Délmagyarország, 1912. december (1. évfolyam, 94-117. szám)

1912-12-04 / 96. szám

Szerkesztőség Kárász-utca 9. Előfizetési ár Szegeden Előfizetési ár vidéken Kla dó hivatal Kárász-utca egész évre . K 24-— félévre.... K 12-— egész évre . K28-— félévre.... K 14-— r íaa cs • Nappali-telefon: 305. negyedévre K 6-— egy hónapra K 2 — negyedévre K 7-— egy hónapra K 2-40 Kiadóhlvatali-telefonj: [305. Éjjeli-telefon: 10-83. Egyes szám ára 10 fillér. Egyes szám ára 10 fillér. Kladó;telefonjaj: 581. Szeqed, 1912. I. évfolyam 96. szám. Szerda, december 4. Ma vagy holnap. A belpolitikai kérdést e pillanatban bátran ki is kapcsolhatjuk, mert hiszen azt minden magyar ember érzi, hogy mit jelent a Balkán-népek le nem tompított győzelmi mámora délvidéki nemzetiségeinkre való hatásában. Nemcsak a magyarországi, de a monarchia összes szláv népei kissé ha­mar árulták el fölajzott törekvéseiket, ah­hoz, hogy ne legyünk tisztában vele, hogy mire számithatunk. És ha ezt a belső fo­lyamatot egész perspektívájában szemügy­re vesszük, képzelhető-e, hogy az a hábo­rú, amely most egész rémségével olyan kozvetetlenül fenyeget bennünket, hosszú időre elhalasztható volna? Itt a balkáni né­pek fejlődő faji érdeke áll szemben Közép­Európa konzervatív politikájával és politi­kai beosztásával s ezt a harcot meg kell vivni, ha ma nem, hát holnap! És ha a mérleget fölállítjuk, azt kell látnunk, hogy az a nagy kérdés, amely egész Európa diplomáciájának üstjében sistereg, ebben az alternatívában zsugo­rodik össze: ma vagy holnap? Már most hogyari állunk ebből a szempontból? A harminc éve tartó fegy­verkezés a teherbiróképesség legvégső ha­tárát is meghaladta. Ha azelőtt milliókba számítottunk, ma milliárdokba számítunk. Minden év, talán minden hónap ujitásokat hoz a hadfölszerelés terén és tizenkétezer teher automobil megrendfelése csak por­Mintha cselló sima. A hegedűn két húr van csupán És hogy pengetem lassan, halkan. Felsírnak ugyanegy pillanatban; Csak néha búgnak egymásután. Bíbor-tüzü őszi alkonyat, Aranysárga levélkoronák; Kikericsek, őszi ibolyák, Meghallgatják búcsúdalomat. A legnagyobb s a legmélyebb Hangú húrom maradt meg épen; A két véglet: a való élet. Nagy szomorúságok s mélységek Peremén hirtelen nyílt rósza: Kacagás és nevető ének. ZIPSER JÁNOS. ' _ Ősz a városban. Irta: Herczeg Ferenc. Az égen októberi felhők lógnak, a város fekete a nedvességtől. A budai part sárguló fáiról néha lekoppan egy vadgesztenye, es­tében lever még néhányat, azután négy-öt barna kis labda ugrál szanaszét a vizes asz­falton. A néptelen parton egy lefátyolozott no sétál. A határozott mozdulatain látszik, hogy nem kedvtelésből, hanem kötelességből jár, talán orvosi rendeletre, szem lehet ahoz képest, amit talán egy ujabb háborús veszedelem esetén sürgősen be kell majd szerezni. Az annexiós moz­gósitás egy negyed milliárdba került, a mostai készülődések ára.kiszámithatatlán. Honnan kerül elő ez a pénz? A tulcsigá­zott, kiszipolyozott polgári vagyon nem hordja ezeket a kamatokat. Hogy a tőkét emésztjük, az már ma kétségtelen. Az ipar és kereskedelem pang, a polgárság fizető­képessége olyannyira leszállott, hogy kis­iparosok tiz koronás követeléseket nem tudnak behajtani. A fogyasztóképesség nemcsak a nagy drágaság miatt, hanem a kereslethiány miatt is megcsappant. A háztartások ezrei küzdenek a be nem val­lott válsággal, amely összeomlással fenye­geti a meleg tűzhelyeket, a nemzeti gaz­daság, gerincét. Pénz hijján a vállalkozás nem tud megélni. Az építkezések szünetel­nek s két év múlva drágább lesz a lakás, mint ma; az építkezéssel kapcsolatos vál­lalkozás megfeneklett. A kiviteli kereskede­lem minden oldalról meg van bénítva, bi­zonytalanság, uj viszonyok, pénzhiány, a vagyon féltése a kereskedelem életereit kö­ti le. Meddig bírjuk ki ezt az állapotot és kibirunk-e a hamuval takaródzó parázs ki­lobbanásakor egy ujabb mozgósítást vagy háborút?! De mindezeken kivül hogyan is va­gyunk a nemzetközi kapcsolatok dolgá­ban? Nyilvánvaló, hogy Németország nem látja elérkezettnek az európai háború