Délmagyarország, 1911. június (2. évfolyam, 124-147. szám)

1911-06-20 / 139. szám

Felekezeti cirkuszban. Mint a Balzac harmincéves, tomboló asszonyainak vékony idegzete: olyan finommá és érzékennyé lett mostaná­ban az emberek vallásos érzülete. Ve­szedelmesen féltékenykednek egymás isteneire, vallásos gondolataira és nem is annyira lelki folyamat ez, nem annyira komoly meggyőződés, mint — a sok külsőségből és hangosságból ítélve — inkább csak időtöltés, valami külső kényszer, dekoratív hajlandóság, amellyel a lélek ürességtől tátongó ka­puit akarják feldisziteni, mint a ha­jottasház bejáratát nehéz és alkalmat­lan fekete szövetekkel. Igen: halottat őriznek a féltékeny­kedő, érzékenységi mániába esett em­berek a lelkükben; viaszkos arccal, be­horpadt mellel, szegénnyé váltan fek­szik ott a vallás békéje és nyugalma tiszteletlenségtől kopár ravatalokon, si­rató asszonyok nem állítják körül, fel se öltöztették halotti fehérbe, ott fek­szik azon viseltes, munkanapi ruhá­jában, amelyben a gyilkos sujtás: a felekezetieskedés sujtása érte. Az emberek nem merik bevallani maguknak, s egymásnak, hogy halot­tan fekszik bennük az isteneszme megnyilatkozása: a vallás, a nagyszerű forma; ugy bánnak a halottal, mint a gyilkos, aki házában ölte meg orvul a legkedvesebb vendégét s a bünhődés­től féltében rejtegeti és legszívesebben elégetné, hogy rá ne jöhessenek a bű­nére. Lármát csapnak az emberek, ok­talan lármát, hogy a zavarban eltitkol­hassák a véres munkát. De vesztükre teszik! A zavar nőttön nő, a halottas porták előtt csődület támadt, össze­sereglik a zavarosban halászók ártal­mas tömege, a csőcselék és bevágja az ablakokat, feltöri az ajtókat és szennyes kezeivel félrelöki a titkolózó függönyöket s rámutat a temetetlen hullától nehézszagu ágyra és kirikoltja a világnak a végzetes igazságot . . . Ennek az országnak ma a leggyászo­latlanabb, legszegényebb halottja a val­lás. Mert legyen katholikus, zsidó, vagy mohamedán, mind hétköznapi torzsal­kodások és gondok ruhájába öltözteti a vallás kérdését, a maga meggyőző­dését nem tiszteli eléggé, a másét megbántja a lelkiismeretfurdalás sötét perceiben és igy alacsonyítja le a leg­tisztább személyi ügyét mindenkinek hozzáférhető betegséggé, feltűnő daga­nattá, amit eleinte csak az orvosok vesznek észre, de holnap-holnapután már a szomszéd is meglátja és a be­tegségből kór, a kórból járvány lesz — a vallásból a leginficiálőbb rákfene: felekezeti cirkusz. Most már .ott őgyelgünk a cirkusz porondján. Most már besétáltunk az éhes és civódó kikiáltók szavára és percről-percre, majd mint lihegő, izgal­mat éhező nők, majd mint dühös mé­nek, vagy lisztes képű clownok ve­szünk részt a réztrombiták zsivajos ponyvasátorában ... Mi lesz ebből? ... Már azt kérdik, megbántottságuk ér­zetében az emberek, hogy: hát már katolikusoknak se szabad lenni? . . . És nem akarják észrevenni, hogy e kér­désben mennyi megalázása, mennyi kis­korusitása, mennyi bubánata a krisztusi bölcseségnek; nem akarják észrevenni, hogy e magában tagadást hordó kér­déssel önönmagukat vádolják maró és sebző bűnökkel. Nem akarják tudomá­sul venni, hogy a vallásnak nincs szük­sége nézőközönségre és viháncolásra, a vallás csöndet követel, misztikus és áhí­tatos csöndet, hagyjátok lelketek egy­szerű virágvázáiban a vallás gondolatát,, ott melengessétek véretek forrásaiban,, odavaló, onnan induH s- oda tér meg: mért átkozzátok ki az útszélre, jeges esőbe, szélviharba? mért teszitek haj­léktalanná azzal, hogy kérdeztek vele,, ahelyett, hogy felelnétek érte ? A legnehezebb időknek sajátossága, II. évfolyam, 139. szám Kedd, junius 20 Központi szerkesztőség és Kiadóhivatal Szeged, 1' r=i Korona-utca 15. szám c=a Budapesti szerkesztőség és kiadóhivatal IV., a Városház-utca 3. szám •=> M ELŐFIZETÉSI AR SZEGEDEN: egész évre . K 24— félévre . . . R 12 — negyedévre . R 6*— egy hónapra R 2'— Egyes szám ára 10 fillér ELŐFIZETÉSI AR VIDÉKEN egész évre . R 28'— félévre . . . R 14'— negyedévre. K 7*— egy hónapra K 2-40 Egyes szám ára 10 fillér TELEPON-SZAM: Szerkesztőség 305 Kiadóhivatal 834 Interurbán 835 Budapesti