Délmagyarország, 1911. augusztus (2. évfolyam, 173-199. szám)

1911-08-11 / 182. szám

2 DÉLMAGYARORáZÁŰ lSÜ augusztus ü relmetlenkedjenek ők, akik azt hitték, hogy négy hét alatt győzelemre vihe­tik a máguk fossz ügyét. A munka­párt a jó ügy diadalára több időt szá­mított és nem áltatta magát. Menpél türelmetlenebb és idegesebb az ob­strukció, annál nyugodtabb a véderő­reform híveinek tábora. A makói görögkatoiikusok és a v/áradi püspök. — Harc a magyar nyelvért, — (Saját tudósítónktól.) Makón nagy botrá­nyok készülnek. A magyarnyelvnek a tem­plomában való használása miatt ellentétbe kerültek a makói görögkatolikus hivők és a nagyváradi görögkatolikus püspök, ami­nek a dolgok mai állása szerint országra szóló botrányok lehetnek a következései. A makói görögkatolikus hivők között nagy az ellenségeskedés amiatt, hogy a püspök a leghatározottabban eltiltotta a magyar nyelv­nek az istentiszteleteken való használását és nincs kizárva, hogy emiatt a hivők töme­gesen lépnek ki a görögkatolikus egyházból. A nagyórdekességü és jellegzetes esetről ez a tudósitás számol be részletesen: A magyarországi görögkatolikusok misenyel­vének megoldása ma már nem csupán egyházi dolog, hanem országos érdekű fontos kérdés. Azért küzdenek a magyarországi magyar görög katolikus polgárok, hogy liturgiájok, misenyelvök teljesen magyar legyen, tehát a magyar nyelv jogának minden vonalon való érvényesítése végett kell, hogy az egyházi ha­tárokon tul a közvélemény is foglalkozzék e minden tekintetben törvényes, igazságos ós jo­gos kívánsággal. Ismeretes, hogy Magyarorszá­gon a magyar misenyelv kimondása érdekében évekkel ezelőtt egy liga alakult. Ezen ligának kiküldöttjei eljártak Rómában, de sajnos, máig sem értek el semmit s a liturgiában a magyar nyelv joga ma sincs elismerve. Ez az állapot elkeserítette a magyar görög katolikusokat s különösen a makói görögkato­likusság ennek az izig-vérig tiszta magyar ér­zelmű nép körében kelti a legnagyobb vissza­tetszést, a legnagyobb elkeseredést, mert az egyháziak részéről követett állásfoglalásból azt látja, hogy nem akarják megengedni azt a ter­mészetes jogát, hogy magyar anyanyelven hallgathassa a mise szertartását. A mozgalomnak lett is némi eredménye. Ez az eredmény azonban nem elégítette ki a hí­vőket s a makói magyar görögkatolikusság is­mét felvette a harcot, ismét folytatja a küz­delmet a magyar nyelv jogáért. Az elmúlt két vasárnapon a hivők előzetes értekezések, kor­tesszélamok hangoztatása nélkül nagy csopor­tokba verődtek össze s a több száz főből álló hivők serege fölkereste a plébánost, akit arra kértek, hogy az egész misét magyar nyelven tartsa. A plébános a nagyváradi püspökkel történt értekezés után az elmúlt vasárnap kijelentette a küldöttségileg hozzá ment híveknek, hogy a misenyelv megállapítása Róma joga, a mostani állapoton ö nem változtathat, de amennyire le­hetséges, a hivők kívánságának kielégítésére törekszik. Ez a kijelentés éppenséggel nem elégítette ki a görögkathoiikusok kívánságát és tovább küzdenek jogos igazuk kivívásáért mindaddig, mig a magyar nyelv teljes otthont nem nyer templomukban, A makói görögkathoiikusok szerint ugyanis szégyenletes, hogy ami szabad az oláh, a ru­tlién anyanyelvű görögkathoiikusoknak, az nem szabad a magyar anyanyelvű, magyar érzésű más híveknek. A görögkatholikus egyház mise­nyelve ugyanis olyan egységes, mint a római katholikusoké, hanem mindenütt a nép nyel­vén, tehát a ruthénoknál ruthénul, az oláhok­nál oláliul mondják, csak a magyarnak