésénél fogva, külföldön nagy si­kert arattak, nálunk vagy teljesen megbuk­nak, vagy pedig icsak mérsékelt érdeklődést keltenek. Erre számtalan, a példa a magyar szinmüirodalomhan ás. Épp ezért ,rendkívül SZÍVÓS, megalkuvást niem ismerő, ,erős aka­ratú egyénnek kell lennie annak az írónak, aki a sok kisértéssel szemben, melybe maga a magyar publikumot belekargetni igyekszik, szilárdan megmarad sajátos egyéni felfogása mellett. Nem vagyok az az ember, aki saját né­zeteit!,, felfogásait és álláspontját ráerőslzar kol'ja egy másik, tehát, a,z enyémtől eltérő vé­"kivaió bór- CB 9 lithiumoB gyógyforrás vese- és hólyagbajolcnál, köszvénynél, czukoroetegségnél, vörhenynél, emésztési és lélegzési szervek hurutjainál kitűnő hatású. — Természstes vasmentes savanyúvíz. 9 Kapható áavónyvizkereskadézekbea ét gyógyszertárakban. SCHULTES ÁGOST

Next

/
Thumbnails
Contents