szerkesztőség telefon-száma 128—12 A menüett. Irta Guy de Maupassant. A nagy sorscsapások nem érintenek — mondotta Jean Bridelle, az idŐ6 és sketikus ember hírében áló agglegény. Láttam köz­vetln közelből a háborút, hulák közöt ugrál­tam a szánalom minden érzése nélkül. A ter­mészet és emberek nagy brutalitása a borza­lom vagy ellenérzés kiáltását csalják ki be­lőlünk, de nem találnak annyira szivén s nem riasztanak ugy meg benünket, mint bi­zonyos apróbb dolgok látása. Az anya számára a gyermeke elvesztése, a férfi számára az anya lvesztése a legna­gyobb fádalom. Szörnyű csalás az ilyen, földúlja, megha­sogatja az ember szivét, de ki lehet gyógyul­ni belőle, mint ahogy mély sebek is begyó­gyulnak. De bizonyos események, olyan fé­lig kitalált, az ajtók résén keresztül látott dolgok, rejtett bánatok, a balsors tavasz raj­tunkütései, amelyek fölkavarák a lelket és hirtelen kinyitják a lélek titkos rugóit, ame­lyek szenvedésekhez vezetnek. Az ilyen ese­ményekből annyi szomorúság csapódik le, amennyi megrontja a lélek derűjét és annyi keserűség és üresség marad a nyomukban, amennyitől nehezen lehet egyáltalán meg­szabadulni. Két-három olyan dologra gondolok, ame­lyeket mások talán észre sem vettek volna, de amelyeknek tövise mély és fájó szurást ejtett a szivemen. Elakarok mondani egy ilyen esetet, s talán önök nem is fogják megérteni, miért hatott Rég elmúlt már, de azért még mindig oly eleven, mintha tegnapi keletű lenne. Azt is megengedem, hogy fájdalmas megindulá­somnak jó részét képzeletem rovására kell irni. Most ötven éves vagyok. Akkor fiatal vol­tam és jogtudományokkal foglalkoztam. Szo­morú, álmodozó és valami mélabús bölcsel­kedésre hajlamos ember létemre kevés örö­möm tellett a lármás kávéházakban, a kor­látolt pajtásaimban, az együgyü leányokban. Rendszerint korán keltem és alig ismertem nagyobb élvezetet, mintha reggel nyolc óra felé egyedül sétálhattam a Parcu du Luxemburgban. önök nem ismerték már ezt a parkot. Olyan volt, mint valami a mult századból itt felej­tett kert, olyan csinos, mint az öregedő asz­szony szelid mosolygása. Sürü bokrok szegé­lyezték a keskeny, szabályos utakat, itt-ott akadt egy-egy virágágy, kis fasorok, ame­lyek olyan rendben állottak ott, mint sétára indulók csapata, avagy csodálatos rózsabok­rok gyülekezete vagy gyümölcsfák cso­portja. A bájos liget egyik sarkában állottak a méhkasok. A szalmaházikók a nap előtt föltárták ajtócskáikat, nem voltak na­gyobbak, min a gyüszü nyílása s az ember mindenfelé találkozott a dongó, zümmögő la­kókkal: e bájos hely igazi tulajdonosaival, a lombok sétatereinek igazi használóival és él­vezőivel. Majdnem minden reggel itt voltam, le­ültem valamelyik padra s olvastam. A könyv gyakran kicsúszott kezemből s én elálmodoz­tam,. hallgattam a város távoli életének za­ját s élveztem a végtelen nyugalmat, ennek a régimódi világnak a békéjét. Rövid idő multán észrevettem, hogy nem vagyok a kert egyedüli látogatója, mert gyakran összetalálkoztam valamelyik zug­ban egy különös kis öreg úrral. Ezüstcsattos cipőt viselt, rövid nadrágot,, csipke-nyakkendőt s egy lehetetlen formájú, szürke hosszúszőrű, széles karimájú kalapot,, amely özönvíz előtti időkre emlékeztette az embert. Igen-igen sovány, szögletes ember volt, egyre fintorította az arcát, sokat nevetett, a nyitódé és csukódó szempillája mögött egyre forgott a szeme s mindig aranygombos fejű bot volt a kezében, amely valami kedves em­léke lehetett. Eleinte csak elcsodálkoztam rajta, majd később szerfölött érdekelni kezdett. A le­velek résein keresztül sokszor megfigyeltem, messziről követtem, de mindig ugy, hogy az: útnak egy-egy kanyargása eltakart s igy észre nem vehetett. Valamelyik reggel, amikor igy azt hitte,, hogy egyedül van, a legkiilölönösebb moz­dulatokkal ejtett ámulatba. Aprókat ugrott, meghajlott, elegánsan hiegforgott, kényesen riszálta derekát, mosolygott, mintha közön­ség volna körötte, kezével kedves iveket irt le, ide-oda hajtogatta kis báb-testét és aztán finom üdvözletet intett szerteszét. Megható, és nevetséges volt egyszerre: — táncolt..

Next

/
Thumbnails
Contents