Délmagyarország, 1911. szeptember (2. évfolyam, 200-224. szám)

1911-09-26 / 220. szám

282 I>ÖAUGY ARORSZÁG 1911 szeptember 19 tát az obstrukció ellen, amelyről az ellenzéki elleninditvány folytán névszerint fognak sza­vazni. Ezután a Ház névszerinti szavazással ' ette a gyöngyösi és a hódmezővásárhelyi polgárságnak és a losonci magántisztviselők egyesületének kérvényei kapcsán benyújtott elleninditvány ok at. Az ülés két óra előtt fe­jeződött be. A hastárgyalások befejeződtek. A magyar és osztrák kormányok megbizottai­nak az argentínai husbehozatal megengedése tárgyában Bécsben folytatott tanácskozásait tegnap befejtzték. Bottlik Iván fölmivelésügyi államtitkár és Roth Lóránt miniszteri taná­csos, továbbá Lers Vilmos és Keleti Dénes kereskedelemügyi miniszteri tanácsosok, akik a tárgyalásokon a magyar kormány megbí­zásából részt vettek, Bécsből már visszaér­keztek Budapestre, sőt Bottlik államtitkár tovább is utazott Lúgosra, a krassószörény­megyei mezőgazdasági kiállitás megnyitá­sára. A degradált plébános. — Egy pap szerelmi regénye. ­(Saját tudósitónktól.) Amaz áthelyezési hit mögött, amelyről a Délmagyarország szom­bati számában megemlékezett, valóban meg­ható szerelmi történet áll. Közöltük lapunk­ban, hogy a temesmegvei Bogdarigósról (Rigósfiirdő) elhelyezte Glattfelder Gyula az ott tizennégy esztendő óta közmegelége­désre szolgálatot teljesitő Bieber Béla plé­bánost és az aradmegyei Elek községbe káp­lánná tiszponálta. Ez a szokatlan büntetés nagy lelkiszenvedésen átment egyházi férfiút sújtott. Az oka pedig: a szerelem, amely les­ből tör elő és kegyetlen erejével elsöpri azo­kat, akiket útjába sodor a végzet, vagy pedig fölemeli a szenvedések ösvényéről és ragadja föl-föl... a gyönyörűség birodalmába. A most püspöki megtorlásban részesült plébánost sok esztendővel ezelőtt rabul ej­tette a lenyűgöző érzelem. Akkor már az:is­ten szolgájává avatták és fogadalmat tett, hogy a tömjénfüst bóditó illatán nem engedi diadalmaskodni az asszony hajának mámor­ba részegítő parfümjét. De a lelki szenvedé­sek fekete köntösén átcsapott a sziv j forró lüktetése . . . Még egészen ifju-ember volt Bieber Béla, amikor megismerkedett egy lippai tekintélyes polgár bájos i fiatal leányá­val. A pap kedves, lebilincselő szava meg­igézte a leánykát. Végzetteljes lett az isme­retségük. A lelkipásztor szabadulni akart a legtermészetesebb emberi érzelemtől, de nem tudott parancsolni a vér és a sziv szavának. Egyszer . . . régen ... a parochia csöndjében hosszú csókban összeforrt a i lelkük . . . A leány nem ment vissza a szüleihez, ott •éit a bogdarigósi plébánia méla magányá­ban. De nem sokáig volt magányos ez a ko­mor épület. Egy év múlva gyermeksirás za­varta meg a csendet. Az anya boldog volt, az apa olyan vidám, mint még soha. Azután újra eseménye volt a plébániának: még egy haBa gügyögése tette hangossá a papi lakot. Ez már némileg komorrá változtatta a lel­készt. Tanácskozott gyermekei anyjával: mit tegyenek? Egész életen át nem tarthat igy ez az idill. A családi körből elragadt nő utóbb, njusága és a mámoros évek eltűnése után mégis tudatára ébredt annak,'hogy az émberek elől való bujkálás megalázza az anyai önérzetet. És a pap feleségül adta ifjúkori szerelmét egy budapesti nyugalmazott városi taná­csoshoz. Néhány évig nyugodtan élt a kis család. Nemrég azonban súlyosan megbete­gedett a nyugalmazott tanácsos. Kórházba került és az orvosok véleménye i szerint nincs is remény rá, hogy hamarosan felgyógyul­jon. Az asszony hazament Lippára a szülei­hez, a gyermekeket pedig Bieber plébános vette