Délmagyarország, 1913. június (2. évfolyam, 126-150. szám)
1913-06-18 / 140. szám
1913. junius 15. DELMAOYARORSZAO T. alkalmából, de az üdvözlő határozatot egyelőre el kellett (halasztani, mert a lengyelek és cseíhek kijelentették, Ihogy a határozat meghozatala közben el fognak távozni az ülésteremből, a délszlávok pedig még azzal fenyegetőztek, hogy tüntetni fognak az üdvözlés ellen- • • , j*u l — Plébános-iktatás Veprődön. Vasárnap folyt Le — minit inekünk irjáik — Veprőuön az uj plébános, Ketierer Mihály ünnepélyes beiktatása. Az ünnepség nagy misé vei fcezidődiött, moly;re a beiktatandó a kivonult diszlé vészeik és tűzoltók sorfala közölt vonult. A magymisót megelőzték a szokásos szertartások, melyeiken mint az egyházi hatóság képviséleje Bach János esperes, mint a viLági képviselője Rabarczy (báró segédkeztek. A lélekemelő szertartások közben Bach János, esperes mondott német, majd magyar nyelvű (beszédet a híveknek, melyben — hivatkozva az ünnepelt eddigi működésére — biztosította az ájtatos hallgatóságot arról, Ihogy buzgö, derék lélkipásztorit kaptak. (Majd áttért az ifjak nevelésére, melynek azonban esak ugy lesz eredménye, ina a szülőik segítik az uj lelkipásztort, inert csak közös erővel nevei'hetnek a magyar hazának életerős polgárokat. Ezután Müller Jakab, veprődi káplán olvasta fel mind magyar, mind német nyelven a kinevezési okmányokat. A most már jogos plébános fordult ekkor híveihez s előbb német, azután magyar beszédben vázolta a jó lelkipásztor s a hivek egymás iránt való kötelességeit. Kiemelte különösen a szereteteit, a tiszta, az ideális szeretet, mely őszinte, kitartó, általános és inem különböztet. iA mise alatit a veprődi férfikar emelte a 'hangulat ünnepélyességét FL inger Antal és ScuUéty Andor kántortanítók vezetése alatt. Eminek végeztével .a megliivott vendégsereg a plébániára vonult, ahol a díszebéd volt. Ketterer Mihály plébános után iBábarczy báró és Gurwein, kulai szolgabíró, mint a világi hatóság képviselői emelték poharukat az uj plébánosra, majd Faller Alajos dr. községi jegyző a nemzetiségekről s a veprődi németek hazafiasságáról emlékzett meg. Bach János esperes s Martin József c. kanonok plébános után Steinhardt József, veprődi gazda mondott sikerült 'beszédet, a tantestület nevében pedig SciMéty Andor kántortanító. — Szereimi dráma. Kedden este szerelmi dráma történit Szegeden, a (Rákóczi-utcában. Este ifélnyolc órakor a tizennyolc éves Somogyi Mariska húgával 'együtt az artézi lkutra igyekezett, amikor Árva Antal kőmüvessegéd utjáa állta. ,Ez az Árva Ihárom év óta udvarolt a leánynak, de a szülők ellenezték a házassági tervet és kiatdák a legény útját. M'ost igy szólt a legény a leányhoz: — Mórt haragszol rám, Mariska? A leány szó nélkül tovább ment, mire a legény revolvert rántott és kétszer a leányra .lőtt. Mindkét golyó talált s megsebezte Somogyi Mariskát, egyik a karjába, a másik a mellébe fúródott, ugy hogy véresen, kiáltozva menekült be a lakásukba, ahol összerogyott. Á merénylő legény ékikor magára lőtt, 'de izgatottságában csak ibalkarját sebezte meg. A nagy zajra előszaladt Mészáros Sándor rendőr. Ahogy Árva Antall1 meglátta, elkezdett szaladni, s a rendőr utána. A város 6zélén már-már elfogta, mikor Árva 'bicskát vett elő és mellheszurta magát. Közben nagyon sokan szaladtak össze, értesítették a rendőrséget. Sass Lajos rendőrbiztos, valamint Berkes doktor jelentek meg a Rákócziutcán és a szerencsétlen leányt a kórházba szállították életveszélyes sérülésével. Később •a legényt is 'bevitték .a közkórházba és konstatálták, hogy súlyosan megsérült. A merénylő férfi leveleket hagyott bábra és kérte, hogy közös sióba temessék a leánnyal. Amikor pedig a reuidőrbiztos ki akarta hallgatni, egyszerűen