Délmagyarország, 1913. február (2. évfolyam, 26-49. szám)
1913-02-16 / 39. szám
1913. február 16. DEÜMAGY ARORSZÁG 11 torvenykezés, A büntető igazságszolgáltatás rendkiytiliségeiböl. Irta: Zsoldos Benő. Évszázadok bokszai során át méltán megszokta az emberiség, hogy büntetendő cselekmények dkövietáseért csákós emberi lényeiket vonjon felelősségre. Oktalan állatok neim lehetnek bűncselekményeknek elkövetői, — vagy legalább is a tettlükért büntetőjogi felelősségre neon vonhatók. Legalább is szokatlan tehát az a kijetentésünk, hogy volt olyan idő, néhány évszázaddal ezelőtt, mikor két és négy lábú tollas és tollatlan állatok is „ültek" a vádlottak padján s a komoly biróság ezeknek is ópenngy a fejére olvasta a. szentenciát, akárcsak a gazdájuknak, az hügylésreméltó „homo Saipiens'-nek. Ezen idillikus állapotoknak a fénykora pedig a XV-dk századra esik. Lausanne-blan példának okáért, 1451ben tulontnl elszaporodtak vak a — piócák. SZabad-v izben immáron nem is mertek fürödni a lausanne-i emberek. Ezeknek félje lentésére — az egykorú feljegyzésiek szerint, — az összes piócák ellen megindította a bíróság a bűnvádi eljárást, mert ezeknek „eljárása" nem más, mint — országháboritás és a 1 alkok nyilvános megsértése. Az akkori perrenidtartáöi szabályok szerint a lausanne-i törvényszék egy ügyvédet rendelt ki a vádlott piócák ügygondnokául, teljes joggai tételezvén fel azt, hogy a szabályszerűen megidézett vérszopók önmaguktól aligha fognak megjelenni a kitűzendő bűnügyi főtárgy alásra. Aminthogy maga a biróság is bizonyára szívesén nélkülözte a jelenlétüket, Azonban a kellő apparátussal, nyilvánosán háromszor törvényibe idézték a piócákat. A tárgyaláson pontosan megjelent a „hivatalból kirendelt" védő-ügyvéd, de hozott a zsebében néhány higiadtábh temperamentumai piócát is a vádlottak közül, hogy ezek ,.személyesen" is meghallgassák a többiek képviseletében is a törvényszék által meghozandó Ítéletet, Áz ügyvéd a tárgyaláson nem tudott elegendő védelmet felhozni a „védencei" mellett. Diotum-factum: valamennyit elitélte a törvényszék, kimondván irgalmatlanul, hogy a vádlott piócák három napon belől hagyják el Lausanne-t az exorcismus büntetésének terhe alatt. De — mert a piócák vagy nem értették meg teljesen a nem is felebbezett ítélet rendelkezéseit, vagy miért azt tették fed magukban, hogy csak azért siern engedelmeskednek a törvényszék erélyes határoSebb bűnügyi tárgyalás folyt le Sauvignyben. A „vádlottak padján" egy öneg sertés ós néhány kis malaca röfögött és visítozott. Az ügyész vádja lesújtó volt valamennyire nézve: megöltek egy kis gyereket s részben fel ils lakmároztak. (Az akkori kezdetleges időkben, a személybiztonság ós köznehdészet primitív állapotaiban, nem volt épen páldanélküli ez a bűncselekmény s épen azért a keményszívű közvádló érzékeny büntetést kórt a delikvensek fejére, avagy inkább nyákára. A bűnügyi főtárgyalást nagy érdeklődés mellett tartotta meg a sauvigny-i biróság. Hogy az érdekelt koca-világ kellőképen képviseltette-© magát a tárgyaláson, neim tudom, egy azonban bizonyos, hogy a vádlottként beidézett öreg sertés és malacai a vád tárgyára nézve „nieim nyilatkoztak." Helyettük a védő-ügyvédjük tartott megindító védőbeszédet, mely észrevehető hatást tett a jelenvoltakra és a szigorú bírákra. Az öreg sertést, a fő-vádlottat sehogy se tudta elfogadhatóan mentegetni az ügyvéd, — ennek bűnös volta különben is világosabb volt a