Délmagyarország, 1913. április (2. évfolyam, 75-100. szám)
1913-04-27 / 98. szám
1913. április 25. DÉLMAQYARORSZÁŰ 11 mely a .szegedi paprifcan'agykeresfc-ed-ők bevonásával tartandó meg. Erre az ankétra .megfhivandó a m. kir. fŐldmivelésügyi minisztérium kertészeti, magVizsgálati és főleg az éleimiszerihmtiisit-á-si ügyosztályának egy-egy szakreferense. Az ankét tárgya volna: a 26859/VI. 3. sz. végrehajtási rendeletet ki'bővitő rendelet odavágó (határozatainak teljes megváltoztatása. Az osztályozások eltörlése. Tekintettel a kérdés nagyfontosságára, a mikénti ímegohlás tárgyában előzetes javaslatainkat itt nem terjesztjük elő, mert azt (hisszük, hogy egyrészt a gyakorlat (kellőleg beigazolta a mai beosztás tarthatatlan voltát, másrészt, a s z ak re f e re TI se k és a gyakorlati kereskedők -bevonásával megalakítandó ankét meg fogja találni a leghelyesebb megoldást, 2. Égető kérdés a szegedi termelésnek fokozása, mert egyrészt veszélyben van az exportunk, másrészt a mai termelési Quantum mellett, az export szükségszerű, az ország és Szeged város speciális viszonyaira nézve felette fontos fejlesztésről szó sem lőhet. A termelés fokozásainak (módjait e he'lyt nem részletezhetjük, -de mégiils (rámutatunk arra, hogy a déli államok, spanyol és olasz országok a paprikakulturának magasabb fokán állanak. És ha váló (igaz is az, (hogy az ottani forróbb kiírna a paprikatermelést jobban mozdítja élő, mégis igaz az is, -liogy azoknak az országoknak tapasztalatait tudományos vizsgálat útiján magukévá tehetjük. E célból szükségesnek és ifontosnák tartanok -e tárgyban a Nagyméltóságú iföidmivelésügyi miniszteriumboz javasllat felterjesztését az iránt, hogy a keretészet-i és maigvizsgálati osztály referenseiből és a vélük kiküldött szegedi szakférfiúkból álló tanulmányi bizottság a helyszínen tegye az olasz és spanyol paprika kulturált tanulmány tárgyává és az ott szerzett tapasztálatok alapján, Szegeden 'kisérleti telepek alakíttassanak. 3. Szükségesnek és fontosnak tarltjuk azt, hogy ;a paprikahamisítási ügyekbem a ina -fennálló és nem komoly gyakorlati isimeretekkel párosult vegyvizsgálattál támogatott, — Ítélkezés egyszer és mindenkor megszűnjék. -Nem érdeke a magyar államnak az, hogy a perifériákon egyes tulbuzigő közegei, paprik-aibamisit-ólst képzeljenek minden szegedi paprikában és Ihol itt, hol ott kobozzák el komoly ok nélkül a paprikát. Nem elegendő az, h-a valaki jó vegyész ahhoz, hogy a paprikáihoz értsen is. Ehhez évek gyakorlata, (tapasztalata és speciális szak ismeretéknek bírása kell. Evvel pedig a külöimböző vegyvizsgálata állomások nem rendelkeznek. Szükség van tehát a „magyar királyi állami központi vegy vizsgálati állomás" felállítására, amely intézménynek egyedül természetes székhelye csak Szeged városa lelhet. „Magyar királyi központi vegyvizsgálati állomás" egyöntetű gyakorlatot létesítene, véget vetne a tapogatódzásnak és a tapasztalataiból komoly .munka keretében állandóan 'felterjesztést tehetne. De nemcsak a hamisítások és azoknak üldözése követeli a központi állomásoknak felállítását. Más, az exporttal .szoros összefüggésben álló kérdéseket is csak évről-évre lehet megállapítani, azután ifixirozni. Egy a paprika zsírtartalmának 'kérdés-e évről-évre változik, mert ez a gazdasági év nedv-esiségi fokától függ, de változó a ihamu és homoktartal-om haltára is, ami