ide­Első tekintetre feltűnően szép és előkelő külsejű nő. A hozzáértő azonban hamar tisz­tában van vele, hogy a régebbi évjáratokból való. Az arca ugyan rózsás a fátyol alatt, de a mosolya, ez az édes és alamuszi Nitouche­mosoly, ma már divatját multa, mint a vaní­liás krém. Bár drágán és Ízlésesen öltözkö­dik, a ruházkodásában is van valami öntu­datlan elmaradottság. Ez nem a jövő eszten­dő divatja, hanem az elmúlt évé. Ez az asz­szony makacsul ragaszkodik bizonyos vona­lokhoz és színeikhez, amelyekről azt hiszi, hogy fiatalítják. A szeme pedig, a szomorúan kereső, tétován lobogó szeme, nem igen illik a cukros mosolyához. * Az iszaposan kavargó folyóvíz fölött jár és a jövőn gondolkozik. Azaz dehogy is gon­dolkozik, csak hirtelen világosság támadt kö­rülötte és ő káprázó szemmel látja, hogy minden máskép van, mint azelőtt volt. Egy hideg szélroham elkapta a férfihüség minden pelyhét, most kétségbeesetten szégyenkezik a kopasz szára. Mi jöhet még? A fonnyadás, a pusztulás. Mert ihiába áltatná magát, most már ő is tudja, amit mindenki tud: itt az öregség. Van ennek egy biztos jele: a férfiak, az egészek, az igaziak, azok, akik neki tetsze­nek, valami furcsa, bajtársias bizalmat mu­tatnak, iránta, mintha nem is vennék asz­szonyszámba. Megcsodálják a fiatalos kül­sejét és nem is sejtik, hogy a csodálkozá­jét és szivesen várna vele addig, amig a most békésen szunnyadó Franciaország vagy Anglia provokálja a döntést. Ámde semmi kétség az iránt, hogy Németor­szág, jóllehet a békét keresi, a szó legiga­zibb értelmében és föntartás nélkül szoli­dáris a hármas-szövetség többi tagjával Olaszországnak velünk közös érdeke Al­bánia függetlensége és a szerbeknek az al­bán partokról való visszaszorítása. Romá­nia mellettünk áll és a Balkán-szövetség bontó munkája még nem tudta szaturálni a román közvéleményt azzal a téves hittel, hogy Romániának a Balkán-szövetségben volna a helye's ezért Erdélyt kapná aján­dékba — Péter királytól és Nikitától. Ellenben a hármas entente kevésbé szolidáris. Franciaország rossz szemmel nézi a Balkán-követelődzéseket és Orosz­ország kétes szereplését egyaránt. Nem csoda, a tőkepénzes konzervatív és Fran­ciaországnak Oroszországban és. a Balká­non egyaránt nagy tőkekövetelései van­nak. Anglia igen boldog volna, ha Orosz­országot, amely igen kényelmetlenül ki­használta az angol szövetséget, megverné valaki; benne van a keze,a japán-kinai mozgolódásban is. Anglia és Oroszország Perzsiában szöveséges ellenfelek, a Dar­danelláknál tradiciós gyűlölettel állanak egymással szemben. Oroszország azonban mozgósít, részben, mert az orosz-japán háború költségei sincsenek még teljes tisz­taságukban elszámolva s igy jó egy kis uj suk lealázza és elszomorítja az asszonyt. És van még egy biztos jele: az éretlen suhan­cok lobogó szemmel fordulnak utána. » Kell valaminek lennie, valami meleg, színes és édes meglepetésnek, ami még rá várakozik. Ha nincs ilyesmi, akkor az élete nem volt egyéb, mint becsapás, rossz tréfa. A vallás? Nem, erről nem szeret be­szélni. Eljár ugyan a templomba, hogy hí­zelgő macskaként eldormogja imádságát, az asszonyi bűnöket, mosolyogva megbocsátó jó Isten előtt, de a gondolat, hogy egyszer talán szemben kell állania a rettenetes és titokzatos igazsággal, elszomorítja és meg­félemlíti. Nem, erről nem szeret beszélni. A család, az ura? Hiszen az ura derék ember volt, de alapjában véve mindig ide­gen maradt hozzá. Azelőtt, régebben, titok­ban siirün töprengett azon, hogyan is volna, ha az ura meghalna ... A világért sem kí­vánta a halálát — hogy is kívánta volna, hi­szen ő jó asszony volt! — csak számolt az­zal a lehetőséggel is. És keményen meg is pirongatta önmagát, amiért érdekesnek, sőt irigylésreméltónak találta a fiatal özvegy helyzetét. De az régen volt. Ma már tudta, hogy alig érhetné nagyobb baj, mintha el­vesztené az urát. Mert az érett korú özvegy­asszony egy csöppet sem érdekes, még ke­vésbé irigylésreméltó. Gyermeke csak egy volt, az is halva született. Olykor epekedve gondolt rá és

Next

/
Thumbnails
Contents