Délmagyarország, 1912. augusztus (1. évfolyam, 176-16. szám)
1912-08-20 / 7. szám
4 DÉLMAGYARORSZÁG 1912 (AUGUSZTUS 18. ülése, aki néhány évvel ezelőtt még szervezője és tanítómestere volt -a SzAK-nak. A játékosok /még ma is hálásan emlékeznek vissza a működésére. Az állomásról a Pannónia szállóba indultunk, ott szálltak meg a szegedi játékosok. Alig néhány percnyi időzés után a csapat egy része a sporttelep tanulmányozására, a másik része pedig sétára indult. A piros-fekete csikós sapkáju játékosokat igen szimpatkusan fogadta az utca közönsége. Tizenkét órakor ebédre gyűltünk össze a Pannóniában. Amikor a pincér kitüntetett bennünket a sablonos megszólítással: — Asszolgáj-a, parancsolnak az urak? A fink kórusban fölélték: — Kérünk egy üveg Salvátor-vizet! Mindegyikük megihletődött rajongással filozofált a pohár sör nyári forróságban való alkalmatosságáról, ele azért minden gondolkozás nélkül Salvátort rendeltek. Az ebédnél szokatlan tartózkodással nyúltak a peosenyés-tálhoz. Mindegyikük gyomra kongott az ürességtől, de -azért bebeszélték maguknak, hogy egy csöppet sem éhesek. És alig ettek néhány falatot. Igy készültek a mérkőzésre. Pélegy táján feszengeni kezdett a társaság. — Hol marad a kis Blum? — kérdezte türelmetlenül Plichtci igazgató. Blum -ugyani®, a SzAK -hires jobbösszekötője mostanában Budapesten tartózkodik. A fontos mérkőzésre lehozatta a klub vezetősége. Feszült várakozás közben aztán végre megérkezett ta Blum, akit a játékosok lelkes éljenzéssel fogadtak. * Délután háronn órakor kezdődött az első meccs. A Nagyváradi Atlétikai Klub a Szolnoki Máv legénységével került össze. Hogy Nagyvárad épen ia leggyöngébb csapattal találkozott, annak különös oka van. A dijmérkőzés kiírása szerint <á résztvevő csapatok mérkőzését sorsolás utján döntötték volna el, vasárnap délután künn ;a pályán, a csapatkapitányok jelenlétéhen. E helyett azonban az történt, liogy már a múlt héten reklamirozták a mérkőzéseket, a sorsolást tehát, egyszerűen kiradírozták a programból. Igy aztán a nagyváradi csapatnak előre biztosították a döntőben való részvételét. A SzAK igen udvarias volt és nem protestál a sportszerűtlen eljárás miatt. Belement abba, hogy összekerül ia legerősebb ellenféllel. Mert hízott az erejében. A sorsolás kitörlésén kivül ínég más haj is történt. Ujváry, a kiküldött szövetségi biró nem jelent meg. Otthon maradt Budapesten. A rendező egyesületnek nagy fejtörést okozott a kellemetlen eset, mert ia csapatok egyszerűen elhagyhatták volna a pályát. De a footbal listák most is udvariasak voltak. Beleegyeztek abba, liogy alkalmi, előrántott birok vezessék a mérkőzéseket. Ez okozta aztán mind ia két mérkőzés eldurvulását, Az alkalmi bírók ugyanis a legelemibb szabályokkal nem voltak tisztában és Ítéletükben sem a játékosok, sem pedig a közönség nem bízott meg. A Rhédey-kertben levő sporttelepen rendezték a mérkőzéseket. A pálya gyönyörű fekvésű, kavicsos, busz méterrel hosszabb, mint a szegedi. A telepen villaszerű sportházat 'és tribünt épittetett a város, negyvenezer korona befektetéssel. Ha a sportban nem is. de ebben lemaradtunk Nagyvárad mögött, Ennek pedig nem a sport az oka, hanem Szeged hatósága, amely mindég vasajtók mögé zárkózott a sport támogatása elől. * Három óra tájban még gyéren szállingózott a publikum. Önkéntelenül is a szegedi pályára gondoltunk, ahol a másodrendű mérkőzéseken ' ,is két-háromezer ember tolong. öt órára aztán mintegy ezerötszáz főre szaporodott a tribün és az állóhelyek közönsége. Szegeden már megszoktuk, hogy három-négyszáz hölgy élvezi a meccseket, Nagyváradon