Délmagyarország, 1911. augusztus (2. évfolyam, 173-199. szám)

1911-08-25 / 193. szám

2 DÉLMAQVÁROfrSZAG IMI aagawáutt 25 eltűnt. Szegény Döíozsuta. Eset­leg más községek is eltűnhettek a telefonkönyvből. Milyen ötletes­ség! Benn a központban pedig a sze­gény telefonos kisasszonyok, alig bírják már. MegbólóhdVfja őket a sok hibás szám. fis — csodák cso­dája — a legtöbb városban, köz­ségben ez a baj a telefonkönyvvel. Mindenütt összezavarták a sze­gény számokat. Mindenütt. Mert nekünk javított és második bőví­tett kiadású telefonkönyvünk van, kérem alásan. Hir Kecskemétről. Bontják a palotákat. Adományok nem érkeznek! Kecskemét városi tanácsa leg­utóbb tartott ülésén elhatározta, hogy azokat a városi házakat, ame­lyek az uj szabályozási vonalba es­nek, vagy pedig aríiiyira megron­gál,utak, hogy kijavíttatásukra köl­teni nem érdemes, teljesen lebon­tatja. E határozat értelmében még ez évben tizenhét városi házat bon­tanak le teljesen. Ezek közt van az elemi kisegítő iskola, egy óvoda, a szőnyegszövő iskola, egy kerületi rendőriaKtanya és több nagyobb bér­ház. Pénteken délelőtt a törvényható­sági bizottsági tagok a földrengési károk ügyében az e hó 31-iki köz­gyűlés előtt bizalmas értekezletet tartottak. A magyarországi pénzintézetek országos szövetségének elnöksége átiratban jelenti be. Kacla Elek pol­gármesternek, hogy az Ötödfélszázat számláló pénzintézetek között gyűj­tést rendezett. Hangsúlyozza, hogy mivel a pénzintézetek egy része már eddig elküldte adományát, a szövet­ség gyűjtése nem lesz túlságosan nagy, de azért- bizonyára méltó lesz ahhoz a rokonszenvhez és részvét­hez, amelylyel a földrengés által súj­tottak iránt viseltetnek. Az orszá­gos szövetség kezdeményezése foly­tán a Nagyszebeni Földhitelintézet, amely igen jelentékeny jelzálogkö­vetelésekkel van érdekelve a kecs­kemétieknél, a legközelebbi napok­ban Kecskemétre küldi beeslőjét, a ki a földrengés által megrongált és az intézet javára kölcsönökkel meg­terhelt ingatlanokat megvizsgálja és a károsult adósok érdekében megállapítja a fizetési kedvezmé­nyekel és törlesztési előnyöket a jö­vőre Kecskemétre, Adományok va­sárnap óta nem érkeztek. A mai na­pig összesen befolyt 281.975 korona 67 fillér, a király 100.009 koronás adományával együtt. Intervju két aviatikussal. Umlauff, Miller visszaröpültek Kaposvárra. ELÉGIA a szakállamról. Mozgalmas, eleven élet uralko­dik Kaposvárott. Annyit írhatunk, hogy a katonai repülőgépek gya­korlatai nem adnak annyi ered­ményt, mint amennyit várni lehe­tett volna, Ennek oka, hogy kez­detleges állapotok uralkodnak a vidéken, beláthatatlan távolságig, a fölszállás, a leszállás, a tájéko­zódás igen nehéz, kockázatos. Tegnap kora reggel Miller fő­hadnagy szállott fel Bussárd nevű gépén, négy óra múlva leereszke­dett. Visszarepült Kaposvárra Umlauff is. Ma Illner és Miller rendeztek próbarepülést, de az erős levégő­áramlatok lehetetlenfié tették a felszállást. Munkatársunk meginterjuolta Miller főhadnagyot és a világhírű pilótát is: llinert. Megjegyezzük, hogy Illner az Etricht-gépeket gyártó Motor Lufffahrzeug Ge­sellschaft mérnöke. Beszélgetés Ilnerrel. — A legközelebbi vonattal