magához. A kicsikék már olyan kor­ban vannak, hogy be kellett őket iratni az iskolába. A pap kézen fogta a gyerekeit ós felvitte a bogdarigósi iskolába. A tanitóbá­csik azonban nem siettek beirni a gvereke­ket. — A keresztlevél nincs rendben — kifogá­solta az egyik. — Nem tudjuk, hogy törvényesek-e a gye­rekek és hogy milyen néven irjuk be őket? — feszegette a másik. A pap, akit az utolsó évek lelkiszenvedé­sei nagyon megviseltek, ingerülten felelte: — Ejnye, de sokat okoskodnak az urak. Ezek az én gyermekeim és ne okvetetlenked­jenek annyit, hanem irják be őket. Ez az erélyes kijelentés eljutott a temes­vári püspöki palotába. A puritán életű Glattfelder Gyula megvizsgálta az ügyet és meghozta döntését: Biebert káplánná degra­dálta és áthelyezte az aradmegyei Elekre. Hiába adtak és a bogdarigósi hivők alázatos instanciát, hogy hagyja meg a püspök ezt a jólelkű embert régi pozíciójában, — Bieber Bélának menni kellett, mert egy önfeledt pil­lanatban „elárulta azt a titkot", amelyet már évek óta ugy is az egész község tudott. SZÍNHÁZ. MŰVÉSZÉT Szinházi műsor. Szeptember 26, kedd Sárga liliom, kisvárosi tör­ténet. Páratlan bérlet '/«• „ 27. szerda Utánam, szinmii. Páros bér­let »/.. „ 28, csütörtök Haramiák, tragédia. Párat­lan bérlet '/». „ 29, péntek Ártatlan Zsuzsi, operett. Pá­ros bérlet '/a. „ 30, szombat Ártatlan Zsuzsi, operett. Pá­ros bérlet * Szamosi Elza szerződése. Szamosi Elza operai szerződése ez év decemberében jár le. Ez alkalomból oly hirek terjedtek el, liogy a kiváló művésznő elhagyja az Operát: eddigi 18,000 korona gázsija helyett állitólag 16,000 koronát ajánlott föl neki az igazgatóság és távozásának ez volna az oka. E híresztelések­kel szemben a művésznő kijelentette, hogy az egész dologról szót se tud: különben valószí­nűtlen is volna ez a minden apropo nélkül való nagy változás. Egyébiránt fedezve érzi magát minden meglepetésre számos külföldi ajánlattal. * Kabaré Debrecenben. Szilassy Etel, tavalyig a debrecenieknek kedves prima­donnája, Bonbonniére cim alatt kabarét nyi­tott a Royalban. A vállalkozásban más mű­vészi erők is segitik s igy a siker kétségtelen. * Ahol Steckelberger kisasszony fürdik ... A bécsi Josefstádter Theaterben a cenzúrával való nagy harcok után bemutatóra került Smidtbohn Vilmos „Erős játékai" cimü három egyfelvonásosa. A szerző antik témákat mo­dern köntösbe bujtat, Diogenes mellé egy szép barátnőt ad a hordóba, szép Heléna mellé egy öreg imádót, de ezek a tréfák se nem érdekel­ték, se nem mulattatták a közönséget. Mint bécsi tudósítónk jelenti, a három kis darab megbukott és az est folyamán csak annak volt sikere, hogy egy szép bécsi színésznő Steckel­berger kisasszony, mint Heléna, fürdött a nyilt színpadon. Egy bécsi kritikus kritikájában meg is jegyezte: „Ahol Steckelberger kisasszony fürdik, ott minden kritika elhallgat". * Schnitzler-bematató. A Magyar Szinház legközelebbi újdonsága Schnitzler Arthur „Ruf des Lebens" cimü háromfelvonásos szinmüve lesz, melyet „Az élet szava" cim­mel Salgó Ernő fordított magyarra. Az új­donságból ma délelőtt tartották meg az előző próbát. „Az élet szava", Vajda László ren­dezésében október 7-én kerül bemutatóra. & berlini fogtechnikán ÍM ClIIClty H1C é8 fogklinikán képesítve Fogmiiterme Kossuth L.