napnál. Ez hát benne is maradt a „szószban", — alvégre, ő maiga sem tagadott. A kis malacok mellett azonban annál ékesebben gondoskodott a védelem. Igazságtalan dolog lenne — úgymond, — a malacokat büntetéssiel sújtani, mert hiszen ezek, ha egyáltalán elkövetitek is valamit, csupán anyjuknak rossz példáját követték. De különben is a tárgyalás folyamán semmi határozott bizonyíték nem akadt a vádló ügyész azon állítása mellett, hogy a malacok bármiképen is segédkeztek volna a kisgyermek megölésében, bár nem tagadható, hogy a lakomából derekasan kivették a részüket. A biróság ezután hosszas tanácskozás után kihirdette az Ítéletét, melynek rendelkezése szerint az Öreg sertés a város piac-terén nyilvánosan felakasztandó, — a kis malacok elleniben a vád alól teljesen felmentetnek — ós szabadon boosátaudók. Igy is lőn. Az Öreg sertést a piactéren az •egybegyűlt tömeg nagy gondiumára palan et publice felakasztották. Azt nem jegyzi fel a krónika, hogy hányan részesedtek aztán a pecsenyéjéből. Ugyanezen időtájban túlságosan elsZaporodának — a patkányok AutuoMw. Az pedig nagy bün a vád szempontjából: a város lakóinak szándékos báboritásla ós veszélyeztetése. A törvényszék tehát a szabályok szerint az összes patkányokat vádlottak gyanánt nyilvánosan három izben maga elé idézte. Az első tárgyalásra — érthető okokból — egy patkány sem jelent meg. Védő ügyvédjük: Chassensce, ekkor kijelentette, hogy a legtöbb vádlottat vagy betegség, zatának: nemcsak hogy nem távoztak a megszabott három nap alatt, sőt még vígabban szaporodának. Nem volt hát más teendő: végre kellett hajtani az Ítéletet. Szörnyűségesen bő lére eresztett ceremóniáik között megtörtént hát a kiűzetés. És a szánandó sorsra jutott elitéltek, — legalább igy olvashat julk azt az e korbeli krónikában: — az Ítélet síulya alatt mindinkább dögleni kezdtek s rövid idő alatt Lausanne-ban még hírmondó setm maradt a kemény büntetéssel sújtott pióeá'kból . . . Hat élvvel később, 1457-ben még óridekevagy a bosszú ut akadályozta a megjelenésben. A törvényszék így elhalasztotta iá tárgya lást. De a vád alá vont patkányok nem jelentek meg az ujabban kitűzött határnapon sem. A védő szerint pedig azért, mert a lakók macskái a vádlottak testi épségét veszélyeztetik. Kiéri© tehát, hogy a lakosság arra az időre a macskáinak fékentartálsára szoTiittassék. Ámde a macskájáért agy lakós sem volt hajlandó felelősséget vállalni. Végre is a vádlott patkányok távollétében kelleitt a főtárgyalást megtartani. Chossence urain hatalmas vódőbeszédénak tulajdonitható, hogy a törvényszék valamennyi patkányra nézve — felmentő ítéletet hozott. Komolyan figyelmeztette azonban őket a további szaporodás mellőzésére. Szeretnénk tudni: milyen eredménnyel?! Köszönetnyilvánítás. Hálás köszönetet mondunk mindazon nagyrabecsült .vendégeinknek, jó barátainknak és ismerőseinknek, kik felejthetetlen halottunk végtisztességén jelenlétükkel fájdalmunkat enyhítették. Özv. Kádár Istvánné és családja. akácz, gledicsia Beszterczei szilva. ^J kajszin-baraczk. ojtott gyümölcsfát, vadonezot, ' akáca ssgledicsiátlOOOOO számra ' képes küldeni. y e v NATIONAL CASH REGISTER CO. LDT MM. SZEGEDEN, TISZA LAJOS-KÖRÚT 68. SZAM. Pénztárakhoz szükséges összes kellékek ugyanott beszerezhetők. Minden szakma részére szükséges ellenőrző készülékeket, pénz- és block-kezelési rendszereket teljesen dijtalanul és vételkötelezettség nélkül bemutat Karczag Béla vezérképviselő.