Délmagyarország, 1911. december (2. évfolyam, 276-300. szám)

1911-12-05 / 279. szám

2 í 'ELMAÜY ARO: ' •7 ÓO 1911 december 5 miután Németországhoz nekünk alkalmaz­kodnunk kell épugy, mint Merkúr és Jupi­ter nem ugy forognak a naprendszerben, amint ők akarnak, hanem nekik is ugy kell forogni, amint a nap rendszerét forgatja. Ennélfogva nem az a kérdés, hogy mit csináljunk? Én azt tartom, függetlenül at­tól, hogy lemennek-e a vámok, vagy fel­mennek-e, a kérdés az, hogy mi ne köves­sük Németországot, hanem saját közgaz­daságunk hasznára illeszkedjünk bele sa­ját vámpolitikánkba és azt mondjuk: T. te­kintetes haza, mi vagyunk Európának egyik másodrendű országa, mi egyik leg­szegényebb kulturország vagyunk, ennél­fogva nem rendezkedhetünk be, mint Ang­lia és Németország berendezkedett, ha­nem nekünk egy másodrendű, tiszteséges ország berendezkedését kell tekintetbe vennünk, Mi termeljük a világ legelső marháját és legjobb búzáját, — mi azonban nem va­gyunk elég gazdagok ahoz, hogy meg is vehessük a világ legjobb búzáját és mar­háját, tehát azt nekünk ki kell vinnünk és jól meg kell fizettetnünk és ehelyett be kell hoznunk, a Balkán olcsó búzáját és mar­háját és a mi népünket ellátjuk egy olcsó táplálékkal, mert az csak azt tudja meg­fizetni. A beilleszkedés a mi dolgunk és ez másként nem történhet, mint ugy, hogy kiindulunk abból a gondolatból, hogy a legdrágább termékeket nem fogyasztjuk el. Ez egy józan Széchenyi által inaugu­rált politikának igazi alapja. Ez nem egy handa-banda, nem egy terminusos poli­tika, hanem ez egy olyan politika, amely egész világosan megvilágítja azt, hogy ne­künk mit kell csinálnunk. Ha ezt nem csi­náljuk, ha nem szólunk ahoz hozzá, hogy mi a városainkba be kell, hogy eresszük a külföld olcsóbb termékeit és ki kell vin­nünk a mi jobb terményeinket, ha ezt nem csináljuk, akkor itt fog a rettenetes deficit Machbeth — a szegedi színházban. Szeretem a szatírát, — igaz, hogy nem annyira az lenyimet, mint a másét. Megval­lom, milyen sokáig (majd öt percig) aggód­tam, amiért nem fejthettem -meg, -vájjon a vidéki magyar Kánaánban mi a legművé­szibb szatira? Végre rájöttem. Egy Shakes­peare-előadás. Például: ma este Machbeth a szeged-i színházban. Na jól van -kérem, mi tudjuk mindnyájan, mi az a '"kultúra s mi az a művészeti áldozat. De az már több a jónál, mikor — sokszor — a ku-iturát és a művészeti oltárt Bánk bán­nall, sőt Shakespeare-darabbal kell megmen­teni. Bánk bánt szegényt még jobban -meg­értein, — mert nagyszerűen méltó a magyar vidéki művészethez. Ellenben szegény Shakespeare: — ő csöppet se méltó hozzánk, amikor igy fölbuzdulunk. Hiszen a szépség és drámai megdöbbenés és a lélek szópriz­más szioei -miatt vesszük mindig elő. M-eg azért, hogy fölemelkedjünk. És mindig le­süly-ediünk! Igen. A mi Shakespeare előadásaink soha nem emelnek föl, de mindig levernek. Ó, nem a szellemóriás miatt. Hanem munkái előadási sablonja miatt. Mert mit csinálunk mi? Elő­vesszük az előbbi bekezdésben emiitett ma­gyar ősfrázisok nevében és elhissziik, hogy megmentettük azokat, már mint a -magyar előállani, a 300 millió deficit egy eszten­- dőben, akkor ismétlem, nem tudom, ho­gyan fogunk feltartózhatlanul haladni a gazdasági függetlenség felé. A múltkor valaki szembeállította velem a terminus politikát, mi eddig mindig neki indultunk egy terminusnak: 1907—1917— 1927 és a terminus elmúlik, ráfizetünk né­hány milliót és sehol sem vagyunk. Eltür­jük a terminusos formulákat és a közön­ség hozzászokik ahoz, hogy egy uj ter­minus fog következni. Amikor azt mondják, hogy az angol irány mellett a judeo magyarok fognak előremenni, amikor ezeket hallom, akkor azt mondom, hogy nem, az én igazságom, nem a 320 gyáros igazsága, hanem az egy millió munkásé, aki bent van a gyárban és azoknak, akiknek ki kell számitani, hogy a fix fizetésből ki fogna-e jönni vagy nem. Ez a háttere annak a vámpolitikai fel­fogásnak, amelyben benne vagyunk. Ab­ban a kommünikében, amely ellenem ki­adatott, azt olvasom, hogy az a vámpoli­tika, amelyet az OMGE, elismerem: siker­rel, kitartással keresztülvitt, annak nagy eredménye van. Nálunk közvéleményt le­het már csinálni, ha elkezdene valaki csön­egtni a központban. Igy csöngettek nekünk husz esztendeig, mig elhatároztuk, hogy csinálunk egy vámpolitikát .Erről a vám­politikáról, amely egy fix fizetésű ország politikája, az mondatik, hogy Magyaror­szág feltartóztathatlanul halad a gazda­sági függetlenség felé és ebben csakis a védelem egyoldalú megbolygatása akadá­lyozta meg. Én ugyan még nem vettem észre, de lehet, hogy valaki másnak jobb szeme van, de észrevettem azt, hogy 1905-ig mindig többet vittünk ki, mint a mennyit behoztunk. 1905-ben Magyaror­szág kiviteli feelslege 34 millió, vagyis ennyivel többet adott nekünk a külföld, mint mi fizettünk neki. Most 1906-ban vá­kulturát és szinmü vészetet. Csak épen Shakespeare darabját tettük tönkre néhány órára —ez pedig megért a dicsőséget. Bánja az ördög, ha -esetileg Shakespeare oda ás szól a soffőrjének vagy kinek, hogy: Állítsa be a motort, mert óránkinf ismét százezer kilo­méter sebességű forgást kell v-égeznem a síromban ... a magyar kultura és művészet -emlékezetére. Machbethet talán 1606-ban -irta Shakes­peare, — legalább a magyarázói igy -mond­ják. És a diadalmas -színművészet 1910. pá­pás esztendejében látjuk, hogy a színjátszás, a szánnád Shakespeare erejét még ma se -érte el. M-ert a legtöbb előadás ma se méltó az ő iszinjátékaihoz. A színpadi gylön-ge Shakes­peare szelleméhez. Minden színházi előadás­sal elvész valami az ő -darabjaiból. Csak gondoljunk a Szentivánéji álom-ra, Antonius és Kleopatrá-ra, vagy nézzünk meg — ha merünk — -egy Machbeth-előadást. Csodála­tos szent szépségek vesznek el a mi szín­játszásunkká!. Például a boszonkány-jei-enet, a barbár mesehit eme fojtogató jelenete mi­lyen viccjelenetté torzul. Vagy mikor Mach­beth a megölt Duncan r-émszellem-ét látja az ő királyi 'helyén, avagy mikor Marcduffnak Machbeth fejét kellene hoznia . . . muszáj belátnunk, hogy kolosszális humorista ez a Shakespeare. A mi előadásaink legalább azzá teszik. ratlanul megváltozott az egész dolog. Év­ről-évre — kivéve 1908-ik évet, 1906. óta folyton nő a külföld több bevitele Magyar­ország felett. 