eluta­zom, — mondotta Illner. — Orosz­országba kell mennem, mert ott is sérleteznek az Etrich-gépekkel. Hat darabot rendeltek meg hadügyi cé­lokra. Bizonyára elkészültek s most oda kell mennem, hogy a próbarepü­Téseken részt vegyek. — Mit szól mérnök ur a kaposvári repülésekhez ? — Hát tudja, az igazat megvallva, legjobban csodálkozom Miller fő­hadnagy esetén. Kétszer szenvedett hajótörést egy és ugyanazon helyen. Hja, a kukorica! Én csaknem babo­nás félelemmel vagyok eltelve a ku­koricások iránt. És ezt nemcsak én mondom, de csaknem valamennyi aviatikus. Miller főhadnagy persze, ne sokat törődött a kukoricással és látja, kétszer egymásután járt vele rosszul. Miller balesetén annál in­kább csodálkozom, mert az osztrák­magyar hadsereg pilóta-tisztjei kö­zött ö volt az első, aki az Etrich-gé­peken fölszállt s mondhatom önnek, hogy én, aki már több mint kétszáz Etrich-gépet építettem és kipróbál­tam, nem vezetem biztosabban a gé­pet, mint Miller főhadnagy. Egy hatalmas csattanás szakította itt félbe a mérnök szavait. Miller főhadnagy csapott egyet a hátára. Nem szereti, hogyha dicsérik. Miller találmánya. Rendkívül érdekes vita keletkezett ezután Miller és Illner között. A vi­tát tudósítónk provokálta azzal, hogy a vasárnapi balesetre hivat­kozva, megkérdezte, nem lehetne-e a repülőgépek kerekeire féket sze­relni ? Rögtön előkerültek a ceru­zák és papírok. Mindkét pilóta ele­mében érezte magát. A műszaki vi­tatkozás részleteitől eltekintve, fő­vonalakban meg lehet állapítani, hogy Miller terve rövidesen megva­lósul. Ö a gép első két szántalpára tervez könnyű fémhői, alumíniumból egy egyszerű féksaruf, amilyent a hegyes vidékeken a fuvarosok hasz­nálnak. Ezeket a sarukat egyetlen sodronnyal lehet irányítani. A vasárnapi eset utatja, hogy fékre okvetetlenül szükség van arra az esetre, amikor a gép nem tud föl­emelkedni, de a gurulása is életve­szedelmes. — Mikor jönnek vissza, főhadnagy ur -kérdezte munkatársunk. A gyakorlatok értéke. — Ezt magunk sem tudjuk, — mondotta Miller. Az tgész gya­korlati kísérletezés. Nincsenek ta­pasztalatokon fölépült szabályaink. Amint a viszonyok kívánják, ugy már holnap visszaszállunk, de az is lehet, hogy többé nem látjuk Kaposvárt és Verőcéről egyenesen Bécsújhelybe utazunk. 9 — Saját tudósítónktól. — A Vatikán egy magas állású személyisége a minap beszélgetést folytatott a „Stampa" egyik mun­katársával a pápa betegségéről s a többi közt ezt mondotta: —. A gyógyulás folyamata lassan halad előre, mert a pápa igen gyönge és az elveszett erők csak lassan térnek vissza. Ehez járul meg, hogy nemcsak testi, hanem lelki depresszió alatt is szenved. Mig a fizikai depresszió a szívmű­ködés rendellenességében jelentke­zett, a lelki depresszió honvágy alakjában mutatkozott. A pápát már hosszabb idő óta erős honvágy gyötri szép Velencéje után és ez egész környezetének feltűnt. Kitűnt az egy jelenetből is, amely nemrég játszódott le egy kihallgatás alkal­mával. Egy velencei ember jelent meg a pápai kihallgatáson, akit Pius pápa még velencei patriarka korából igen jól ismert. Ugyanak­kor volt Rómában az a rettenetes hőség is, amely néhány héttel ez­előtt