azonban a nők nem túlságosan érdeklődnek a focit ha] lsport iránt. Nagyvárad és .Szolnok mérkőzése nagyon mérsékelt érdeklődést keltett. Csekély játéktudás és még kevesebb kombináció nyilatkozott meg a két csapat meccsén. A második félidőben kissé föllendült a nagyváradiak játéka. Az első félidő 1:1 arányiban végződött, a /második félidőben a nagyváradi csapat még két goolja egyébként tizenegyesből esett. A mérkőzést Boros (AAC) vezette. * Budapesti magyar-osztrák reprezentatív mérkőzésem képzelhető olyan óriási üdvrivalgás magyar győzelem után, mint amilyen a szegedi csapat győzelmét fogadtat Szinte hihetetlen az a szimpátia, amelyben a nagyváradi közönség a szegedi játékosokat részesítette. Miniden eredményes akciójukat tapssal és éljennel kisérték, az arad'i csapat foultolásait pedig kíméletlenül pfujolták. Amikor a biró lefújta .a mérkőzést, a közönség levonult a pályára 'és kalaplengetve éljenezték a játékosokat. A kocsikat, /amelyeken ia játékosok kihajtattak taz állomásra, a pálya bejárója előtt több -száz főnyi tömeg körülfogta és valóságos eksztázisban ünnepelte a fiukat, akik alig győzték megköszönni ,az ovációt. A mérkőzés fullasztó iramban indult meg. Változatos mezőnyjáték után -a tizenötödik pereben az aradi csapat centeréhez, Gencsihez került a labda, -aki védhetetlen goolt lőtt. Az eredmény nem hangolta le a szegedi csapatot, hanem fokozott -ambícióval törekedtek iá kiegyenlítésre, amire a közönség is erősen biztatta. Az eredmény azonban nem változott az első félidőiben. A második félidő fokozódott iramban kezdődött. A SzAK pompás kombinatív játékkal állandóan -az aradi kapu felé nyomult, a ibiró azonban a legtöbb támadást offside elmen lefujt. A kiegyenlítő goolt Blum kémeiéből Horváth fejelte. A kiegyenlítés után olyan 'elkeseredett küzdelem indult meg a vezető goolért, amely szin/te példátlan a vidéki footballsport történetében. A játékosok kíméletlen vadsággal igyekeztek -elkaparitani -a labdát, ia sport iránt való -legcsekélyebb tiszteletről is megfeledkeztek. Hogy -ez megtörténhetett, annak elsősorban ós iegfőképen Szabó (NAK1.) biró hibája, aki -abszurd és kémikus Ítéleteivel lehetetlen zűrzavart csinált, Még" jó, hogy a határbi róságot vállalt Niessner olykor-olykor kitanította a birót. Az aradiaknak kormerből rúgott goolját nem ítélte meg a biró, minthogy mi-nden sipjelaés nélkül rug-ták a kornert. Az 1:1 ar ányban el döntetlen ül végző dő mérkőzést -meghosszabbitották, minthogy díjmérkőzésről volt szó. A meghosszabbított félidő negyedik -percében Horváth az egész pályán lefutott a labdával -és a védelmet áttörve, védhetetlenül -a kapuba rúgta a labdát és ezzel megszerezte a szegedi . esipat győztes -goolját. r-'' A -SzAK minden játékosa^ Grifiaton, W-eisz, B-eck, Szvoboda, Joni* • Majkó, Radó, Blum, V-ér, Horváth ós Hafpa derekasan megállta a helyét. A szélsők -eleinte sokat tétováztak, később -azontúl kifogástalan játékkal hozzájárultak yg Szegedi Atlétikai Klub győzelméhez, iaimc/yet a nagyváradi közönség kitüntető ovJciója ünneppé avatott. / Tölgyes Gyula• Kornháber) Adolf vezérőrnagy távozása. A honvédség- „Rendeleti Közlönye" közli, hogy -a kh;éiy augusztus 7-én Ischlban kelt legfelső /elhatározásával pilisi Kornháber Adolf Vezérőrnagynak, a 81. honvéd gyalogdandá/- parancsnokának, egészségi tekintetből, ját kérelmére, jelenlegi szolgálati állásai alól való fölmentá-sét legkegyelmesebben •ehfendelte. Perneczky Jenő ezredest, a nagyváradi 4. honvédgyalogezred parancsnokát, íredénél létszám fölött való vezetése mel/let-t, -a 81. honvéd gyalogdandár parancsnokává nevezte