Délmagyarország, 1912. szeptember (1. évfolyam, 17-41. szám)

1912-09-21 / 34. szám

80 DfibMAOYARORSZÁQ 1912. szeptember 19. társát, kiknek az ügyre vonatkozó előadá­sát jegyzőkönyvbe vette. A kormány félhiva­talosnak az a kijelentése tehát, hogy Désy Zoltánnak nemsokára alkalma icsz ez ügyben beszélnie, nyilvánvalóan arra vonatkozik, hogy Lukács László az esküdtbíróság utján felelősségre akarja őt vonni. SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET Színházi műsor: SZOMBAT: Rablólovag, vígjáték. VASARNAP d. u.: Kis gróf, operett. — ESTE: Rablólovag, vígjáték. HÉTFŐ: Rablólovag, vígjáték. KEDD: Leányvásár, operett. SZERDA: Kis dobos, operett. CSÜTÖRTÖK: Asszony faló, operett. (Be­mutató.) PÉNTEK: Asszony faló, operett. SZOMBAT: Rákóczi Ferenc fogsága, dráma. VASÁRNAP: Asszonyfaló, operett. A rablólovag. — Bemutató előadás. — Péntek este a bemutatók finom párás melegsége áradt el a színház nézőterén és a színpadon izgalmas, gyönyörködtető játék folyt. Percekig hallottuk azt a csöndet, a melynek tükörlapján a szavak szinte testet öltve siklanak és amelyből a szinházi illúzió forró kitörései szinesen szövődnek az előadás ügyeimet bilincselő menetébe. A dráma, a mely ma estére felváltotta a nivótlan operet­teket, érdekes és mindvégig izgató alkotás, ha meg is kell tagadni tőle a belső barmoniát, a kiforrottságot, a teljes irodalmi standardot. Biró Lajosnak, a kiváló magyar novel­listának szenvedélye a színpad, de nem ké­pessége a dráma. Vérbeli iró, akinek hiva­tott érzéke irodalmivá avat minden témát és minden gondolatot, aki ismerős a színpad' titkaival és számol a kulisszák lélektanával, de nem drámaíró, aki a megfigyelt és kira­gadott életet a színpadi konstrukció bizton­ságával fogja össze és nem poéta, aki a szel­lemi ós erkölcsi életerőknek a művészetben finomodott, tompított harmóniáját megőrizni tudná. A meseszövése merészebb, a dikciója változatosabb, a cselekvényben való okfejté­se lázasabb a színpadi jó átlagnál, de viszont hézagos és sokszor hazug a motiválása, üres kongásu a drámai sulydobása ós banális a humora. Teknikájában sok az ördöngösség ós a kifejletek saltomortáléival különösen Molnár Ferenccel vérrokon, az idegek feszí­tésében, izgatásában, bernsteini lendületű, de mégsem olyan káprázatos, mint az előbbi és nem annyira a lius és vér közvetlenségével ható, mint ez utóbbi. * * * A rablólovag cselekménye örökösen vál­tókon rohan át és nem egyszer ugrik, sőt ki is siklik. Az első két felvonás majdnem tiszta dráma és ahol nem az, ott bántó az az abrokatai balansz, amellyel az iró a drámát s a komédiát váltogatja. Az utolsó felvonás igazságot akar szolgáltatni a darab inüfaj­elnevezésének és itt fejetetejére áll minden, a mi az ekszpozicióban drámai, a dikcióban pedig egészen triviális hangok szólalnak meg. A közönség sokszor nem tudja: sirjon-e vagy nevessen és a mikor már tudja, akkor ész­reveszi, hogy csalódott a következtetésben. Az öreg gróf, aki hatvan éves kora dacára erősfejü és keményakaratu ember, család­jának büszke és zsarnoki öntudatu feje és teljes erkölcsi komolysággal szereti a meny­asszonyává emelt polgárleányt, egyáltalában nem vigjátéki figura és nem az egészen az utolsó jelenetig, ahol egy zsenilis öreg szen­timentális szavaival • és mozdulataival teszi össze az imádottja és a kijátszója kezét — a kiuzsorázott birtokaival együtt. Ugyancsak nem vigjátéki jellem maga a rablólovag sem, az elvetemült kalandor, ki meghívásra jelenik meg az ősi kastélyban, hogy a reszkető örö­kösök megbízásából dus összegért eltántorit­sa és pellengérre állítsa azt a leányt, akit va­laha szeretett és aki törhetetlen ragaszkodás­sal csüng ő rajta és aki ezt a vállalt föladatot kemény és rideg lelkiismeretlenséggel faragja ki a környezete lelkéből. És mégis: a máso­dik fölvonás nagy jelenetében meghódol a leány egyetlen érzelgős kis meséjének, le­mond a tervéről, a pénzről és a diadalról és eljegyzi a gróf aráját, akit lelkében megbecs­teleniteni kész. A leány, Anna tiszta drámai alak, majdnem tökéletesen azonos a Sárga lililom cimalakjával; hozzáférhetetlen, büsz­ke, szerelmes és szenvedő két felvonáson ke­resztül, mig végül cinikus hallgatással lesz osztályosává mindannak a frivol kalandor­ságnak, amellyel