Délmagyarország, 1912. január (3. évfolyam, 1-25. szám)

1912-01-21 / 17. szám

DJELMAGYARORSZAQ 1912. január 21. Jasztási rend módosításának tervével, mert a bővített jogokat követelő tömeg világ­szerte be akar jutni a kormányzás, nálunk -— mint mondják — az alkotmány sán­caiba. Ha ez valóban a kiindulási alap, akkor nézetem szerint az egyik is, a másik is tévúton jár. Én magam is szükségesnek tartom a választói jog és választási rend módositását, de nem azért, mert a töme­gek kivánnak jogbővitést, hanem azért, mert én a jelenlegi választási rend mellett sem vagyok képes biztosítékot találni arra nézve, hogy a magyar törvényhozásban állandóan megmaradjon a hazafiság, tisz­tesség és az értelmiségnek azon magas színvonala, melyet pedig én a magyar par­lamentben örök időkre biztositani óhajtok. Addig, mig a kúriai bíráskodásról szóló törvény a választások vezetésétől a köz­igazgatásnak tisztviselőit el nem tiltotta, épen ebben a vezetésben volt meg a ga­rancia, hogy a választások eredménye legalább nagyobb mérvben el nem fajul. A közigazgatási szolgálat, alkotmá­nyunknak ezen legbiztosabb védőszerve, ma is még — hála a Gondviselésnek — a magyar gentry kezében van és addig, amig ők vezethették a választásokat, kevésbé le­hetett félni a parlament hazafias színvo­nalának sülyedésétől. De ma, mikor a választások vezethetése a mindenrendü és felekezetű tanítók és pa­pok számára van biztositva, okvetlenül szükséges más remediumokhoz folyamod­ni, nehogy a parlamentben is a legdesolu­tabb állapotok rakhassanak fészket. Ez ellen kell nézetem szerint, a nagy tömegék mindjobban megnyilvánuló óha­jától egészen eltekintve, biztos korlátokat emelni. Ez az elsőrendű érdek, mely mel­lett a tömegkivánság egészen eltörpül. En a magam részéről ilyen csalhatatlan biztosítékot, a cselekvő választójognak bármily irányú korlátozásában, a statisz­tikai adatoknak bármilyen csoportosításá­ban találni képes nem vagyok, mert a vá­lasztási küzdelmeknek esélyei kiszámithat­lanok. Az egyedüli, ami az általam is óhajtott biztonságot némileg nyújtani képes, a szenvedő választójognak megfelelő korlá­tozása és azután a megválasztott képviselő parlamenti magatartása sőt magánélete fölött való szigorú bíráskodási joga, egy e célra alakított bíróságnak. És ha ezen az uton sikerülne a kivánt biztonságot megteremteni, akkor egészen közömbös, másodrendű kérdéssé vált az, hogy a cselekvő választójogot kik gyako­rolják. Ez esetben én a magam részéről célszerűnek és üdvösnek tartanám a tö­megek óhaját teljesíteni és megengedni az általános, titkos, egyenlő és községenkint gyakorlandó választási jogot, mely mellett sok és erős érv szól és melynek csak egye­düli. de nem mellőzhetett akadálya az, hogy a magyar parlament hazafias, tiszte­ségbeli, kötelességtudó és értelmi színvo­nalát, nehéznek látszott az általános titkos választás mellett biztositani. Oktatók szövetsége. Irta Ágoston Péter dr. Az oktatás az elemi iskolától a középisko­lán keresztül, a felső- és szakoktatásig egy­séges folyamat. Ezt a folyamatot széttépi az iskolák s tanítók elszigeteltsége. A középis­kola