elutasította, — Mi köze hozzál — kérdezte és megtagadott minden fölvilágositást. Árva Antalt raibiátus .alakinak ismerték, akivel nem egyszer meggyült már a rendőrség haja. Valószínű, hogy ha állapota javul, vizsgálati fogságba helyezik. A leány sérülése életveszélyes. — Uj zenemU. Káldory István, a Szegedről Budapestre ikerült zeneszerző, aki már •eddig is szép sikereket ért el, most uj zenemüvet adott ki. Lovászy Károlyinak „Kint a ligetben, ha itt a nyár..." cimü kuplójiához irt kéllemes csengésű, könnyű muzsikát, a mely gyorsan elterjedt a budapesti kabarékban és orfeumokban. Káldory zenemüve a budapesti „Harmónia" kiadásában jelent meg, Szegeden pedig Várnay L. könyvkereskedésében kapható. — Uj életpálya müveit nők számára. Az intelligens középosztály gyermekei számára uj életpálya nyilt meg, mely egyúttal biztos megélhetést is biztosit, mert a növendék-korban zsebpénzt, később emelkedő fizetést, teljes ellátást és .ruházatot, aggság és betegség esetére pedig nyugalomdijat ínyujt. A Gondviselés cimiü, ápolónőket képző kórházegyesület nyújtja ezt a megélhetési módot, miikor pályázatot, hirdet azoknak a szegényebb sorsú leányoknak a számára, kiket hajlandóságuk .asz) eszményi, valóban nőies és emberibaráti pálya felé vonz. Az egyesület ujabban, hogy ápolónőink gyakorlati 'kiképzéséről legjobban gondoskodjék, a főváros legszebb helyén kórházat alapított és az ápolónők szép otthona is ugyanebben a kerttel övezett házban van. Külföldi mintára, közös ebédlővel, fogadó és társalgó teremmel, könyvtárral stb. van ellátva. Csak olyan hölgyek pályázhatnak, kik 18—35 évesek, legalább négy polgári iskolát végeztek vagy ezzel hasonló értékű előképzettséggel ibirnalk, lehetőleg a magyaron kivül más (német stb.) nyelven is beszélnek, 200 kor. kaucióval és az előirt szerény kelengyével rendelkeznek. Kiképzésűk két évig tart. A sajátikezüleg megirt .kérvényhez következő okmányok csatolandók: 1. születési, 2. erkölcsi, 3. oltási, 4. az elvégzett legmagasabb iskolai .osztályról szóló bizonyítvány, .5. sajátkezüleg irt életleirós, 6. kiskorú folyamodónál a szülők vagy gyám, férjes nőnél pedig a "férj Írásbeli hete-' egyező nyilatkozata, 7. kiskorú gyermekekkel biró nőnél egy okirat, mely igazolja, hogy gyermekei eltartása biztosítva van, 8. okirat, mely szerint .kötelezi magát, ihogy a két évi kiképzés után legalább további 3 évet aa egyesület kötelékében tölt. Fevótelre jelemtkezés időpontja minden hó 1-én. Érdeklődőknek felvilágosítást nyújt, s az egyesület alapszabályaival, valamint minden egyéb ,útbaigazítással szivesen szolgál az egyesület igazgató-főorvosa, Fialka Gusztáv dr., vagy sebész-főorvosa: Gellért Elemér dr. (Budapest, VII. Ilka-utca 51. Gondviselés kórház. —- A bulgáriai földrengés pusztítása Giurgiuból jelentik: A szombati földrengés, a mely délelőtt tizenegyednél órakor (történt, egész Bulgáriában óriási kárt okozott és katasztrofális következményeket vont maga után. Gornja-Orhovica községben a földrengés következtében sok ház beomlott és háromszáz ember sérült meg. Az anyagi kár óriási. Rettentő pusztitást végzett a földrengés Tirnovóban és Leskovicban is, több falur pedig egészen elpusztított. Tirnovóban öszszeomlott a gimnázium épülete, amelyben igen sok nebesültet helyeztek el. A romok számos diákot maguk alá temettek. A földrengés után több helyen forró vizű forrás 1 bugygyant elő. IGornja-Orhovicában is is ok j nyilvános épület, közöttük az iskola is, azon- \ kivül a cukorgyár, a pályaudvar épülete és a spirituszgyár is összeomlott. Leskovicében az elmegyógyitó intézet épülete meggyuladt és elpusztult. A halottak száma igen nagy. A lakosság a szabadban tartózkodik. Az ínség igen nagy. , — Fölrobbant olasz