Délmagyarország, 1912. március (3. évfolyam, 50-76. szám)

1912-03-13 / 60. szám

178 DÉLMAGYAROjRSZÁG 1912. március 10. lam meghallgatta;tást és könyörög irgal­máéit a trón zsámolyánál. Lengyel Zoltán védőügyvéd. Ez az utolsó kísérlet a siralomház kietlen szomorúságából, reménytelen elhagyatott­ságából. 'Bár minden jel szerint ennek se lesz már foganatja. A férj az ágy alatt. — Az elökelá udvarló tízezer koronás váltója. ­(Saját tudósitónktól.) A nagyvárosokban már kiment a divatból az a rég bevált kis furfang, hogy a férj rajtacsípi a feleségét az ndvaríóval s azután csak akkor csillapodik le jogcs felháborodása, ha. megsértett becsü­letére flastromként egy-két bankót, kap. Ezt a kisded zsarolási műveletet annyira elkop­tatták, hogy ma már csak a jó vidéken al­kalmazzák, de ott is csak néha-néha. Az aradmegyei Kőrösbökény egyik tekin­télyes. vagyonos, sőt családos idősebb pol­gárának, (aki Aradmegye közgyűlésének tagja.) megtetszett egy munkás felesége. Mondhatjuk, hogy felesége, mert házasság­kötésüknél meg- volt a szabályszerű két tanú: az a két gólya, akikről a költő énekelt, ugyanaz a két gólya kelepelt itt is. A nő többek állítása szerint nem is volt szép, de viszont az udvarló nem volt fiatal s elvégre az ízlés az, amelyről immár több mint két­ezer éve rebesgetik, liogy nem lehet róla vi­tatkozni. A hosszas udvarlásnak az lett a vége, liogy az asszony úgyis, mint gyönge nő, hallgatott a kérésre s beleegyezett a találkába. Az ilyes­mire tudvalevőleg in ár voltak történeti pél­dák, ha mostanában már csak sporadikusan fordulnak is elő... A találka megtörtént, ugy, ahogy a találkák lefolyását a francia vigjá­ték okból ismerjük. A befejezése azonban nem volt sablonós, á végén á szereplők egy tablót mutattak be. Először is a szereplők száma egygyel bő­vült: mig eddig csak két szereplő volt, az asszony és a férfi, addig most egy eddig lát­hatatlan szereplő is a cselekvés terére lépett. A harmadik szereplő a férj, aki eddig a,zórt volt láthatatlan, mert az egész jelenetet az ágy alatt élvezte végig. A nagy szerelmi jelenet végén a férj mél­tóságteljesen előmászott az ágy alól, illedel­mesen köszönt s mialatt a kezében levő revol­verrel szórakozottan eljátszadozott, udvaria­san arra kérte az udvarlót, hogy különös te­kintettel a közöttük fennálló baráti jóvi­szonyra, amely bizonyos vonatkozásban Úgy­szólván rokoni kötelékeknek is nevezhető: kü­lönös tekintettel minderre, zsiráljon neki egy 10,000 koronás váltót. A gazdag s fiatalnak nem nevezhető udvar­lót igen nagyon meghatotta a férj udvarias kérése, annyira, hogy a váltót tényleg alá is irta. Ezután a férj zseliébe tette a brow­ningot, pelylyel az egész jelenet alatt játsza­dozott s házigazdai tisztéből kifolyólag kikí­sérte kedves vendégélj. Az udvarló csak ezután kezdett gondolkoz­ni a történtek felett s miután gentleman lé­tére nem akarta, hogy a kedves és drága pásztorórának emlékei maradjanak, még pe­dig írott emlékei, a községházára ment fel s előterjesztette azt a kérését, hogy az emléket, a 10,000 koronás váltót vissza szeretné kapni. Az udvarló előadása alapján csendőrök ke­resték fel a férjet s elvették tőle a váltói, sőt nemcsak a váltót vitték magukicai, lianem