Délmagyarország, 1912. október (1. évfolyam, 42-68. szám)
1912-10-03 / 44. szám
4 " DEÜMAGYARORSZÁq 1912. október 2. a nagyhatalmakhoz is. Ebben a jegyzékben kijelenti a porta, hogy a legutóbbi eseményekért Törökország elhárít magáról minden felelősséget. Pasics a monarchiáról. Belgrád, október 2. Pasics szerb miniszterelnök a Neue Freie Presse munkatársa előtt a következőkép nyilatkozott: — Reméljük, hogy ha Törökország nem teljesiti Szerbia kérését, akkor egész Európa a keresztény Balkán-államok oldalárá áll, annál is inkább, mert ezek nem területi hóditások miatt kezdték meg akciójukat. De különösen elvárjuk ezt Ausztria-Magyarországtól, melynek érdekeit egy Balkán állam sem veszélyezteti. Reméljük, hogy Ausztria-Magyarország, mely elsőnek vetette föl a reform kérdését és ezzel megszerezte a Balkán szimpátiáját, most nem fog nehézségeket okozni nekünk, hanem jóindulatulag támogatni fogja jogos kívánságainkat. Ebben az esetben Magyarország megszerzi magának a Balkán-népek tartós szimpátiáját és hálára kötelezi őket. Miért mozgósított Szerbia ? Belgrád, október 2. A szerbek a mozgósítás közvetlen okául azt adják, liogy Törökország P risztinéiban, Szerbia déli határán, hadgyakorlattal maszkírozott mozgósítást rendelt el. Azonkívül két, egyenkint negyven waggonból álló francia fegyver-szállitmányukat, egyezmény ellenére, előzetes értesítés nélkül, Szalonikiban lefogta. Hadilábra állították tehát most az egész országot. Ugrón István, a szerbiai követünk, az osztrák-magyar követség egyik szalonjában fogadta egyik magyar újságírót és igy nyilatkozott: — Majdnem megvan a valószínűség, hogy sikerűi a békét a mozgósítás ellenére megtartani. Az ő véleménye az, liogy minden Bulgáriától függ. Szerbia most majdnem passzive viselkedik; de ha Bulgária verekszik, Szerbia is lendülettel veti magát a harcba. — Egész nap kollégáimmal tárgyalok. Értekezlet volt nálam; azonkívül egyenkint is magamhoz kérettem a diplomákat. A bolgár követnek megmondtam, hogy hiába minden, hiába viselnének háborút, a hatalmak nem, akarják Törökországot feloszlatni és semmi esetre sem engednék meg, hogy a drinápolyi vilajetből részt szakítson magának, még ha háborúja győzelmesen végződik is. Készül az olasz-török béke. Bécs, október 2. Római távirat szerint olasz kormánykörökben remélik, hogy a jelenleg Ouchyban folyó olasz-török béketárgyalások mielőbb befejezést fognak nyerni. Törökországnak ugyanis állítólag az a szándéka, liogy az esetben, ha a Balkán államokkal háborúra kerül a sor. Olaszországgal haladéktalanul megköti a békét, Elvágták a forgalmat. A balkáni mozgósításoknak ránk nézve meg van már az a súlyos következménye, hogy a teheruráforgalom kifelé megakadt. A Máv. igazgatóságától azt az értesítést kaptuk, hogy a szerb királyi államvasutak a gyors- és teheráruforgahnat rendkiviili forgalmi viszonyok következtében összes vonalaikon október elsejétől további rendelkezésig beszüntették, továbbá a bolgár államvasutak összes vonalain a gyors- és teheráruforgalom ugyancsak október elsejétől további intézkedésig beszüntették. A Dunagőzhajózási Társaság a bolgár királyi államvasutak valamennyi vonalán eszközölt összes gyors- és teheráru forgalomnak beszüntetése következtében az árufelvétel Sistov, Somovit és Rustesuk bolgár átrakási állomásokról és állomásokra, további intézkedésig beszüntette. A hajóforgalom a társulati bolgár hajóállomásokról és állomásokra további intézkedésig továbbra is akadálytalanul fennmarad. — Az Ungaro-Kroaia igazgatósága közli Fiúméból, hogy Obotti és Skutari és a montenegrói kikötő között minden közlekedés megszűnt. Ennek folytán a társaság az Obotti, Plavnica, Rjeka és Vírbazár kikötőbe szánt áruk felvételét kénytelen volt felfüggeszteni és csakis az albániai Skutariba szánt árukat veszik föl. Zimony, október 2. Szerbiában már egészen háborús világ járja. Nemcsak a vasúti áruk továbbítása szűnik meg a szerb királyi vasutak katonai lefoglaltsága miatt, hanem a postai közlekedés is megszakadt Magyarország és Szerbia között. A zimonyi posta- és távirdafőnökség ma értesítette a budapesti igazgatóságot, liogy a szerb posta nem továbbítja a Szerbiából Magyarországba címzett leveleket, Ferenc József György királynál. Bécs, október 2. A görög király holnap elhagyja Bécset. Triesztbe utazik, ahonnan saját yachtján Athénbe hajózik. Királyunk ma