Délmagyarország, 1912. december (1. évfolyam, 94-117. szám)
1912-12-29 / 116. szám
10. DÉLMAGYARORSZÁG 1912. december 25. visszakövetelési igényünk van. Ez a hitelezőké. Az sem igaz, liogy Neumann a trieszti szardínia gyárat eladta. De ha a hitelezők ilyen híreket terjesztenek s tényleg kíméletlenül lépnek fel, ugy azonnal megkérem a cég ellen a csődöt. Ez pedig súlyos károkat okozna nekik. Ezzel szemben ia hitelezők határozottan azt állítják, hogy Neumann az utolsó hetekben háromszázezer korona adósságot csinált. Hogy az érkezett árukat s a kapott pénzeket hova tette, rejtély előttük. — Vasúti szerencsétlenség. Zágrábból jelentik: Zágráb ós Leskovác állomások között az 1008. számiu személyvonatnak öt személy, két posta és két gyorsáru kocsija sintörés folytán kisiklott. lEgy vonatfékező súlyosan, egy postaaltiszt könnyebben megsérült, Az utasok iséri*ilenek maraditok. Az 1008. számú személy és az 1004. számú gyorsvonat forgalmát átszállással bonyolították le. — Házasság. Schaffer Márton tekintélyes szegedi iparos és neje, Sári Julianna Erzsike leányát holnap délelőtt fél 12 órakor vezeti oltárhoz Lippai István dr. a felsővárosi római katolikus templomban. — Eltűnt az ezredkassza. Néhány nappal ezelőtt megdöbbentő dolognak jöttek a nyomára a szombathelyi ulánusok kaszárnyájában: kirabolták az ezredpénztárt s a tolvajok több mint harmincezer korona pénzt és értéket magukkal vittek. Hogy miikor, milyen körülmények között történt a lopás és ki a tolvaj, azt ebben a pillanatban még nem tudják. Annyi bizonyosnak látszik, hogy a tolvaj csak katona lehet, még pedig olyan ulá/nus, aki az inspékciós tiszti szobában meg szokott fordulni. Azt a helyiséget ugyanis, ahol a pénzes kazetta van, csak egy ajtó választja el az inspékciós tiszt szobájától. A pénztárszoba vaspántos ablakokkal van ellátva és csak az inspékciós tiszt szobáján keresztül közelíthető meg. Arra semmiféle nyom nincsen, hogy valaki az ablakon át hatolt volna be a pénztárszobába, a vaspántok és az ablaküvegek sértetlenek. A tiszti szobán át pedig csak katona juthatott a kasszához, mert itt az ajtó előtt éjjel-nappal fegyveres poszt áll. Megállapították, hogy az inspékciós tiszt asztalának fiókjából, — valószínűleg mikor a tiszt éjjeli vizsgálatot tartott a kaszárnyában — valaki ellopta a kasszakulcsot, kinyitotta a kazettát, kivette a pénzt és értékeiket, becsukta a kasszát és a kulcsokat visszatette a tiszt a-sztalfiókjába. Igy történhetett meg, hogy napokig földerítetten maradt a lopás. A pozsonyi hadtestparancsnokság hadbírót küldött ki az ügybe, aki erélyesen nyomoz a tolvaj után és pedig a katonák soraiban. Valószinü, hogy >a tettes hamarosan kézrekerül. — Liszt Ferenc lovag. Liszt Ferenc a zeneirodalom egyik örökemlékü jeleséről, elmondja a Lexikon, bogy zongoraművész, zeneköltő volt, született a sopronmegyei Doborjáníhan 1811-ben, meghalt -Bayreuitban 1886-ban, atyja Liszt Aidám volt. Esterházy herceg uradalmi tisztje. A kis Liszt Eereuc zenei tehetségének ébredése, kiváló mestereinek hatása, az ifjú zeneköltő önálló művészi fejlődése, a férfivá lett Liszt Ferenc világszerte feltűnést keltett sikerei és végül az örökemlékü művész életének utolsó évei, ezek az adatok, amelyekről a Lexikon a művelt világnak beszámol. Ezekből az adatokból azonban világosan kitűnik az is, hogy