Délmagyarország, 1911. július (2. évfolyam, 148-172. szám)

1911-07-23 / 167. szám

1911 julius 23 1911 julius 23 DÉLMAGYAR ORSZÁG 3 . La Fontaine, a i ike, a brüsszeli j ára Nemzetközi kiállítások, kiil­tanulmányozása into apostola Az ngwill Izráel A e Constant báró rt előadást. Az íertebb tudomá­:lőadók illusztris bői, Amerika s írkeznek vendé­yen tanácskozás 1 nem csupán a ársadalmi, sőt a ! is nagyjelentő- j sság tudatában :riilt megszerez­, csupa Európa­ik nyilatkozatát, kongresszustól, az a fajok kér­an és egyáltalá­\z egész világon •ől. A válaszok adhatunk a kon­gtöbb résztvevő íl várja a kon­ilentétek fognak örülnek egymás- i Israel Zangwill, aciológus nyilat­;ajátságos, meg­I. h Race) tart elő­iitt hallható ör­lyel a Dreadno­rcongresszusának az összes fajok, :, csak annyi ha­ónak a tébolyda , hogy ismételve nes lélektől ez a os lesz, hogy a . ege van, annak megleli az újság kii. Lakatos, asz­csak a mester­)e akinek nincs hogy fizikai mun­rét, annak keser­11 egy hirdetést, ost keresett, hát nert a város ha­nné teszik az uta­mielőtt a mun­vártam, hogy az íkárhogy iparkod­nni, s mire a ka­imra tolakodtunk e. S ha akármi­ly nagyjában, ily öbbnyire annyira ndszerint meglép­Nem tudtam el­százak közül neih inkára alkalmazni, aturát, de kérges unkabirást tekin­1 róttam az utcá­catokat,, a kábité száguldó autonio­uri dámákat. 136' lakat „vétel kény dntettel néztem 14 linos elárusító lá' Alfréd Fouilleé tanár, a francia Akadémia tagja, a nagynevű szociológus, aki a fajok szociológiájáról fog előadást tartani, ezeket irta: — A Londonban tartandó fajok kongresz­szusa vélményem szerint megérdemli a leg­nagyobb érdeklődést, mert az a célja, hogy valamennyi emberfajt közelebb hozza egy­máshoz. A gyűlölködések és konfliktusok csökken­tésével az emberiség különböző rétegeiben a fajok szociológiájáról irt emlékiratomban, melyet a kongresszuson bemutatok, bebizo­nyítani remélem, hogy hatalmas egyesítő eszközök a fajok között a tudomány, az ipar, művészet, bölcsészet, erkölcsi és szociális eszmék terjesztése, mig a vallási propaganda mindezzel ellentétben egy elválasztó eszköz és örökös konfliktusok forrása. A vallások széthúzást teremtenek, a tudomány egyesit. Dr. Christian L. Lange, az Interparlamentáris Unió kiváló főtitkára, igy nyilatkozott: — A fajok kongresszusát rendkívül nagy­jelentőségűnek tartom, mert valamennyi keleti és nyugati faj legkiválóbb képviselőit egyesíti magában. A kongresszus azt a ma­gas célt tűzte ki, hogy valamennyi keleti és nyugati faj viszonyát tanulmányozza s mély és kölcsönös eszmecsere segítségével dol­gozzék kölönbözö népek kölcsönös megér­tésére. Said, président de la section législative du conseil Ottoman. — A londoni kongresszus korunk egyik legnagyobb jelentőségű kongresszusa lesz. Nyugat és Kelet népeit egyesitő kapcsokat tudományos alapon fogja megvitatni. Nyu­gat és Kelet különböző fajainak legkiválóbb képviselői fognak itt találkozni abból a célból, hogy a fajok közötti ellentétet eloszlassák. Dr. L. L. Zamenbof, az esperantó nyelv országszerte ismert apos­tola, aki „Az internacionális nyelv"-ről tart előadást, esperantó nyelven küldte válaszát Varsóból, amelynek bekezdését itt közöljük: uyokat, s minden megnézni valót. Ugy déltáj­ban betértem egy-egy saloonba (korcsma) egy pohár sörre, s mellé lopva, körültekintve, ha iátfák-e, — csentem a fraa-lunchból, (potya fa­lat) esetleg többet, mint amennyi éppen szük­séges, hogy jobban csússzék az árpáié. Igy az­tán még jobban fölcsigázott étvágygyal kódo­rogtam céltalanul tovább. Eközben jó fiu létemre szorgalmasan irtam haza a leveleket. Csupa áradozó leveleket, me­lyek szerint dolgoztam, sőt kitűnő pozícióm volt. Nem győztem bennük