-sugárut 4. Készít mindenféle fogtechnikai munkát kaucsukban és aranyban. Állami és közigazgatási hivatalnokok­ak részletfizetésre is. Bármiíéle javítás 6 óra alatt elkészül. Tüzoltó-Öííhonért — Jótékony-ünnep a korzón. — (Saját tudósitónktól.) Vasárnap folyt le a tűzoltó-otthon javára rendezett szegedi ün­nepély, amely szép anyagi sikerrel, még szebb erkölcsi eredménnyel zárult. Hogy az anyagi eredmény nem áll arányban az er­kölcsivel, annak nem a közönség áldozat­készsége, hanem az időjárás kellemetlen sze­szélyessége volt az oka. Az ünnepség dél­utáni programját ugvanis elverte az eső, de a közbejött zsidóünnep is nagáöan oka volt, hogy a buzgó rendezőség váTOiozása nem vált teljes mérvében valóra. A legnagyobb el­ismeréssel kell azonban igy is adóznunk a közönségnek, amely addig, mig az idő .en­gedte, valósággal elözönlötte a jótékonyság színhelyét s bőven juttatta adományait a szép hölgyek felügyelete alatt álló urnákba. A kö­zönségnek az a része, amely bármi okból nem róhatta le a jótékonyság adóját való­színűleg módot fog találni arra, hogy a tűz­oltó-otthon felállításához adományával hoz­zájárulhasson. Kedden lesz ugyanis a keres­kedők által rendezett tüzoltó-nap, amely azt jelenti, hogy az üzlettulajdonosok napi be­vételüknek öt százalékát a nyomorékká vált tűzoltók javára fordítják. Annál több összeg jut erre a nemes, humánus célra, mennél na­gyobb számban látogatja a közönség a bol­tokat. Fölösleges munkát teljesítenénk, ha a közönséget arra buzdítanánk, hogy ezen a napon szerezze be szükségleteit. A szegedi társadalom tisztában van azzal, hogy mivel tartozik élete és vagyona őreinek, a tűz­oltóknak. A Szeged vasárnapi ünnepség reggel fél­tízkor kezdődött a Széchenyi-téren, amelyet pazarul díszített sátrak borítottak. A hó­labda sátorban, amely ízléses díszítésével tűnt fel, Torday Imréné vezetése alatt Ley­ler Olga, Papp Karolin, Papp Iduska, Papp Irénke, Kardos Gizike és Pischer Rózsika fejtettek ki' dicséretes buzgalat. Vidám, élénk élet uralkodott a trafikos sátorban, ahol nagy keletjük volt dr Lázár Györgyné véd­nöknő saját sütésit pompás pogácsája. Bo­dola Béláné és dr Leitner Vilmosné a had­sereg és sajtó tagjai traktálták finom — de nem ingyen szivarkákkal. A kedves munká­ban Kamocsay Idnska, Palócz Iluska, Legát Babi és Gizi voltak buzgó munkatársai. Gyönyörűi volt a virágsátor, amelynek il­latos, szivárványszines portékáit Worzsi­kovszky Károlyné, Liehtenegger Gyuláné, Ujházy Gyuláné és örhalmi Károlyné veze­tése alatt Örhalmi Ica, Papp Klementin, Ti­bor Ica Kelcsé ' Eta urleányok árusítottak. A református nőegyesület sátrában dr. Kecs­keméti Dánielné és Szele Róbertné úrnők gyűjtöttek dicséretreméltó buzgalommal és elismerésre méltó eredménynyel. A katolikus nőegyesület sátrában Gárgyán Imréné buz­gó vezetése mellett Szűcs Mariska, Gárgyán Mariska, Ramadánszky Dida és Manczi, Farkas Irén és Pösze, Borsos Veronka, Kris­tóf Maca és Vidák Mariska vetélkedtek azon, hogy a sikert mennél teljesebbé tegyék. A színtársulat sátrát valósággal körülrajongta a közönség. A sátorban Almássy Endréné és Sz. Szigeti Vilmosné urnő, valamint a szín­társulat bájos nőtagjai, Szűcs Irén, Csa­jághyné, Nagy Irén, Dobó Katica, Rónai Hermina, Sáray Blanka, Utassy Alfonza és Erzsi, Bernáth Margit, Martiny Ilonka, to­vábbá Solymossy Sándorné szorgoskodtak. Kedves volt a kis Szigeti Putyu, aki a gyűj­tésben sikerrel kelt versenyre a nagyokkal. Kár, hogy a tervbe vett kabarét elmosta az eső. ötletes volt a sárkányvár, ahol Varga Borbála úrnővel élén Suskovits Bella, Sza­bó Pösze, Dianszka Paula, Sebesztha Rózsi és Kukovetz Nana ügyeskedtek. A jótékony nőegylet sátorában Horváth Lajosné, Per­jéssy Mibályné, Szűcs Mihályné, Nagy Idus­ka és Mosonyi Giza szorgoskodtak. A nő­iparegyesületi sátorban szép sikerrel gyűj­töttek Perjéssy Lászlóné, Benedikt Ferenoné, l

Next

/
Thumbnails
Contents