kevesen tudják vagy tán nem is tudja ma már senki, hogy Liszt Ferenc zongoraművész és zeneköltő, nem volt csak egyszerűen Liszt Ferenc, hanem nemes ember, lovag volt Mindenesetre érdekesnek tartjuk ennek hiteles okmányok alapján való közlését, mert a nagy zeneköltő nevéhez fűződő ós országos érdekességü eme momentum felfedezése vidéki vonatkozással bir, amennyiben Lakos Lajos Nagyvárad város levéltárosának nevéhez fűződik. A város levéltárában ugyanis Lakos Lajos egy kimutatást talált, amely (német nyelven) az 1860-ik év első negyedében nemesi rangjuktól megfosztottak és nemesi rangra emeltek névsorát tünteti fel. Ebben a kimutatásban 7-ik sorszám alatt a következők olvashatók: Ministerialzahl: 22616. Dátum: 1859. X. 30. Nábme: Franz Liszt. Biirgerstand: Tonkünstler. Adel: Ritterstand, Ebből tehát kétségtelen, hogy a világhírű zeneköltő és zongoraművész lovag Liszt Ferenc volt, aini eddig még a nagy köz előtt ismeretlen volt. És most valószinü, hogy Lakos Lajos felfedezése alapján, a Lexikon L. betűs pótkötetében Liszt Ferenc már mint lovag fog szerepelni. — Marikát kivégezték. Kaposvárról jelentik: Komárváros községben tegnap borzasztó eset történt, Kubicsek Ferenc odavaló föildmivesnél lakott unokája, a kilenc éves Gonda öyuri, akinek szülei Amerikába vándoroltak. A kis Qyurka a falu végén levő árokba ment játszani és nemsokára hozzácsatlokozott a nyolc éves Hannuy Ferenc is. A fiuk játékát elnézegette a három és fél éves Kohlmdnn Mariska. Egyszerre Hannuy Ferenc azt indítványozta, hogy hentergessék meg a vizzel telt árokban a kis Marit. A fiuk beledobták a kis leányt az árokba, de megszánták a jajgató gyereket és kivették a vízből. — Sok vizet ivott a Mari,.— mondta az egyik fiu, — ki kell belőle ereszteni! A másik fiu azt indítványozta, hogy mivel a víz a hasába imént a Marinak, késsel lyukat kell csinálni a hasún. Gonda Gyuri elővette bicskáját és a kislányba döfte a 'kést, majd a vér láttára nekiestek a kis leánynak és elnyiszálták a nyakát is. A kis leány elvérzett, a fiuk pedig elrejtőztek. Arra járók találták meg a kihűlt gyermekholttestet. A gyilkos fiukat a budapesti állami gyermekmenhelyre szállítják. — Az olasz király merénylői. Rómából jelentik: Öt anarchistát, akiknek leveleit dal Ferro lakásán megtalálták, letartóztatták, mert az derült ki belőlük, liogy merénylet készült a király ellen. Nem lehetetlen azonban, hogy a leveleket maga dal Ferro gyártotta. Kiderült ugyanis, hogy dal Ferro, aki neuraszténikus bántalmaikban szenvedett és már régebb idő óta öngyilkossági gondolatokkal foglalkozott, tagja volt a Romagna-tartománybeli anarchista-körzetnek, amelyből azonban különböző kifogások miatt utóbb kirekesztették. Dal Ferro, aki különben is életunt volt, minden valószínűség szerint a denunoióval csakis boszut akart álltai egykori elvtársain. — Kémnek nézett amatőr fényképész. Ungvárról jelentik: Kellemetlen meghurcoltatásban volt része l{otter Ernő fenyvesvölgyi lakosnak, báró Rappaport bécsi bankár volt vadászfelügyelőjének és galíciai jószágigazgatójának. Rotter gazdag és tekintélyes háztulajdonos, aki négy-öt éve lakiik Eenyvesvölgyön. Szenvedélyes amatőrfényképész volt és ahol tartózkodott, már régebben számos fölvételt készített. Mint erdőjáró embernek, néhány térkép is volt a birtokában. Rotter ellen az ungvári