Délmagyarország, 1912. május (3. évfolyam, 101-125. szám)

1912-05-15 / 112. szám

2 DÉLM AGYARORSZA " 1912 ítnájuis 15. láspontjának feladása nélkül, a kellő nyu­galommal és megfontolással oldJja meg a reá háruló nagy .feladatokat. A többségre nézve az egyéves ujoncja­vaslat egy szükséges ekszpendiens, amely lehetővé teszi politikájának nyugodt ér­vényesítését. •Jó mindezt tudni, különösen most, ami­kor Justh Gyula újra harci riadót fuj. Jó tudni mindezt, hiszen ez a szükséglet dönti el a béke vagy harc kérdését, hisz e kö­rül kell a helyzetet tisztázni, nem pedlig, hogy vájjon mit akar Justh Gyula és pártja. Pick Jenő indítványa a magyar szalámi vádelméről. (Saját tudósítónktól.) Nagyérdekü indít­ványt terjesztett ©lő Pick Jenő szegedi sza­lámigyáros a Gyáriparosak Országos Szövet­sége közgyűlésén. Az indítványban védelmé­re kel a magyar szaláminak, mely verseny­képes, sőt jobb, mint a külföldi. Az érdekes és értékes indítvány fontosabb részletei a kö­vetkezők : Mélyen tisztelt közgyűlés! .Méltóztassék megengedíni, bogy nagybecsű figyelmüket néhány percre ón igyekezzem le­kötni. A magyar szallámiípar súlyos sérelmeit akarom szóvá tenni. Iparágunk évtizedek óta a kormányok mostohája, pedig a szalámiipar nagyfontosságú tényező Magyarország köz­gazdasági életben. Az ez idei kampányban 1911 októberétől 1912 máreius közepéig körül­belül 200,000 darab sertést vágtak le szalámi­gyártás céljaira, hozzávetőleg 45—50 millió korona értékben. Ebből 85 százalékot, 170,000 'darab sertés busát magyar, 15 százalékot, 80,000 darab sertés liusát osztrák gyárak dol­gozták fel. A szalámiipar kereskedelmi mérlegünket 1911-ben körülbelül öt millió koronával gaz­dagitotta. Ezen iparág jogos kívánságait —• nagyfontosságának dacára — illetékes helyen a kereskedelmi szerződések megkötésénél nem vették tekintetbe. Vágóállatokat Szerbiából egészségügyi­okokból csak leölt állapotban importáihatuink korlátolt mennyiségben, igen kis kontingens határain belől. A nyersáru importját tehát megkötjük, ellenben a készgyártmámy beho­zatalára kényszeritjük a szerbeket. Ha hihetetlenül hallik is, egy év óta ez a szoanoru gyakorlat van életben. A szerb kereskedelmi szerződés mai téves értelmezése — amely a szerződés szövegével és szellemével merően ellenikezik — megdönti a fikáz kontingens és az egészségügyi ellenőr­zés szigorú elvét. Minden követ megmozgattunk a szerződés téves értelmezésének megaikadályozására, de sikertelenül. 1911 december 13-án — talán a dátumot, 13-án választották meg helytelenül — a kormányt a képviselőházban is interpel­lálták ez ügyben, de az interpelláció eddig nem nyert elintézést. Miután e tényekkel beigazoltam, hogy a magyar szalámiipar tényleg mostohagyer­meke a kormánynak, áttérek indítványom tulaj donképeni tárgyára: A német birodalom a „Fleisclíhescihaugesetz" életbelépte, 1901 óta, ellentétben a mi szerb kereskedelmi szerződésünk mai téves értelme­zésével, a nyiershus importját korlátozás nél­kül megengedte, ellenben földolgozott hús­nak, például Imrkanemüeknek behozatalát egészségügyi akadályok ríiiatt, megtiltotta. Tekintve állategészségügyi viszonyunk mai