ki. Kornháber Adolf évekig volt a -szegedi 5. houvédgyalogezred parancsnoka és különös katonai karriert jósoltak -neki. Korníháber Székesfehérvárra került, majd pécsi dandár parancsnok lett és őt emlegették az ujonan fölállítandó -honvédhadosztály -parancsnokául. Lovászy Károly mozija. (Saját tudósítónktól.) Lovászy Károly az -országszerte ismertnevü -költő -és kitűnő humorista, kinek Holnap után kis kedden cimü, az akkoriban felkapott hoJnapöskodó, nyugatos -költőket pompásan szatirizáló kötete, meg -a többi munkája: a Pesti versek, az Ugat, -a Pfujságok és pfujságirók -óriási sikert arattak; -mostanában -szegedi lakos lett. Hogy' benszülött pesti ember létére, miként hi-rt Szegeden -megmaradni, ennek nagyon egyszerű és jellemző motívumai vannak. Lovászy Károly elindult mintegy négy héttel -ezelőtt Budapestről, azzal -a szent és jövedelmező szándékkal, -liogy a jó vidéken ő irodalmi estéket fog tartami, holmi kis kiabarettel egybekötve; ,a tiszta jövedelmet pedig természetesen irodalmi célra adja, azaz: -saját rendelkezésére ibocsátjia. Hát először is elvetődött Makóra, Makón egy maga ós egész est-ét -betöltő előadást tartott. Éljeneztek, tapsoltak, -a szerénykedő költőt agyba-ifőhe dicsérték, de hogy Lovászy kifejezésével éljek, anyagi haszon niniolé volt. Az összbevétel meghaladj a a 17 korona 46 fillért. Ezzel még egy szerény ember sem jöhet ki ia vízből. Lovászy tehát -a legelső luksz-us -motorossal Szegedre utazott. Itt megfelelő irodalmi talajt keresve, -először is bevetődött a „Corsó"-kávéház kártyaszobájába. Az újságírók -n-agy lelkesedéssel fogadták és d-eputációzás után Lovászy elhatározta, hogy végig -kibicel egy -alsós partiét, — nézzük, amiből élünk! —- felkiáltással. A -partié megkezdődött ós Lovászy rettenetesen drukkolt a játékosának. Az egyik döntő fordulónál -aztán -a játéRos sápadtan fordult Lovászy-hoz: — Ettől függ -minden. Vagy bejön a negyedik -alsó, vagy nem. H-a nem, akkor végünk van, Akkor leégtünk teljesen. Lovászy rettenetesen megijedt. Még -elterjed róla íSzegeden ia hir, liogy ő peches kibic -és tönkre van téve egzisztenciájában. Egy halk imát morzsolt -szét ajkai között azon bizonyos -negyedik alsó -után és -odahúzódott egész -az asztalhoz -és lesett. Ép -az utolsó kártya volt -a negyedik alsó. Bejött. Lovászy mikor ezt meglátta, nem szólt egy szót -se, komoran felkelt helyéről, lakást vett az Euirópa-szál 1 ódában, leszerződött a Délmagyarország-hm és -Szegeden maradt. — Ahol még a kártya is ilyen előzékeny az emberhez, — .mondotta -másnap, — ott csak letelepedhetek. És nem i-s bánta meg, hogy Szegeden maradt. Nagyszerűen -érzi itt magát és - minden nap elmeséli,' hogy -milyen jót tesz neki a levegő, meg a strandfürdő. Pedig hát Szegeden is egész éjjel csak kávéházi, vagy rövidebben k. v. házi levegőt sziv, a strandfürdőről pedig csak kérdezősködik, mert lusta kimenni. De térjünk végre a tárgyra: Lovászy Károly mozijára, Lovászy rendes szokásához hiven, bejött ma délután a szerkesztőségbe, leült a helyére és csöndes tépelőd-ósbe merülve, stílszerűen eddigi irodalmi működéséhez képest, azon tanakodott: hogy mit hoz -a holnap? Közbeni aztán lapozgatni kezdett -az asztalán fekvő újságok, heti ós havi folyóiratok között, egyszerre csak hangosan felkacagott és kiabált érthetetlen ujjongó szavakat, -Mi, -akik igazán nagyon csöndes fiúnak ismerjük Lovászyt, nagyon megijedtünk. Egy pillanatra mindannyian letettük a tollat és bámészkodtunk Lovászyra, őszintén megvallva, holmi aggasztó és gyanús gondolatokkal. De Lováázyt ez -abszolút nem zsenirozta, Még hangosabban mulatott és a