1906-ban a deficit 47, 1907­ben 34, 1909-ben 108, 1910-ben 122 és most jelent meg a statisztika, amely sze­rint az idén október végéig a deficitünk áll 269 millión és amikor aztán azt mer­tem mondani, hogy az év végéig 300 mil­lió lesz, akkor támadtak érte, pedig ha­csak a gabona kivitel meg nem indul, amit az államvasutak óvatosan megakadályoz­nak, a mi deficitünk 300 millió korona lesz. így haladunk mi feltartóztathatlanul a gazdasági függetlenség felé. Tetszett-e már látni egy embert, aki ugy halad előre, hogy elveszti az utolsó csepp vérét is? Ez az, amivel haladunk előre feltartózhatla­nul a gazdasági függetlenség felé. Ismét­lem, hogy az jut eszünkbe, amit Shakes­peare mondott Hamlettel, hogy több dol­gok vannak a föld kereksége alatt Horáció, sem mint a józan érzelmünk magában fel­fogni képes. Azt kérdeni én, hogy mi az a vámpoli­tika, amelyet elhibáztunk? Mi egy nagy­szerű náció vagyunk, elhatároztuk, hogy ugyanazt a vámpolitikát fogjuk csinálni, a melyet Bismarck, a világ nagy zsenije megcsinált Németországnak és nekünk is megmondta, hogy ezt csináljuk. Bismarck­nak Németország szempontjából teljesen igaza volt, azért javasolta nekünk, mert Németországnak az tényleg jó volt. Kombinációk a külűgyminkzteraég körül. Bécsből jelentik, hogy komoly politikai kö­rökben liire jár, miszerint Aehrenthal báró állása is erősen megingott és elhagyja a kül­ügyminiszteri széket, mihelyt alkalmas egyént találnak utódjául. Elsősorban Palla­vicini gróf, konstantinápolyi nagykövetet emiitették, akinek személye azonban illetékes helyen nem talált kedvező fogadtatásra. Pedig olyan kicsin fordul meg minden. Igen, nagyon kicsin. A művészeten. Ugy, hogy Shakespeare munkái föltárják nekünk (csak meg kéne látnunk), hogy a mai szín­játszás nem reformokra szorul, hanem evo­lúcióra. Megsejtetik, hogy a színészeknek végre látniok költene, hogy számukra csak egy föladat várhat:, elmélyedni! — Szeret­ném ezt a színpadra fölkiabálni, mikor a mi Shakespeare idézőink, mint rossz szellemek tragikus maszkkal, a súgóra szegzett fülek­kel, rekedten és orgánum nélkül alakítanak és mozognak, de még hogy mozognak! Majd összedűl a ringó háttér, mely sokszor távla­tilag közelebb esik, mint az előtérben mozgó szinmü vész, És sokszor szeretném, ha a szí­nészek nyakába plakátot akasztanának, ezzel a föl irássá!: ELMÉLYEDNI! - Mert a sbakesoearei lélekből ós mélységekből és idegskálákból ugyan mit kapunk? Mintha francia bohózatot vagy pesti operettet rög­tönöznének, — csakhogy iszonyú tragikus képet vágnak hozzá, lehetetlenüli pózolnak és kiabálnak. Megérezzük, hogy szinészgene­rációkat rontottak le fölületes, gyorsan vál­tozó, egvkaptafás és sekélyes szerepekkel, — első impressziónk az lesz, hogy a nagy színészek már kivesznek, mert mind ritkább színpadjainkon az elmélvedést kvrínó, nagy szerep. És ezen az aisszimilálási eredményen fordul meg a sablonos Shakespeare-elöadá­sunk is mindig. Pedig az egész világon átitatódott már az

Next

/
Thumbnails
Contents