évről-évre a központi vegyvizsgálati állomás és 'a k-ereskediál'mi és iparkamara közben jöttével volna megállapítandó, épen ugy, amiként a liszt-faj ók évrőlévre, a -termés minőségéhez képest uj és uj beosztást kapnák. Ha igaz tehát az, liogy egyik legfontosabb 'kereskedelmi cikkünk a paprika, ugy a -kereskedelem érdékeinek biztosításáról, az export fokozásáról feltétlenül gondoskodnunk kell, Iha -csak nem akarjuk, ihogy a szegedi kr-eeskedők évtizedes munkája kárba vesszen. Ismerjük a <m. kir. föklimivelésügyl miniszternek e kérdés fontosságához mért -érdeklődését, amiért is kérjük, hogy ezt az ankét összehívásának fontosságát, a külföldi termelés 'vizsgálatának szükségességét és -az éMmiszerjhaimis-itások Az eső elhullott és az ég 'kiderült; a hold, -mint egy szomorú kisértet kóborolt a fekete erdő felett, ahonnan, mint megannyi átkozódó, esdő fekete kar, nyúltak ki a kopasz gályák az ég felé. Éjszakára maradni nem agartam. Hoffmann ajánlkozott, ihogy elkísér egy darabon. Puszpáng is jött utánunk messziről és -a kutyáknak füttyentgetett. A 'házat bezárták és csendesen megindultunk az -erdei uton. Hoffmann sokáig nem szólt. Azután egyszerre a botjával végigvágott az útszéli bokron. — Az ördög vigye el, meg fogok bolondulni, bizonyosan. Kísérteteket látok mindig és sokszor minden ok nélkül lekapom a puskám a szegről és kilövök az éjbe, hogy elzavarjam azokat, akik a (ház körül ólálkodnak. Kik? Bizonnyal nem tudom. De egy hete egy bozontos, fekete -csavargó járt erre, a kutyák majd lehúzták, amire ő káromkodva menekült az erdőbe. Azóta m-ég egyszer megjelent. Puszpáng is látta és amennyire megérttettem vele, hát azóta nagyobb gonddal zárja az ajtókat,.. És az ebek is éjjelenkint oly keservesen vonitanak, hogy majd megörülök... Mintha nem iis földi ember leskelődnék a ház körül, hanem valaki más ... Hozzám hajolt és borzalmasan suttogta: Mintha annak a megölt asszonynak a véres árnyéka kísértene... — Melyiké? , — Hát a feleségemé — dadogta Hoffmann. — Hat esztendeig a fegyházban söha sem jutott eszembe semmi. Nappal asztalos voltam, -éjjel jól aludtam, különben pedig fegyenc vaték, akire szuronyos őrök vigyáztak, -elriasztván a kísérteteket... ó, bár m-ost is ott lehetnék! -Hanem elküldtek, élek, minit egv vén farkas és kínomban néha épen ugy üvöltök, mint -egy vén ordas a hideg erdőn. Hoffmann fejét lehajtotta és -mély hallgatásba merült. A -nyurga, magas fák között a hold nézegetett rejtelmesen é-s halovány ezüst sugarakat vetett az erdei útra. Távolról hallatszott a vén Puszpáng fütyülgetése, amint a komondorokat hívogatta, akik a -bokrok között futottak csaholva. Különben is az éjszakai erdő telve volt hangokkal. Rejtelmes sóhajtások hallatszottak valamerről és a magas fák, mintha beszélgettek volna -egymás között. Egy öreg tölgy körül a fiatal nyárfák zizegve hajtották össze fejüket. A szél a száraz galyakat tördelte és futott előttünk a -bokrok között. Hoffmann egyszerre -megállott. A kezét nyújtotta: — Isten veled — mormogta gyorsan. Köszönöm, hogy meglátogattál... Hirtelen megfordult. Sietni kezdett. Egyszerre el is tűnt az árnyékban. A kutyák ugatása messziről hallatszott és csak a kóborló éjjeli szél volt az, ami tovább kisért utamon. * Nemsokára hallottam, hogy Hoffrnannt egy reggel halva találták. Igen, rejtélyes volt az -eset. Különben többet nem lehet tudni. terén előforduló sérelmeket tárgyaló indítványunkat a f-öldmi velésügyi Minister ur Nagy mélt-ó-ságához -felterjeszteni és ott kérésünket a szakreferens urak kiküldése tárgyában hathatósan támogatni és az ankét összehívása tárgyában intézked ni méltóztassék. -Kiváló tisztelettel: Schwarcz Henrik, Merkler Lajos, Bartók Vilmos, Mezőgazdák szövetkezete, Bokor János, Reitzer Lipót, Pick Jenő, Marer Ármin, Balogh Zsigmond, Vadász Sándor, Csonka Gergely, Grünwalíl és Flaschner. 