becsapja és kifosztogatja a rablólovag — selyemfiu az egész grófi társa­ságot. Valósággal bántó ez a kifejlet, amely­ben a komisz kalandor és a magaserkölcsü leány gügyögő, pajkos, szerelmes gyerek­párrá vedlik és az érzelmek kánkánja után a grófi családtagok ügyefogyott zavarán mu­lat. Mulatságosak a darabban csak a mellék­szereplők és a befejezés, amelyet megront az előzményekre való élénk emlékezet. * * * Ez a hármas-kép hü képe a darab hatásá­nak is. Két felvonáson át izgalmas, lüktető drámát élvez a közönség, visszafojtott lólek­zettel figyel és csak kényszeredetten nevet az itt-ott felcsillanó élceken. Az utolsó fel­vonásban pedig — mit tehetne egyebet — nevet az aktuális vicceken, mint aminő a Jar­din de Paris, a sóbivatal, az „ilyen" fiatal, a pénzhiány és az a fifikus, de szinte sziger­latian szakszerű magyarázat, amelyet a tu­datlan strici szolglátat a házassági törvény néhány szakaszáról. Általában a mi humor, vagy komikum akar lenni ebben a darab­ban, az irodalmiatlan ós sótalan, ami pedig dráma, azt megrontja az erőszakolt vigasság és az a neoromentikus túlzás, amely a Sárga liliomnak is legfőbb hibája. Ám sikerült a grófi alakok jellemrajza, hellyel-közzel nagy­szerű a párbeszéd, az iró legjobb novelláira emlékeztető, szinte zavartalan hatású az egész első felvonás és igen szép a nagy sze­relmi jelenet. A darab félvér, de egykópen lehetett volna belőle jó dráma vagy jó ko­média. * • * A szinészek ezúttal kiválót produkáltak. Első helyen kell szólani a színház uj tagjá­ról, az egyéves vendégszereplésre idejött Vi­rányi Sándorról, aki kitűnő színész és osz­tatlan rokonszenvet vivott ki magának a mai szereplésével. Az öntudatosság, a belső ki­dolgozottság és az artisztikus kivitel ritka harmóniája jellemzi ezt az alakítását, amely után érdeklődéssel ás bizalommal várjuk a többit. Valami rendkívüli folyamatosság, zse­niális gördülékenység van a játékában, — a beszédében, az aktivitásában, a hallgatásá­ban egyaránt — a karakter és az élet foly­tonossága, maga az az egész következet es­")[OA 9}S9 S9)9Z9AJ9 '39[9m 9p 'tl3{9)J9 fejezésig kidolgozta. Nem az a sima rutin ez, amely a már beérkezetteket és a mértékhi­teles sablon játékosait jellemzi, hanem az az egyensúly, kerekdedsóg, amely az iró in­tencióinak, a szinész eszközeinek és tudatos­ságának találkozásából fakad és annak külső megjelenési formája. Intelligens, rokonszen­ves és biztos játéku szinész a javából. Na­gyon kedves, szép és hangulatos volt Gömöri Vilma, akinek különösen a második felvonás­ban keltett nagy hatást egy pár mély és fi­nom akcentusa, Pompás kis kabinetfigura volt Solymossy, egy idült enfante terrible szerepében és intelligensen1, komolyan jól játszott Baráti, a gyámkodó fő-örökös. Csiki, Szathmáry, Lebeda, Pogány, Csáder Irón és Szűcs Irón játszottak még, a többiekkel össz­hangzatosan. Megismételjük: vitás művészi értékű, dó meleg, éilvezetes este volt. Pálos Endre. * A stockholmi olympiád az Urániában. Óriási érdeklődés mellett mutatta be a sze­gedi Uránia Patbe Fréres remek filmét, mely élethűen szemünk elé varázsolja a szenzá­ciós versenyek lefolyását, A közönséget való­sággal frappirozták a remek képek. Tekin­tettel a szokatlanul nagy érdeklődésre az igazgatóság elhatározta, hogy vasárnap dél­előtt fél tizenegy órakor délutáni hely árak­kal lejátsza a szenzációs darabot, szóval az Urániában vasárnap délelőtt is megy A stockholmi olympiád cimü film. Az előadás­ra már is tömegesen jelentkeztek, ajánlatos a jegyeket előre megváltani. * Az aranyszív. Pénteken este premiér volt a Vass mozgófényképszinházban. A né­zőteret előkelő közönség töltötte meg. A Nor­dish sláger óriási sikert aratott, a közön­ség nem győzött eleget tapsolni a bájos je­leneteknél, hol régi kedvenceire Wied Klá­rára és Wied Károlyra ismert. A gyönyö­rű és poétikus drámán kivül még sok film­nek volt jól megérdemelt sikere. A remek műsor még két napig fogja a műértő közön­séget gyönyörködtetni. * Legjobb szinházi cukorkák LincAn­feld Bertalan Első szegedi cukorkagyárá­ban, Kárász-utca 8. szám alatt kaphatók. BBBBBBBBBBBBBBBBB A ntcsterdalnoH... Cipőm szép és tökéletes, Benne járni élvezetes, Mert ha cipőt szegzek, varrok kaucsuk sarok. y

Next

/
Thumbnails
Contents