Délmagyarország, 1913. június (2. évfolyam, 126-150. szám)

1913-06-12 / 135. szám

SE Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefon-szám: 305. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24 - félévre . . K 12-­negyedévre K 6-— egy hónapra K 2'— Egyes száui ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre ". K28 — félévre . . K 14.­negyedévre K T— egy hónapra K 2-40 Egyes szám ára 10 fillér. Szeged, 1983. II. évfolyam 135. szám. Kiadóhivatal Kárász-utca 9. Telefon-szám: 305. Csütörtök, junius 12. Az uj háború. A Balkán-félszigeten, sajnos, még mindig olyan dolgok történnek, amelyek elodázzák az európai béke véglegesítését és ezzel egyre fokozzák a háború által föl­idézett gazdasági károkat. Törökország ugyan már belenyugodott a változhatat­lanba, nem csinál több nehézséget és oda­ad mindent, amit úgyse tud megtartani. Most azonban a balkáni szövetségesek osz­tozkodása fenyeget olyan bonyodalmak­kal, melyek ujabb nyugtalankodásra adnak okot. Ezeket a bonyodalmakat tudvalévő­leg már megint Szerbia idézi föl. Európá­nak ez a kis hivatásos békerontója ugyanis nagyobb részt követel a háború után, mint amennyi neki a szövetséges államoknak a háború előtt létesitett megállapodásai ér­telmében kijárna. Ezek a háborút meg­előző megállapodások győzelem esetére egész Macedóniát Bulgáriának Ígérték. Most pedig, hogy a borjú megkerült, a jó szerbek megirigyelték a bolgár eklézsiát és a Bulgáriának ígért részből maguknak hasitanának ki egy darabot. Ilyen körülmények között nem lephet­te meg Európát és nem lephetett meg ben­nünket sem Bulgáriának az az udvarias, ünnepélyes, de egyúttal igen határozott kijelentése, mellyel a háború előtt létesi­tett megállapodások revíziójának és a meg­hódított terület ujabb fölosztásának gon­dolatát Szerbiával szemben föltétlenül visz­szautasitotta. Különösen, ha figyelembe vesszük, hogy Szerbia kétségkívül ebben a kérdésben is, mint az utóbbi évek során már annyiszor, Balkán ügyeibe minden­áron belenyulkáló orosz kéz intései szerint cselekszik. Szerbiából ugyan oly képen állítják be a Bulgáriával szemben tanúsított szövet­ségi hűtlenség indokait, hogy a területi többlet követelésére a szerb nép közhan­gulata kényszeríti a királyi családot. Szer­biában eltanulták Montenegró taktikáját. Az ürügyek hangulatossága is tehát arra utal, hogy az azok mögött rejtőző igazi okok valószínűleg szintén hasonlato­sak. Az orosz kéz jelölte ki Montenegró utját Szkutari felé, hogy meggátolja Al­bánia függetlenségét és azt, hogy a Bal­kánon, melyen Oroszország szeretne ural­kodni, még egy független állam és pedig nern szláv jellegű és minden orosz befo­lyástól távol álló független állam kelet­kezzék. Nyilván ez az orosz kéz működik most is Szerbiában, mely csupán eszköz arra, hogy az orosz befolyás alól magát minden erejével és mindinkább nagyobb sikerrel kivonó Bulgária sarokba szoríttas­sák. Az orosz politika, amikor a szerbek utján megtámadhatta Bulgáriát hódításai­nak jogos és nyugodt 'élvezetében, ezzel a maga befolyását akarta a bolgároknál helyreállítani. Szentpétervárt nyilván arra számítottak, hogy Bulgária meg fogja kérni Oroszországot, szerelné íe Szerbiá­nak vele szemben támasztott követeléseit. Oroszország megtette volna a bolgároknak ezt a szívességet és ezzel lekötötte volna őket magának. Vagy pedig az volt a spe­kuláció, hogy Bulgária nem óhajtván az alig befejezett háborúnak még egy véres utójátékát, engedni fog a szerb követelés­nek és ezzel kárát fogja vallani annak, hogy az orosz befolyás alól kivonta ma­gát. Hogy tehát ujabb hasonló bajoktól meneküljön, maga fog fölajánlkozni Szent­pétervárt az orosz politika balkáni ügynö­kének. Szóval, vagy lekötele'zés vagy megfé­lemlítés volt Oroszország