300 ezer korona államsegélyt kér a tanács a zenepalotára. (Saját tudósítónktól.) A már-már kátyúba merült zenepalota ügy-e újra éledezni kezd. Ma olyan miniszteri leirat érkezett a városhoz, amely némileg kedvező fordulatot ad a zenepalota sorsának és reményteljese-bbé teszi a kilátásokat arra, hogy ez az intézmény a közel jövőben tető alá fog kerülni. A miniszter jóváhagyta a zenepalota terveit, igaz, hogy -csak -elvileg, de a végleges jóváhagyás is -meglesz, mihelyst a város előteremti a fölépítéshez -még hiányzó 300,000 koronát. Lehet, hogy ezt államsegély utján sikerül megszereznie, s ebben az irányban most fog majd a tanács föliratot intézni a kultuszminiszterhez. A rendelkezésre álló 300,000 koronát ugyanis (kölcsön utján- szerezte meg a város. A miniszteri leiratot egész terjedelmében közöljük. A törvényhatósági bizottság 19tl2. -julius 3-án tartott közgyűlésében hozott határozatával — omon-dj cl cl miniszter — (bemutatott kiviteli tervek elfogadása mellett elrendelte a városi zeneiskolának 626,863 korona költség keretében leendő felépítését -és kimondotta, hogy az építési költségekből 326863 koronát a 86417/1911. számú belügyminiszteri rendelet alapján felvett törlesztéses kölcsönből fedez, a még szükséges 300000 korona fedezése céljából pedig a vallás- és közoktatásügyi miniszter úrhoz felír megfelelő -összegű államsegély engedélyezése iránt. A város közönsége idézett határozatát a vallás- és közoktatásügyi miniszter meghallgatása után hivataliból -felülvizsgálván, azt eznt'tal csupán elvileg hagyom jóvá, végleges döntésemet pedig arra az időpontra tartom fenn, amikor a város közönsége az építkezési költségekhez még szükséges 300000 koronának fedezete iránt akár államsegély kieszközlése utján, akár más módon, megfelelően intézkedett és az iratokat hozzám jóváhagyás végett újból felterjeszti. Az épi-tk-ezési költségvetés részletes f-eMilvizsgálatáha, -bár az általában megfelelőnek mutatkozik, ezúttal netm bocsátkozhattam, mert -egyes munkanemiek és szerkezetek kellően részletezve nincsenek és -igy azok a rendelkiez-ésre álló adatokból -nem ellenőrizhetők. Igy pédául hiányzik a vasbeton és vasmunkáknál a részletes terv -és állékonysá-gszáimitás, a vizvezeték, csatornázás, villamos világítás és központi fütésberen-dezés részletes terve és számítása. Minidezek a hiányzó adatok annak idején, 'a 'versenytárgyalás kitűzése előtt (beszerzendők és a városi mérnöki hivatal által feiülbirálandók lesznek. A miniszter nevében: Dr. Némethy államtitkár. A miniszter leiratával a tanács legközelebbi ülésén- foglalkozik -és valószínű, hogy ebből az ülésből egyszersmind fölír a kultu-szkormányhoz a hiányzó 300,000 koronának államsegély utján való -engedélyezése iránt. legszebb és legmodernebb kivitelben, Braun Viktor Szeged, Vár-uiea 7. szám. Telefon 77-11. Telefon 77-11. A legkedvezőbb fizetési feltételekI