a férjet is, akinek modora nagyon megtetszett. Az olasz-török harctérről. Szalonikiból je­lentik: Hadi Adil bej belügyminiszter az argiro-eastrói hatóságokhoz utasításokat inté­zett abból a célból, hogy a felizgatott lakos­ságot, amelynek haragja különösen a tepede­leni kajmakám ellen irányul, nyugtassa meg. A kormány minden eshetőségre három zászló­aljat küldött Argiro-Castróba. Valószínűnek tartják, hogy a lakosság és a,hatóság között támadt differenciák kiegyenlithetők lesznek. A kinai forradalom. Hongkongból táv­uatozzák, hogy tegnap éjjel több kalózbanda megtámadta Kantont. Az ackniralitá'S palotá­ját felgyújtották és nagy vérengzést vittek véghez. A birodalom többi' részében kaoíikn­sok az állapotok. Csarikov vlsszaliivása. Pétervárró! ;e'sn­tik: Csarikov nagykövet visszahívása a jelen pillanatban meglepte a diplomáciai köröket! Különösen az kelt feltűnést, hogy szenátorrá, nem pedig a birodalmi tanács tagjává nevez­ték ki. Milzen-premier a moziban. (Két ur beszélget: kivételesen nem a kávé­házban, lianem a moziban.) Az egyik: Mert tecik tudni, ez a nő svéd. Vagy finn. Biztosan nem tudom. De kérem, egy ilyen rongy képért, amit itt látunk­tizenötszáz forintot kap. Tecik engem ér­teni? Tizenötszáz forintot! Nem koronát! A Kolm mondta, peclig az tudja. Az jóban van az ilyen szinésznópséggel, öt évvel ezelőtt kitartott egy ilyet! Tudja, azt a szőkét, aki mindig énekelte, hogy „Tekintsed ezt, te­kintsed azt." A másik: Abagénzi! Mj!, beszél itt nekem össze-vissza! Tizenötszáz forintot! Majd épen! Ép olyan időket élünk, amikor az embernek csak ugy a fejébe dobnak tjzenötszáz. forin­tot! Az egyik: De ha mondom! Annyit kap! Hát mit gondol maga, hisz még, az a per­szona is, aki ott a szinházban táncolt, íqég az is kapott 75 koronát! Bizonyisten kapott annyit! Pedig annak nem is k.ell ruhára köl­teni! Hát még egy ilyen! Osztón ez egy mű­vésznő! Eine Künstlerin! Ugy, mint az a Fedák! A másik: Fedák, az más! Az legalább éne­kel. Azt én láttam kilencvenhatban a János vitézben, akit a Petőfi irt! Aztán ugy pat­togtatja az ostort, mint ípá-s a kukoricát! Az egyik: Az mindegy! Ez a Nielzen, ez nem énekel, de ugy néz. Majd meg fogja látni! Egy sovány nő, aztán „ugy, fog nézni, ugy fog nézni, hogy én azt magának nem mondhatom. Tudja, ez egy nő, ugy néz, hogy nehézség 3 ón sz ember karjába. A feleségem az egész jól konzerválta magát az ő ötven­hat évével, de még mikor nem borotválta a bajuszát, még' >cí lekor sem volt olyan nett! A másik: Mondja, mi lenne ha nem tá­masztaná magát rám, úgyis olyan melegem van! (A mellette ülő nőt kezdi nézni. A balkezét kiveszi a kábátzsebéből ék lógatni kezdi. Nem mulasztja el közben meglökni a női-kezét. — Oppardon! — Semmi válasz. Erre következik a kisujj előretolása. Nagy igyekezettel és az ügyhöz méltó óvatossággal. A mozi egészen megtelik. A katonazene lassankint beszállin­gózik. Még egy „cukorka tessék" és a katona­zene egy marsba kezd. Aztán: „Pali humort ir. Igaz szomorú életkép az életből szakadás­sal, pofonokkal és tanulsággal. Mérsékelt sö­tétség: mégis tanácsos a legutolsó padsorba ülni.) Az egyik: Ject! Most már kezdődik! Most már nézzen oda! Da sisun ziher! Hogy ugrál az ott! Mi? A másik (nem