célja Bulgáriá­val szemben. Ennek a célnak érdekében használta föl az orosz politika Szerbiát eszközül. A végső terv pedig változatlanul az, hogy a Balkán független államai mind­untalan érezzék az orosz kezet fejük fölött és a terror hatása alatt szolgálják a pán­szlávizmus politikai törekvéseit. Bulgária legutóbbi lépése bátran ke­resztezi Oroszországnak ezt a nyilvánvaló terveit. És amikor válaszát elküldte Szer­biának, ugyanakkor gondoskodott a bolgár kormány arról is, hogy Szerbiának esetle­ges erőszakos lépése Bulgáriát ne találja készületlenül. A szerb követelés az ultimá­Sirvers. Utolsó állomás, közömbös, árva község, hol fonnyad az öröm és elhervad a vágy, hol lassan omladoz az avatag örökség, s vak Béla lelke sir mohos torony falán; ha egyszer jő egy távoli, finom nő, kinek szivében a könny harmata remeg és lelke bánatos, mint náciusz, mely si­ton nő, (ó távoli öröm, 6 messzi szép szemek!) majd fogja mondani öreg tetőkre nézve, melyek alatt lomhán pereg a holt idő: — fásult zugban élt fájó vágyak zené­sze, szivében szent tavasz dalait őriző, itt élt, sötét szemét e sötét gyászra vetve, derűt, Itáliát keresve hasztalan, mig elpártolt barát, ifjúság, jószerencse és messze élt a nő, ki dalaiba van. Itt élt, itt álmodott, itt várta kora végét s nem látta a világ, mily szörnyű élet ez. mert gyásza férfibu s az örök égi szépség, a művészet sebet s örvényt mind befedez. JUHÁSZ GYULA. A hal. Irta : Biró Lajos. A színfalak között beszélgettek. A leány még lihegett a tánctól, amit háromszor is­mételtettek meg vele és törékeny teste ve­rejtékes volt. — Sárikám, drágám, — mondotta a fér­fi, — jöjjön el velem egy hétre Olaszor­szágba. — Nem lehet, — mondta a halvány, szőke leány, — nem lehet. — De igen, — könyörgött a 'férfi, — jöjjön szivem, édes, kicsi Sárikám. Hiszen maga is gyönge, beteg, köhög, ez az átko­zott tánc tönkreteszi. Jöjjön, édes. A fjordok leánya csak szerdáig marad miisoron, akkor kap egy heti szabadságot. Lemegyünk vala­hová a tenger mellé, ahol a nap süt és tavasz van, itt hagyjuk ezt a sáros, piszkos várost. No, jöjjön, édes. Ez lesz a mi nászutunk. — Jöjjön drágám, édes, kicsi Sárikám. Forró szava körülsimogatta a leányt, a színház meleg, piszkos levegőjébe ibolyák il­latát hozta be. Szerdán táncolt még a leány, csütörtökön vonaton ültek. — Sárikám, drágám, kicsi, szőke leá­nyom, sohase eresztem vissza, — hízelgett neki a férfi és takarót rakott a lábára, virá­got az ölébe. A leány bágyadtan mosolygott és en­gedte, hadd dédelgesse a férfi. Ügy voit, — hogy valami kis olasz faluba mennek, de a leány Abbáziába akart menni, hát odamen­tek. Délre Abbáziában voltak. Csakugyan ta­vasz volt. Melegen sütött a nap, a leány szí­nes, nyári blúzt vett föl és virágokat vásá­rolt. Fölelevenedett, erős volt, jókedvű. Karonfogva, összebújva jártak-keltek, ok nélkül nevettek, tele tüdővel itták a ta­vaszt, szítták be a fényt, a napsugarat. — Budapesten most már sár van, köd, hideg, piszok, — mondotta a férfi. — Jó itt, — válaszolta a leány és hozzá simult. Boldogok voltak, mámorossá tette őket a fiatalságuk, amiről otthon megfeledkeztek és a szerelmük, amelyet otthon az élet apró nyomorúságai elfojtottak. Délután egy parkban kószáltak és csó­kolóztak. A leány újra virágot akart, a férfi azt mondta, hogy tép neki. — De nem szabad! — De én tépek. — Nem engedem! Ezen elveszekedtek egy kicsit. Két em­ber jött feléjük. A vállukon rud volt, a rúdon háló, a hálóban egy bal. Egy óriási hal, — másfélméteres, pikkelyes nagy állat, a teste olyan vastag, mint a gerenda. A két ember közömbös arccal vitte; a nagy hal meg-meg­rándult és ingott vele 'a háló. — Szegény hal, — mondta a leány. — Szegény, — ismételte a férfi.

Next

/
Thumbnails
Contents