állapotát, joggal elvárhatjuk, hogy a recipro­citás elvét végre érvényre is juttassuk. Mi a német húsféléket minden korlátozás nélkül bebocsátjuk, ímegkivánhatjuk azt, liogy a monarchia húsféléit is bebocsássák. Mindezek folytán ajánlom, tegyük meg a kezdeményező lépéseket és joggal remélhet­jük, liogy azok kedvező fogadtatásra talál­nak. Németország iparállam; munkásságát ollcsó élelemmel akarja ellátni. Egy két év óta enged rideg álláspontjából és ma már egyes államokból aiz élő állatbehozatalt is megengedi. Igy számithatunk arra, hogy a német kormány az országgyűlés kérését mi­előbb teljesiti. Ha célt értünk, állattenyésztésünk is hatal­masan föllendül. Különösen a. magyar sertés­tenyésztés az, amely síegitőszámra szorul, mert a bámulatosan fejlődő galíciai sertéste­nyésztéssel versenyezni nem tud. Ha a fizető­képes német piacon az értékesebb húst is el­helyezhetnek, sertéstenyésztésünk nagy pers­pektíva előtt állana. A magyiar mezőgazdaság és a magyar sza­lámiipar szempontjából nagy jelentőségű volna, ha a német birodalom kapui — ame­lyek tizennégy év óta el vannak zárva — is­mét megnyitnának, azért a mélyen tisztelt közgyűlés elé a következő tiszteletteljes in­dítványt terjesztem: A Magyar Gyáriparosok Országos Szövet­sége a magyar kormány utján ihivja föl a közös külügyminisztérium figyelmét a Né­metországban a Fleischbeschaugesetz mó­dosítása iránt megindított mozgalomra ama k relem kapcsán, hogy a Eleisohbesöhauge­setz a -magyar mezőgazdaság ós a magyar szalámiipar érdekében való módosítása iránt a maga részéről is vesse minden befolyását latba. Az indítványt Chorin Ferenc dr elnök ja­vaslatára a közgyűlés egyhangúlag elfo­gadta, Szeged és a pénzpiac. — A pénzügyi bizottság ülése. — (Bajét1 tudósijfmíjtól.) Kedden délután öt erekor ülést 'tartott a város pénzügyi bi­zottsága. Az ülésen Lázár György dr pol­gármester .elnökölt és bár annak tárgysoro­zatán a zárószáimadás szerepelt, sok szó esett ott a mai pénzügyi helyzetről is. A zárolszátradásit elfogladta a bizottság, a pénzügyi helyzet rőf pedig hosszas tanács­kozás utón azt állapították meg, ihogy az tényleig a lehető legrosszabb, de azon a vá­ros nem tud .segíteni. Az ülésen az elnöklő polgármesteren ki­vül Bokor Pál polgármester-helyettes, Ba­logh Károly tiatnácscis, Baj ka Já'nos főszám­vevő, Taschler Endre főjegyző, Becsey Ká­roly dr, Bokor Adolf, Koszó István dr, De­ésy Béla, Vajda Béla, bástyái HúMzef Ala­dár, Oblath Lipót, Lövész Anifiail. és Kiss Ar­nold vettek részt. Balogh Károly tanácsos réiszleHesen is­mertette a zárószáimiadiást, amelyet annak idején a Délim ugyimriszág egész terjedel­mében leközölt. •Eimotndotra. hogy a város bevétele az dmiutt esztendőben 22,812.242 korona., kiadása 22,797.133 korona volt, a fölösleg tehát 65.1G9 korona, amelyről a bi­tereím .sarkában állt két-három társává! éá nézték a ceremóniát. Edmond, ha oldalra pil­lantott, láthatta őt. A formaságok megkezdődtek. Ed'mond idegesen harapdálta 'az aj'kát. Dtüh'ösen gon­dolt arra az ostobára, arra 'a gazemberre, igen., gazemberre, arra a szolgára, aki ilyes irnit enged meg magának. De majd ellátja a balját! Az a .viakímerő ezzel a.z /ostoba meg­jegyzésse'l elrontotta az egész niapját. Ed­mond egészen zavart volt. Istenem, igen dü­íhlps volt, nyugtalán és zavart. Valami külö­nös, rendkívüli bolt lebben a dologban. Arra még sohasem volt eset, hogy egy szolga öt penceel az esküvője előtt azt mondja a vő­legénynek, Ihogy rosszul teszi, /hogy meg­nősüli fia áz az ernfber bolond, akkor (való­szinüleg már máskor is nyilatkozott ,volna ilyenformán, azt (megtudták volna lés nem trríaraciha tett volna meg az állásában, ha pe­dig nem bolond, akkor minden bizonynya'l komoly, fontos o'kának kelli kinni, ihogy ilyet mondjon. De vájjon mi? (Ez a nyugtalanság törhetetlen A. oh. A polgármester befejezte az akták felol­vasását és belekezdett a törvénykönyvnek" a (házasságra vonatkozó szakaszainak az ol­toaisásába. Edmond ránézett , az öregre, (aki mozd u lta Hantul állt a. sarokban. Különös! — a szolga pillantása már inejná volti ,gúnyos, sőt ellenkezőleg; Edmond ugy látta, hogy szelíd, szem orv, csákném sajnálkozó. A vőlegény nem tudta türtőztetni .mlagát, hogy mutató ujjával az ingpl asz trónjára ne mutasson, 'mintegy kérdezve: — Engem gondolit, komolyain engem? Én vagyok az, aki rosszul teszi, hogy megnő­sül? Femtartja ezt? Nem tévedett? A pillantás felelte: — Igen, igen . . . lön az. Azután tovább siklott. Edmond .egy pillanatig rettenetesen meg­ijedt. Nebi, ez .az ember nem Ibolon'd, ez az ember nem tréfál, ez tudL/valiaimit. Ez érdek­lődik ő iránfia. Mikor 'meglátta őt az eske­tési tereimben, mint Henriette vőlegényét, niafyon meglepődött, Ez az ember bizonyára tudott Maiami családi titkot, amit néha, vé­letlenül, .akárki idegen megtud. Bizonyosan ismerte a menyasszonyát és tudott valami tiítokról. i És ebben a 'piilanlatten Edmond lellki sze­méi előtt elvonult egy csomó kis, jelenték­telen eset, semmitmondó apróságok és Ed­mond megtörten mondta magában: — Igen az öregnek igaza yan, rosszul tettem, íhoaf 'megncsültiemi. Késő /volt. — Edmond' Liureaiu ur — mondta a pol­gármester, — beleegyezik albba, hogy (Hen­rietté Euslson kisasszonyt feleségül vegye? Edmond zavartan, sápadtan hebegte: , — Igen«, polgármester ur. Miután a menyasszony is kimondta az „igen"4t, m egkezdték az aláírásokat és a násznép beszélgetni kezdett. Ekkor az öreg szolga odajöít Edmond mellé és balkán odasúgta néki:: — Rosszul tette, hogy megnősült, — Tudom, — súgta vissza Edmond. MajdMh'ozzátetite: — Maradjon égy percig itt, beszélni sze­retnék önnél. Mi a neve? / — Jean. . ' Edmond ugy tett, imiintha valami, a ,to vábbi ceremóniára vonlatkozó rendelkezése volna, félrehívta az öreget és gyorsan, re­megve imondta: — Mondjon imeg nékem mindent, amit tud. Itt van (száz frank. — Én? Én nem tudok semmit, uram, — felelte a szolga mosolyogva. • • — Nem: tud .semmit, neim ismer engem? — (Nem, turiaim, nem isfmerem önt. — De hát akkor miért mondja folyton ne­kem, hogy rosszul teszem, bogy megnősü­lök? Az öreg szolga elhúzta a száját: — Ez az én ivéleímiényeim, uram. Én ugy találom, hogy mindenki rosszul! teszi, ihogy megnősül. Mindenkinek joga van a vélemé­nyét nyíliváuSíaniia, — ugyebár, uram?

Next

/
Thumbnails
Contents