szól semmit, meri kiszorítot­ták. A nő férje jött, látott és elhelyezett a foyerben két pofont.) Az egyik: Mi van magával? Miért pirult el?' A másik: Na hallja? Ha az ember ilyen disznóságokat lát! Ezek a nő,személyek esak ugy Ölelkeznek ott! Nekem elég volt! Aszt a Nilzn nem nézek meg többet! «flPl_H!RBK Az áruiz évfordulója. (Saját tudósitónktól.) Kedden ünnepelték meg Szegeden az árviz harmincharmadik év­fordulóját. A templomokban ünnepi istentisz­teleteket tartottak, a Városházán szünetelt a munka és a Dugonics Társaság felolvasó ülés keretében emlékezett meg a várost romba döntő, veszedelem idejéről. A belvárosi Szent Dömötör templomban .tiz órakor kezdődött az isteni tisztelet, ame­lyen a városi tanács Lázár György dr pol­gármfester vezetésével jelent meg. A misét Jászai Géza püspök celebrálta. Ünnepi isteni tisztqiei vqlt a zsidó templomban is, ahol Lő­winger Adolf dr rabbi mondott lendületes be­szédet. A református templomban szintén is­teni . tisztelettel ülték meg az árviz emlékét. A Dugonics Társaság fölolvasó ülésén nagyszámú díszes közönség jelent meg. Pósa Lajos költeményével kezdődött meg az ülés, amelyet Tóvölgyi Margit, a szegedi szinház inti vésznője. olvasott föl •'kitűnő előadással. Ezután Pillich Kálmán érdekes visszaemléke­zését olvasta föl Móra Ferenc. Pillich Kál­mán tudvalevően azok köziil való, akik részű ettek a város újjáépítésének munkájá­ban. Fölolvasása hii képét .adta a nevezetes időnek. Kovács Jánosnak, a Dugonics Tár­saság érdemes alelnökének „Az igazi rekon­struktor" cimen tartott fötol-vasását a közön­ség szintén nagy érdeklődéssel" és. tetszéssel fogadta. A szép ünnepséget Szávay Gyula „A jbvő" cimii költeménye fejezte be, ame­lyet Atmussy Endre színigazgató olvasott föl. Férj líráin a taücskában. (Saját tudósitónktól.) Hétfőn este hatalmas csilingelés hivta a telefonhoz a szegedi rend­őrség ügyeletes tisztjét, tv Itt rendőrség. — Báj van, biztos ur, a Zerge- és a Zászló­idén sarkún egy ember fekszik holtan. — Holtan? — Igen. Már nem is szuszog. A rendőrségen nagy volt az ijedelem, azon­nal kiküldték' a helyszínére, Vecsernyés de­tektívet, aki szívszorongva rohant a Zerge­utca felé. Vecsernyés már messziről látta, liogy tényleg egy ember fekszik az utoa po­rában. Odaért. Majd liogy hanyatt nem esett ijedtében, mert a halott ember énekelt, illet­ve morgott: — Va-an még egy rongyos forin ... — Sógor, szorítsd, magadhoz. Vecsernyés azonnal átlátott a szitán és te­lefonált a mentőkért,, Amig a mentők meg nem érkeztelv, addig társalgott a tökrészeg emberrel: — Azt mondták kendről, hogy meg van halva. - Már mint én? <—' Persze. — Eleven vagyok én, csak a szesz. Be va­gyok egy kicsit s,mszélyezve. — Már az igaz. — Most eleven vagyok, de ha a feleségem meglát, halottra ver. Ezalatt megérkeztek a mentők, már fel akartaik pakolni a kocsira a részeg embert, mikor nagy sivalkodással odaérkezett a me­nyecske is. Pici lábával oldalba rúgta az lírát Ós barátságosan igy szólt hozzá: .— Kend az a halott ember? — Én vagyok az. — Na, akkor gyerünk, — ezzel merész el­szántsággal fölkapta az urát és a magával hozott talicskába dobta ís hazavitte a Béesi­iccrut 1° fr'mn lni-á<u4-b«.

Next

/
Thumbnails
Contents