egész Európára ráfeküdt és a társalgás természetesen e tárgy kö­rül forgott. A velencei ekkor a ve­lencei életet festette le a pápa előtt, a Lidót, amelyen a legforróbb nyári napokon is állandóan hüs tengeri szellő fújdogál, a forgalmat, amely állandóan emelkedik a lagúnák vá­rosában, bizonyítékául annak, hogy az idegenek mindenkor változatla­nul nagy számmal keresiK fel a gyönyörű várost. Azután a sajnál­kozás hangján jegyezte meg: — Mennyit szenvedhet Szentsé­ged, hogy örökre egy helyhez van koive ós még annyi nyugalmat sem engedhet meg magának, mint más közönséges halandó. Mit tesz Szent­séged, hogy olykor egy kis köny­njtebbüiést szerezhessen magának? A pápa fájdalmasan mosolyogva igy szólt: Ha magam vagyok, olykor néhány pillanatra lehunyom a sze­meimet és képzeletemben látom a tengert és a lagunókat. Ez a láto­mány uj erőt ad a munkához. 1. Az aradi borbélykongresszus hosszú vita után elhatározta, hogf a bérletrendszert megszünteti. Hu szonnegyedikén csapott le közénk » Hiób-hir és mint villamos ütés reu­diilt végig szivünkön a Rémület átfutott kezünkön, fejünkön, lábuu kon és végigreszketett szakállunk szálain, melyet váratlanul ért e csa pás. Tessék elképzelni, mi lesz itt Szó seni lesz róla többé, hogy els« jéu néhány koronával egész ho napra megváltjuk a jogot ama kel­lemetlen tanúnak eltávolitásárar melyre esküdni szoktunk. 2. Ezentúl akkor borotválkozó' csak, felebarátom, ha van harmiD" vasad. És mikor van neked harmiö" vasad, felebarátom? Elsején va® másodikán is van. Jó, mondjuk még harmadikán is van. De azután! Azután jön a Csend. Azután jön 3 Semmi: a Nirvána, az örök Béke # a Nagy Szakáll. Mint enyhe fórrá* a cserfa tövéből: csörgedezni ke«' pofádból a szőr, a szőr. Benézel ref gel a tükörbe, s mosolyogsz: neW séges. Majd holnap: ma nincs baf mi ne vasam e célra. Benézel m®' nap a tükörbe s igy szólsz: atyám, ama szőrös majom. H«r madnap is benézel s igy szólsz: fene egye meg, megint a kefé^ néztem tükör helyett. 3. És állad, a nagy AH, lassanki" eltűnik s ugy emlékszel rá, taó gyermekkorod ködös emlékeire, ekkor felorditsz s tiltakozol a ko> gresszus ellen s igy érvelsz: N®1 hagyom, ngm hagyom megrövi' teni. helyesebben meghosszabbító11 az államat. Az az enyém: azonos tom magam az állammal. L'ét1 e'est moi — mondta XIV. Lai'j Az állam én vagyok. Ahoz ne nf janak. Vagyis nyúljanak hozzá borotválják le. Nem rossz . . . Mit csinál a királ 9 szegény asszony 9j Egy szegény kontlorosi özv'rí asszony, Éliás Hruska Miháu kalászokat szedegetett a tarlón könnyes szemmel, reszkető keze® koszorút kötött a legszebb, le?1 sabb kalászokból. Aztán szegé'1' ajándékát, az egyszerű kalá szorut elküldte ajándékba a rálynak. Féltő gonddal cstmagolta be rályi ajándékot, reszkető von"?' kai irta rá a felséges úr cimét küldte és nem is várt választ, várt választ, sem köszönetet a j gény Hriiska Minályné — és w< választ kapott: A posta felbontatlanul visszol1 az elküldött ajándékot. A bécsi Burgban nem voltak 4 vancsiak egy szegény a»9' ajándékára és visszaküldte^ \ v minden megjegyzés nélkül. ' hát mit is csinálna a király gény asszony ajándékával?

Next

/
Thumbnails
Contents