ecsetelni a jó dol­gomat; pedig bár nem vagyok pipogya fráter, °tt sirtam, ahol nem látták. Vissza sirtam a régi szép időket, mikor még „zsúr alak" vol­tam, s szép lányoknak, asszonyoknak tettem a Szépet zsuron, jégpályán, strandon, ott, ahol, mindenütt. Mért is kellett nekem idejönnöm? Nem sikkasztottam, nem követtem el semmi kriminális dolgot, mégis többet kell szenved­em, mint aki elkövette. Nagyobb büntetést róttam önmágamra, mint amit a törvény pa­ragrafusai kirónak. Ebben az időben nagyon Megértettem az anarkistákat, s nagyon együtt M'eztem a társadalom számkivetettjeivel Ta­gság a dologból, hogy nem szabad hinni az amerikai dicsekvő leveleknek. Ám amint minden szerelemnek, akként a keserveknek is vége szokott egyszer lenni. Kaptam munkát. Nem mentem edényt mosni, Porter (háziszolga), pincér se lettem, — hanem hát, — pirulj el ó tartalékos hadnagyi rangom: "'poasa/ó lettem. Ez is becsületes munka, de Még milyen munka! Naponként 10—11 órát — La malamo kaj bataldo inter la rasoj kai gentoj estas unu el la plej grandaj mal­fetioj kaj malhonoraj de la homaro . . . (A gyűlölet és háborúskodás a fajok és a nemzetek között egyike az emberiség leg­nagyobb szerencsétlenségének és becstelen­ségének. Ezért véleményem szerint a fajok kongresszusa egyike lehet a legfontosabb kongresszusoknak. Sőt, — ha az első kon­gresszusnak nem is volna akkora eredménye, mindenesere ez olyan ügynek a kezdetét je­lentené, amelynek valamikor igen nagy je­lentősége lesz.) M. H. La Fontaine szenátor, a nemzetközi békeiroda elnöke, a nemzetközi jog tanára a brüsszeli egyete­men stb. „Nemzetközi intézmények, kon­gresszusok és kiállítások, külföldi politikai és más rendszerek tanulmányozása" cimen tart előadást. A nagynevű tudós válasza ez volt: — Véleményem a fajok kongresszusáról csakis előnyös lehet. Egyedül bizonyos nagy politikusoknak az érdekük, hogy a félreértéseket fentartsák. A tömegeknek egy tévedésük, van: az, hogy sorsukat ezeknek a nagy politikusoknak a kezére bizzák! A fajok nemzetközi kongresszusának jelentő­sége és vitáinak visszhangja fölkelti majd a névtelen tömegek figyelmét s bebizonyítja előttük, hogy milyen bűnös azoknak a visel­kedése, kik a népek egyikét másik ellen iz­gatják egyetlen célért, hogy őket pórázon tartsák, félrevezessék, igába hajtsák és ki­használják. . . „.„./. Charles S. Myers, a cambridgei egyetem kísérleti pszihológiá­jának tanára: — A fajok kongresszusa segíteni fog ab­ban, hogy a fajok hasonlatosságáról és kü­lönbségéről való i ismereteink kiterjedtebbek lesznek. Az egyes fajok között levő különb­ségeknek a kellő méltányolása viszont lehet­ségessé teszi nekünk, hogy megértsük azo­kat a különféle álláspontokat, amelyeket az egyes fajok társadalmi és erkölcsi kérdések­ben elfoglalnak. Mindez meg fogja akadá­lyozni azon kisérletünket, hogy váratlanul és kegyetlenül olyan népekre kényszeritsük dolgozni, forró nehéz vassal, nyáron a pokoli hőségben, de megkeresni a kenyeret. A ma­gam emberségéből, a magam kezemunkájából. Eldurvult belé a kezem, de nem durvult el a lelkem. A „kollegáim" nem voltak finyás urak, nem volt nekik se manikűrözött kezük, ka­szinó tagok se voltak. Ostoba hajrá olaszok voltak s hagymaszagú litvániai zsidók, de be­csületes munkáskezek voltak. Ez se ártott meg, s az öntudatom sem szállt lejjebb. Newyorkban, akármilyen kevésből, de meg­lehet élni, — mert meg kell élni. Nem tarto­zik senkire, hogy hogy éltem, de megéltem, s túléltem ezt is. Ki artottam egy helyen, be­gyakoroltam magam a munkába, s esténkint tanultam angolul. Meg is tanultam ugy ahogy egy év alatt, s ez elég volt ahhoz, hogy to­vább tanuljak esténként a rajzakadémián. Két évig jártam ide, meg is tanultam rajzolni, s aztán