lenézi az elemit, a felső a közép- és szak­iskolát, A tanitót mindegyik. Az összes isko­lák egy célt kelene, liogy szolgájanak: a wul­turáa. De az oktatók nem akarnak egymás­ról tudomást venni. A középiskola nem tud­ja, mit tanít az elemi, nem tudja, mit bánit a felső- és mit a szakiskola. Az elemi iskola nem tudja, mit követel a középiskola, a kö­zépiskola nem tudja, mit követel a főiskola s mit a szakiskolák. A tanító nem ismeri a ta­nárt, a tanár a professzort. S igy az isicola hibáit az emberek sem korrigálhatják. A tanító előtt élte végéig a képezdei ta­nár, a középiskolai tanár előtt az egyetemi tanár ngy jelenik meg, amint vizsgája al­kalmával látta. A tanító s a középiskolai ta­nár a térdet hajtó diák marad mindig, a felsőbb pedig a kegyetlen, a rettegett cenzor. A főiskolai tanár előtt meghajolnak a töb­biek s ezért nagyobbnak látják maguknál. Álljanak fel egyszer s akkor maguk is cso­dálkozni fognak azon. hogy milyen kevés a különbség köztük s a nagynak tartottak kö­zött, Nemcsak az alsóbbfok a tanulhat a fel­sőbbtől, hanem megfordítva is. Ehez azonban szükséges, liogy a különböző fokon oktatók egymással minél gyakrabban érintkezzenek. Ez az érintkezés annál is inkább szükséges, mert ezáltal elő volna mozdítható a tanítás egyetemes célja, előtérbe kerülne a kultúra, mint cél. minden aprólékos féltékenykedés, utasítás és tanterv dacára. Ez ellen talán fel­hozzák majd azt, hogy minden fokn iskolá­nak más-más rendeltetése kell, hogy legyen. Igy, hogy a népiskola .főleg ismeretet kel,, hogy adjon, a mai középiskola főleg eőkészit a főiskolai ismeretgyüjtésre, a többi iskola megint főleg ismeretterjesztő. Elfogadva ezt az álláspontot, semmiféle akadályát sem lát­hatni az oktatók szorosabb összeköttetésének. Mert végeredményében minden iskola ismere­teket közvetít s a szakiskolát sem véve ki, csak kulcsot ad az ismeretek teljes megszer­zéséhez.- Másrészről azonban mindnek egy célja van: a kulturemberré nevelés. Miután a kulturemberbe öntudatot kell elsősorban nevelni, az öntudatot pedig a ma­gasabb egység gondolatából kell meríteni, s mintán ehez külső körülmények nem kévéssé járulnak, az összes oktatással foglalkozóknak egységes szervezetbe való tömörítése ezt a célt nagymértékben mozdíthatná elő. Más­részről a. különböző iskolák oktatói egymás­tól sokat tanulhatnának, sok hibát korrigál­hatnának s igy az iskola eredményeit nagy­ban fokozhatnák. A különböző fokon oktatok társadalmi el­lieyezkedése, műveltségi foka ugyan nagyon különböző s igy a közös cél érdekében való munkálkodás elé nagy akadályok gördülnek, mégis ez a nehézség nem ijeszthet meg ak­kor, mikor az oktatással foglalkozók szele­mének demokratikussá tételéről van szó. Az oktatók e szellemét annál szükségesebbnek kell tartanunk, mert ez az oktatás irányának megváltoztatására vezetne. Ha egymást meg­ismerve a másik szükségleteit megismerik, megszűnnek olyan merevek lenni elvinek képzelt álláspontjaikban is. S ha merevsé­gük megszűnik egymás közt, meg fog sziin­Ferenc: Né mond . . . Laci: Oszt ezek a házak itt ni, amik itt erre mönnek, mög arra mönnek, mint