nincs meg ez a joga. A makóiak nem tudják mire magyarázni, hogy a nagyváradi, különben magyar érzelmű görögkatolikus püspök, miért zárkózik el a ma­kóiak kívánsága elől, miért hozakodnak elő folyton Rómával, holott az egyházi misenyolv mindenütt, ahol nem magyarok laknak, a hi­vők nyelvén van. Be kellene látnia szerintük a nagyváradi püspöknek, hogy beállott a ma­kóiaknak is az a joguk, hogy nem az egy év­század előtti elődök nyelvén kell Makón mi­sézni, nemcsak azért, hogy ezáltal a püspöki kormány egyenlő jogokban részesítse magyar anyanyelvű hiveit az oláh és ruthón nyelvüek­kel, hanem azért is, mert igy lehet megmenteni ezt a szép egyházat a szótbomlástól. A hivők között ugyanis olyan mozgalmak észlelhetők, hogy kilépnek az egyházból, ha a püspök meg­marad álláspontja mellett. Pedig ma sem di­csekedhetik valami sok taggal a görögkatoli­kus egyház. A képviselőház ülése. — Talaj nélkül az ellenzék. — (Saját tudósítónktól.) Az ellenzék mind­inkább szemmel láthatóan kezdi elveszteni a fejét, bár a harcos csapat vezére, Justh Gyula a laptudósitók előtt hangosan biza­kodik a győzelemben. De hogy ő maga sem liisz a saját jövendölésében, azt talán bizo­nyítani sem kell. A Kossuth-pártot például hiába invitálják együttes működésre, a ne­vezett párt ma egy kommünikében három­féle támpontot is kinál a kormánynak, bár nem bevallottan, de félre nem érthető mó­don a kibontakozásra. Hangsúlyozza a Kossuth-párt, hogy ő igenis elfogadná a véderő fejlesztését, ha a kilences bizottság programja azonnal megvalósulna. Azonfelül a századnyelv, továbbá ha revidiálnák a javaslatokat a takarékosság szempont­jából. Még nagyobb baj ennél a Justh-pártra nézve, hogy az ország teljesen ellene fordul A törvényhatóságok egymásután állást fog­lalnak a parlamenti frivol játék ellen. Arad város tegnapi határozata szinte megdöb­bentő hatással volt az ellenzékre, mely hiába mondja, liogy ez főispáni kommandóra megy. Az ország nagyon jól emlékszik, hogy pár évvel ezelőtt a törvényhatóságokat ugy kezelték, mint az alkotmány bástyáit, hatá­rozataikat ugy ünnepelték, mint a nemzet lelkiismeretének megszólalását. A dolog ugy áll, hogy eddig azt mondták, hogy obstruál­nunk kell, mert egy erőszakos többséggel állunk szemben, de velünk van az ország. Most pedig kiderül, hogy az ország élesen elitéli őket annyira, hogy ők most már a törvényhatóságokban is kénytelenek obstru­álni. Szerencsére a törvényhatóságok tár­gyalási rendje ügyesebb ós okosabb, mint a képviselőház szerencsétlen házszabályai. A közvéleményt a törvényhatóságok állásfog­lalása uralja első sorban, mert ezzel az iói­parlamentáris akaratnyilvánítás szertefosz­lik s vele az obstrukció jogosultságának utolsó ürügye is. Jellemző az ellenzék belső megrettenésére, hogy most már lapjukban egyszerűen agyonhallgatják a törvényható' súgok obstrukció-ellenes állásfoglalását, ellen­ben a legképtelenebb kitalálásokkal igye­keznek hangulatot kelteni. Tegnap azt hir­lelte egy bécsi lap utján, hogy a kormányt Ischlbe citálták, mert az uralkodó türelmet­len ós rossz néven veszi, hogy Károlyi Jó" zsefnek a hadsereg elleni sértegetéseit szó nélkül tűrte. Természetesen sem az Ischlbe Szalma István utolsó beszéde. Embert öltem. Előre megfontolt szándékkal az elszántság biztosságával. Nagyon akartam a pénzt; lakodalomra kellett. És holnap engem megöl a társadalom boszuáló szervezete. Előre megfontolt szándékkal, — csakúgy, mint ón. Nagyon akarja a halálomat. Mert gyáva és fél. Borzalmasabb halállal ölnek meg, mint ahogy