határrendőrséghez kémkedés miatt följelentés érkezett, atnire a határrendőrség házkutatást tartott nála. A határrendőrség számos fényképet és mappákat kobzott el, továbbá egy Sanghaiból keltezett levéliboritékot, amely fél Európát bejárta. A házkutatás után a határrendőrség letartóztatta Rottert és Ungvárra kísértette. Ungvárott Lörinczy Jenő alispán, aki régi ismerőse volt neki és sógorának, aki ölmützi parancsnokló tábornok, igazolta, mire szabadon bocsátották. Rotter ezután Budapestre utazott, hogy a belügyminisztériumban följelentést tegyen az eljáró közegek ellen. — Szálloda repülőgép-állomással. Nem egy fantasztikus rajzoló tervezte már meg azt a városképet, amelynek háztetőin repülőgép-állomások vannak; mindeddig azonban egyetlen ilyen házat sem építettek. Az amerikaiaknak tartatott fönn, hogy ezt az ábrándot megvalósítsák. Philadelphia városé a dicsőség, hogy nemsokára megáénak vallhatja az első repülő-szállodát, amelynek a. tetején nagy repülőgép-pályaudvart rendeznek be. Az uj palota terveiről la „Technikai World Magaziné" a. következő adatokat közli: Az uj, óriási szálloda magasabb lesz valamenynyi szomszédos háznál, ugy, hogy az aviatikusok minden akadály nélkül köthetnek majd •ki a tetején. A tetősikja, a. tervek-szerint, 50 méter hosszú és .16 méter széles lesz; a tető •egyik oldalán olyan készülék van, mely lehetővé teszi, hogy géperővel m>egh ossza bbitsák a tetősikot. A tetősiknak ez a mozgatható része 75 méterre nyújtható. Az egész tetőt homokzsákokból és acélrugókból konstruált pufferek veszik körül, hogy a kikötés veszedelmét enyhítsék. Két hatalmas lift arra szolgál, hogy a szétszedett repülőgépet leszállítsa a földszintre és hogy automobilokat felszállítson a tetőre. Az uj hotelben az aviatikusok a gépükről egyenesen a szobáikba mehetnek. — A Zoltán-féle csuka májolaj azért örvend oly nagy elterjedésnek, mert tápereje igen nagy s a gyermekek, valamint felnőttek szívesen veszik be. Páratlan szer a gyermekbetegségek megelőzésére, mert a gyermekek erejét és ellentálló képességét növeli. Üvegje 2 korona Zoltán B. gyógyszertárában Budapesten ós a gyógyszertárakban. — A telefon szerencseszámah Nemcsak Kisnagynak, Törökországénak vannak szerencseszámai. Van a telefonnak is. Megtörtént, liogy egy fiatalember, erősen tagolva a számokat, a központtól kérte, hogy kössék össze 6—10—13—17-val. „Ilyen telefonszám nincs"! — hangzott a válasz. A fiatalember még kezében tartotta a kagylót és ime, nemsokára jelentkezett Moskovitz cipőgyárának szegedi képviselete. A telefonos kisasszony megértette, liogy a 6 gyermekcipő, a 10 és 13 egy elegáns női cipőnek, a 17 pedig a legfinomabb sevrócipőnek jelenti az árát a kitiinő keresett cipőüzletben. «aBBBBieBaBBa«aBBBHi«BBaBBBBBiSí!B»B«8a»aBHa«BasiiaBBK.t« NYILT-TER*) 'BmmmmummMmmUUmmm Dr- Székely Vilmos jp >• • _ JS » » » a ügyvédi irodáját 1913. januar 1 -ével Klauzál-tér 2. sz. alá helyezi át. Telefon 348. ^ÉÉÜÜÉiaHÜBiüH^ei^ü kiváló bór- és f litMumos gyógyforrás vese- és hólyagbajoknál, köszvénynéi, ezukoroetegségnéi, vörhenynél, emésztési és lélegzési szervek hurutjainál kitűnő hatású. — Természetes vasmentes savanyúvíz. 5 Kapható isvinyvizkereskedésekben é« OPU1HTFQ ÁDDQT S«iny«-Lip<$cii S»lvatorforrái-vállal»t. gyógyszertárakban. oUnuLI lo rtuUO i Bnd«p«st, V., ftudoir-nkput 8. *