a Csil­lag högyei — ezekbe vannak a rabok. Ferenc: No ezt hamar megtanultad. Nem tudom, a számolást tudod-e ilyen jól. Laci: Tudom, amit tudni köll. Ferenc (az építkezésre): Hát ezt (honnan tudod? Laci: Hát a Ferkó magyarázta. Az vót mán bent, miikor a Sátán gyerököt megláto­gatta. Az is itt münt be . . . oszt itt van va­laJhun. Kend is itt mén be, látja-e? Mert ez itt a kapu. Ferenc: Aztán merül gyiivök ki te betyár? Laci (fölnéz): Merről? Hát hiszen, ha kend egyször oda bekerül, sose gyün ki sé merül. Ferenc (nevetve aprehendál): No nézze mög az embör, te akasztófára való! (ügy tesz, mintha az ustorával meg akarná ütni. De aztán a fejét csóválva, jobbra elmegy). Laci (énekel): „Vasat vertek szögény fe­jem kezire . . . (Jobbra sercint.) Lássa anyám, mért szült engöm vesztire. Veron (a házból): Lacika! Lacika! (Meg­jelenik.) Merre vagv, szentem, gyerököm ... Kell-e lángos? Laci (felugrik): Lángos! lángos! (Uj­jongva odaszalad.) Veron: Nesze galambom, neköd sütöttem. (Aci neki.) Laci (eszi): De jó ... de jó! Veron: No csak játsszá' galambom, osz­tán ha előgyün édös apád, mondd, hogy tör­kölyt is hozzon föl, mer' nincs mán az üvegbe égy szöm sé. (El a házba.) Laci: Majd mögmondom. (Az országút felé megy, észre vesz valamit.) Hujnye! (Meg van ijedve.) Tv>ü! (Befelé kiált.) Édös anyám! (Kinéz. Eszik.) Ehun a'! Édös anvám, gviin a kolera! (Bejön és az úttól oldalt somfordál a pince felé.) Apám! Mö­gén itt a kolera! Pásztázó (lovon megjelenik a kapu előtt. Tanyai lovas hajdú. Se csendőr, se rendőr, régi pandúr féle. Sokat ád a hivatalára, amelyhez az idézők kézbesítése tartozik. Harcsabajuszú mókán v ember. Amikor meg. áll a kapu előtt, széttekint, majd keményen leszól a nyeregből): No! Laci (az eresz alatt halkabban): Ide gyiitt a hétszentségit neki, ide gyütt. Pusztázó (keményen): Embörök! No! Sönki sincs itt? (Laci felelet nélkül lassan előbbre jön, de rá se néz, csak sunyit rá, mintha nem látná. Eszik.) Hé! Gverök! Hun van apád? Laci: Erre van valathun ... Mér keresi? Pusztázó: Írást hoztam. Elereszti a 'kan­tárt és a dolmányából egy csomó idézőt vesz elő.) Laci: No azt ide ugyan hiába hozta. Mer' az nem ide szól. Pusztázó: Honnan tudod té azt, gverök? Laci: Hát itt a Báránv András lakik. Pusztázó: No hát ez mög éppen Bárány Andrásnak szól. Laci: Oszt mi fene az? Pusztázó: Idéző! Laci: Nem íköll az itt . . . Mög vagyunk a nélkül is. Pusztázó: Ebadta! Ne komázz velem, gye­rök. Laci: Nem komázok én . . . Hászen maga gyütt ide . . . Mondta is apám röggel, hogy vadludat látott álmába', hogy aszongya: „alighanem mögén lösz szöröncsénk aliího' a vészmadárhó'. Mög azt is mondta, hogy ha az a mikuláspofáju pusztázó gyün, mondjam, hogy 'kiment Amerikába. Pusztázó: Hát majd mögkeresöm én apá­dat mingyár'! Oszt majd megmutatom én néköd is, hogy ki a vészmadár. Csak kikö­töm a lovat. (Balra elkocog.) Laci (magában): Okosabban tönné, ha ma­gát kötné föl égysző'! (Ferenc jobbról jön. Laci súgva feléje.) A pusztázó! Kék papi­rost hozott. Ferenc: Hű, az áldóját! András (feljött a pincéből): Szóltál, gye­rököm?

Next

/
Thumbnails
Contents