én öltem. Juhar Györgyből álmában vertem ki az életet ; egy lélekzetvételig nem tartott, amig érezte az elpusztulás rettenetességét. De én leküzdhetetlen bizonyossággal érzem múlni az életemet rabló perceket. Hát jó, meghalunk mindnyájan — és ez a meggondolás letompitja az elkeseredés cudar fájdalmát, — de csak hu­szonnégy óráig élni és tudni azt, hogy hiába sikoltozom magam rekedté, hiába rágom vé­resre az ajkam, hiába zúzom pozdorjává öklö­met, hiába égszakadás és hiába földindulás, „a huszonnégy óra múlva már nem élek" gondo­lata rettenetesre torzitja el a halált. Ám vitat­kozzanak azon, kik bölcseknek érzik magukat a másik ember életének minden erőmegfeszi­téssel érzett jogosságához, hogy ölhet-e az ál­lamhatalom, tarthat-e fizetett gyilkost az em­bert védő igazságszolgáltatás — nem a halál­büntetés a kegyetlen, ós nem a halálbüntetés végrehajtása hozza lázadásba még most is az élet nótáját muzsikáló véremet, — de az előro tudott és kérlelhetetlenül csak huszonnégy óráig tartó élet. Az életemet, a joggal nagy „É"-vel irt Éle­temet, ne vegye az el, aki nem adta. Nyomo­rultul, baromi módra éltem eddig is. Ám te­gyék ezerszeresen nyomorúságossá, vágjanak végig minden emberi fájdalommal, de hagyja­nak élni. Akkor is enyém marad a gondolat isteni mulatsága ós az elképzelés ólnisegitő szines világa. Hadd álmodozhassam a szabad életről, mintahogy a vak álmodozik a színek­ről. De ne pusztítsanak el szó nélkül, eörőg­tüzzel fényes mulatozásképen, ne bánjanak el velem ugy, mint a szeméttel, amit kisöpörnek. Ha pusztulnom kell is, ne gáncsoljanak el, én birkózni akarok az életemért. Mint két gyilkos, ugy nézünk egymás sze­mébe : én és a társadalom. Nincs már különb­ség köztünk, csak, hogy én egyedül vagyok. Hozzám gyilkosnak aljasodik le az emberi kö­zösség. Félnők tőlem, ezért akarják a halá­lomat ? Hogy én ne öljek, vagy hogy más ne öljön? Én már megöltem egy emhort. Miért eresz­tettek vissza maguk közé ? Hiszen az elszánt­ság durvaságát nem tudták lelkemből kikény­szeríteni. Mort letelt a hét esztendő, amivel kiengesztelni véltek egy idő előtt elpusztult ember életet? Hát miért adták vissza a sza­badságot, ami nekem nem kellett és amihez épen ugy nem értek, mint az Íráshoz és olva­sáshoz? Miért adtak a kezembe fejszét, ami­vel dolgozni nem tudok, csak ölni. Vagy hogy más ne öljön, ezért kell meghalnom? Hát ne"1 balgaság azt hinni, hogy egy tönkretett, elta­posott életű embert, akit ezer ördögként üz a gyilkosság lebirliatatlan kívánsága s akinek mindegy, hogy maga öli-e meg magát, vagT kiszolgáltatja-e életét a társadalom bosszújá­nak, hogy egy ilyen embert visszatart ós ne"1 hajt inkább előre az a szinpadszerüség, az a keserű ünnepeltetés, ami holnap hajnalba11 reám vár. Aki állati sorban él és gyilkol aZ erősebb jogán, azt ugy sem lehet elrettenten'! de aki a gyilkosságban, mit cselekedetben a legnagyobb szenzációját éli át, aki élvez"' tudja a gyilkosság nagyszerűségét, i.zt szi"'e taszitó erővel kényszeríti bele az emberölésbe az érdeklődésnek az az emberi szolidaritása: mely kedvtelő kegyetlenséggel állja körül meg' ásott siromat . . . A szociális nyomorúságnak alkohollal ázta­tott talaján, az igazságszolgáltatásnak kő' szervi hibája érleli elhatározássá a gyilkosság gondolatát. Az egyik az esküdtek értelmiség0' nek a szánalmat az Ítélkezéssel összetéveszt fogyatékossága, a másik: a védelemnek szin'0 szervezett túlsúlya a váddal szemben. Ézü szfltik az indokolatlanul felmentő Ítéletek01'

Next

/
Thumbnails
Contents