vitorlás-hajó. Szmirnából táviratozzák, hogy a Kliferta olasz vitorláshajó a kikötőből való elindulása után egy elszabadult aknára került, amely fölrobbant és a hajót teljesen elpusztította. A szerencsétlenségről még nem tudnak részleteket s a halottak száma is ismeretlen. — A föld leghidegebb helye. Sehol a világon nincs borzalmasabb, vigasztalanabb és hidegebb hely, mint a szibériait Verkhoyansk, ahol a szerencsétlen politikai foglyok élnek, akik idő előtt megöregednek, meghalnak a hidegben, fölfordulnak az éhségtől, elvesztik eszüket vagy öngyilkosságát követnek el. Egy világutazó, aki szemtanuja volt az ottamii borzalmaknak, a következőket beszéli el: Nem volt könnyű dolog Verkboyamsfeot elérni. Végre is nagynebezen eljutottam a hírhedt faluba, iha azt .a pár nyomorúságos kunyhót és piszokdombot falunak lehet nevezni. Csak két ház van ott, ami megérdemli ezt ía nevet: a templom és a főfelügyelőnek, meg az alantasainak a 'lakása; a többi „lakás" apró, rossz sátor, ahol a politikai bűnösök élnek itaicatszámra összezsúfolva. Ut, ösvény egyáltalán nincs a faluban ós mindenütt rettenetes .csönd némaság és sötétség uralkodik. Vrklhoyansk környékén nincs állat, semmiféle madár és az egész tél egyetlen borzaim,as éjszaka. Posta csak négyszer érkezik évemkint, leveleket, erősen cenzúrázott újságokat és egyes foglyoknak kevés pénzit hoz. Képzelhető, bogy a szerencsétlen embereik milyen sóvár vágygyal várják a postát, .amely bárt hoz távoli otthonukból..,. A legmegrázóbb látvány, amit életemben láttam, a posta érkezése. Egyesek hisztérikus görcsöket, kapnak, mások elájulnak, sírnak, mint a kis-gyermekek, .amilkor .hazulról levél érkezik. A szerencsétlenek egyike, egy Abramoff nevű orvos, több mint egy éve nem kapott 'Levelet. Épen jelen voltam, — teát főztünk, a kőkeménnyé összefagyott teát kalapáccsal; kellett apróra törnünk, — amikor levelet kapott. Hót hónappal azelőtt irták ós azt .tartalmazta, hogy az anyja haldoklik. Az orvos előbb fölzokogott, majd eszelős nevetésbe tört ki. Másnap a hivatalnok, akinél ebédeltem, futólag megjegyezte, hogy Abramoffot holtan találták. „Fölakasztotta magát a bolond!" — mondotta szárazon a hivatalinak. A ihosszu téli hónapok alatt senki nem hagyhatja el a házat. Az éjszaka végnéLfeülii, a csönd rémséges. A foglyok órákhosszat ülnek a kis viskókban a itüz körül, anélkül, hogy megszólalnának. Egyikük-másikuk néha elbeszéli múltját, ha van még elég szellemi ereje visszaemlékezni szabad életére. A legtöbbje elborult elmével* érzéketlenül üldögél a fapadon ós kifejezéstelen szemeivel belebámul a semmibe. Szökéstől nem lehet tartani, .ezért a foglyok meglehetős szabadon élnek. Hova is menekülnének ott, távol a civilizált világtól, ahol száz és száz mérföldnyire nem találnak embert, életet és eleséget. Azután a hideg, az erdők, a jég, a hó lehetetlenné teszik a szökést. ,A hivatalnokok itt, a halá'l országában, ivással és kártyázással töltik az időt. Ez az egyetlen, foglalkozásuk. Az ital és a kártya feledteti velük mém.iieg a világ leghidegebb helyének borzalmait. — Gyilkos vadorzó. Székesfehérvárról jelentik: Szabó János, Vavró József és Fülöp István várpalotai vadorzók az elmúlt (hét egyik napján együtt barangoltak az isztimérí erdőben. Szabó és Vavró egy elejtett szarvas húsán összevesztek és Vavró hátulról főbelőtte Szabót, aki nyomban meghalt. A gyilkos fenyegetésekkel hallgatásra bírta Fülöpöt és otthon Szabó feleségének azt mondta, hogy Szabó az erdőben elvált tőlük és többé nem találkozott velük. Miután Szabóné napokig hiába várt az urára, följelentést tett a csendőrségen és a nyomozás során kiderült Vavró bűnössége, akit letartóztattak. A meggvilkolt ember holttestét föloszlásnak indult állapotban találták meg. • i