meglátogatta Bristol-szállóbeli lakásán a görög uralkodót. A két uralkodó nagyon szívélyesen üdvözölte egymást és háromnegyed óránál hosszabb ideig tanácskoztak, nyilván a balkáni eseményekről. Kiszivárgott hirek szerint királyunk nyomatékosan kifejezte azt az óhajtását, hogy a békét a Balkanon minden körülmények között fenn kell tartani. Harci fűzben Szófia és Athén. Szófia, október 2. A bolgár fővárosban egymást érik a lelkes tüntetések a háború mellett. Mikor a tegnapi demonstrációk során a tüntetők niegjelentek a miniszterelnökség épülete előtt, Nikiforofi hadügyminiszter megjelent az ablaknál és beszédet intézett a tömeghez. A miniszter kijelentette, hogy a kormány teljesíteni fogja kötelességét a legvégső határig, de kéri, liogy engedjék nyugodtan dolgozni. Szavait nagy lelkesedéssel fogadták. A görög követ lement az utcára a tüntetők közé. Egy zenekar a balkáni nemzetek himnuszait játszotta. Ma királyi ukáz jelent meg, amely megtiltja, liogy a délkeleti batáron gabonát, lisztet és takarmányt ekszportáljaiiak. Hármas ultimátum! Szófia, október 2. Hire jár, hogy a szövetséges Balkánállamok tegnap délután három órakor ultimátumot nyújtottak át a portán, amelyben Macedónia, Drinápoly, Ó-Szerbia, a novibazárj szandzsák, Epirusz és TheszszáJia részére autonómiát követelnek. Az ultimátum; negyvennyolc órára szól. Az állami bankok minden behívott katonának egy bizonyos hitelt engedélyeznek. Az iskolákban két nap óta nincs előadás. A porta jegyzéket ad. # Konstantinápoly, október 2. A minisztertanács elhatározta, liogy a megtörtént mozgósítást jegyzék utján közli a hatalmakkal. A porta ebben a jegyzékben kijelenti, liogy kénytelen volt védelmi intézkedésből mozyásituni, szándéka azonban békés. Annak a meggyőződésének ad továbbá kifejezést, liogy a hatalmak el fognak követni mindent a béke megmentésére. A külügyminiszter kijelentette, hogy a békét még megmenthetik, A minisztertanács Szerbiának a badiszerek kiadására vonatkozó ultimátumát visszautasította, és elrendelte, liogy a török vizeken levő ötvenöt görög kereskedelmi bajónak a Dardanellákon való átkelését ne engedjék meg. Harc a határszélen. Belgrád, október 2. A határszéli lakosság harci kedve a végsőkig fölizgult. M már valóságos harcra került a sor a határszéli lakosság és a török csendőrség között, melyet a szerbek megtámadtak. Több török blokkházat és sok hidat elpusztítottak. Hadüzenet október 7-én. Belgrád, október 2. Beavatott forrásból jelentik, hogy holnap itt haditanács lesz. Hire jár, hogy e hó hetedikén Szerbia formálisan megüzeni a háborút. Biztosra veszik, hogy már legközelebb kitör az ellenségeskedés. A monarchiáé a felelősség. London, október 2. A Times mai cikkében a következőket irja a balkáni helyzetről: A helyzet alakulása Ausztria-Magyarországtól függ, mert ez a legerősebb katonai faktor,. Nem valószínű, liogy a négy balkáni szövetséges állam megkezdené a liáborut, ha nem bizonyosodik meg Ausztria-Magyarország és Oroszország semlegességéről. Oroszországnak szüksége van a békére. Ausztria-Magyarországnak a hadereje érintetlen és igen erős, övé lesz tehát a döntő szó a Balkánon. A külügyminiszter lapjának ez a közié se még a hármasszövetséggél ellenséges Londonban is nagy föltűnést keltett. Oroszország után! Cettinjéből jelentik: Miklós király ma nyilatkozott a háborús bonyodalomról. — Montenegró föltétlenül Oroszországgal együtt lép a küzdőtérre. Eddig soha olyant nem csináltunk, ami nem egyezett volna Pétei-vár fölfogásával. Semmi okunk sincs arra, liogy most másféleképen cselekedjünk.. Mindig hallgattunk ós most-Is hallgatunk, Oroszország szavára. Majd I akkor kezdünk harcolni, ha Oroszország is. fegyverben áll. Nem lehet békeI Szent-Pétervárról jelentik: Az orosz külügyminisztérium nyilatkozatában kijelenti, hogy minden békekilátás megszűnt és nincs remény arra, hogy a bonyodalomból meglehetne találni a kivezető utat. Német cirkáló Korfuban. Konstantinápolyból, jelentik: Arra való. tekintettel, hogy. vnár küszöbön van. a Bab kápi .szövetség és. a Törökország között való háború, a korfui kikötőbe ma ©gy német cirkáló,,ér kezelt.: Megszűnt a hajóközlekedés. Fiúméból jeldritik: Az Ungaro-Croata hajóstársaság Scutasiu tul beszüntette a közlekedést. A társaság ugyanis arról értesült, hogy Törökország minden árut liadidugárunak tekint és azt elkobozza. Az Un-