már mint más ember, mint amerikai, aki ismeri a saját tudását s értékét, ugy léptem be rajzolónak egy nagy litográfiái müintézetbe. Itt dolgozom immár három éve, megbecsülik s meg is fizetik a munkámat s van annyi jöve­delmem, hogy osztrák-magyar értékben nem cserélem el a hazai miniszterek fizetésével sem. (Ezzel elmondottam nagyjában azt, ami rám vonatkozik Amerikával kapcsolatban, s követ­kező leveleimben rátérek az amerikai gazda­sági, társadalmi és kulturális viszonyok is­mertetésére, melybe az én személyemről, mi­vel hogy ahoz semmi köze, nem lesz szó.) Foreigner, nézeteinket, jogi vagy vallási rendszereinket, amely népek teljesen alkalmatlanok ezek be­fogadására. Dr. Feflx uon Suschan az antropológia és etnográfia tanára a ber­lini egyetemen: — A londoni „Races Congress" a szines fajok kiválóan képzett tagját oly nagy szám­ban fogja összegyűjteni, amilyenre még egyetlen kongresszuson sem volt példa. Már ez a körülmény egymagában is tanulságos lesz. Egy volt hadügyminiszter — akinek nevét elhallgatja a londoni elnökség — nyilatkozatában kijelenti, hogy ő különös jelentőséget talál a kongresszusban, mert hazáját mint hadügyminiszter szolgálta s ma — borzad a hábpriitól. Európa egyik leghatalmasabb országának gyarmati kormányzója igy nyilatkozik: — Ameddig X-ben voltam, figyelmemet állandóan lekötötte az a viszony, amely az uralkodó európai faj és az uralt benszülöttek között fenállott. Megkíséreltem ezt a vi­szonyt igazságosan, mind a két részre kiha­tóan megoldani. Arra a végső meggyőző­désre jutottam, iiogy az uralkodó faj anyagi érdekei is abban a mértékben vannak bizto­sítva, amennyiben ez a faj igazságos és em­berséges az uralt fajjal szemben , . . Egy hindu tudós Burmahból ezt irta a londoni elnökségnek: — Általános harmónia a fajok között ed­dig olyan volt, mint egy vizionárius álma. Ez az egyetlen cél (harmónia elérés) megér­demli, hogy küzdjenek érte ... A szakadék az egyes fajok között csak közös megisme­rés; tapintat és szimpátia által hidalható át. E tulajdonságokat azonban csak akkor lehet megszerezni,, ha megismerik az idegen né­pek nyelvét, irodalmát és vallását. A mate­rializmus és egoizmas fejlődése a legna­gyob válaszfal az egyes fajok barátságos érintkezésében. Egy buddhista filozófus ezt a szimbolikus választ küldte messze In­diából: — Buddha szent könyvében van egy jós­lat, mely szerint ötezer év múlva Gaütanna Buddha Nirvánája után egy uj, Maitreya Buddha fog születni. Buddha Nirvánája óta 2500 év múlott el s remélhető, hogy a követ­kező 2500 éven belül Maitreya Buddha előre fogja vetni árnyékát .a földön. A jövő Buddhája inkarnációja lesz ennek az uj moz­galomnak s annak sugaraiból fog kiindulni. Kína forradalom előtt. Pétervárról je­lentik : Gucskov, a birodalmi duma volt el­nöke, aki Osztendéből visszaérkezett, egy ujságirónak azt mondta, hogy Kina nem áll ugyan ujabb bokszerfölkelés előtt, de a forradalom kitörése minden pillanatban vár­ható. A forradalmi mozgalom nemcsak az értelmiséget, hanem, a'' népet is magával ragadja. A nép ellenséges érzülettel visel­tetik a dinasztia iránt,, A kinai hadsereg igen jó, de azért mégsem valószínű, hogy a legközelebbi jövőben háború fog kitörni Oroszország és Kina között. A közös külügyminiszter szabadsága. Bécsből jelentik: Aehrenthal gróf közös kül­ügyminiszter ina ment szabadságra, melyet Mendelen tölt el. A külügyminiszter hiva­tala ügyeit szabadsága alatt is maga intézi. Széli Kálmán hozzászól a véderőjavas­iatokhoz. Politikai körökben beszélik, liogy Széli Kálmán csütörtökön • részt vesz a véd­erővitában. Beszédét osztatlan érdeklődéssé1 várják. Arra a napra az ellenzék fölfüggeszt' a technikai obstrukeiót.

Next

/
Thumbnails
Contents