Délmagyarország, 1911. május (2. évfolyam, 100-123. szám)

1911-05-04 / 101. szám

1911 május 4 DELMAGYARORSZAG 3 A gazdasági tudósítóknál nem az a fontos, hogy ezek dotálva legyenek. Inkább az ellen­őrzésük legyen szigorúbb, mert háromuegyed részük az Íróasztalnál csinálja jelentését, anél­kül, hogy a körzetébe tartozó községet látta volna. A cselédtörvényt is reformálni kell. Most az a törvény, hogy a gazdasági cseléd akkor kap segélyt, ha valamelyik hozzátartozója meghal. Sokkal helyesebb volna, ha akkor adnának pénzt a gazdasági cselédnek, mikor gyermeke születik. Nem fogadja el a költségvetést. Magyar Károly (munkapárti) a hegyvidéki akció erösbitéséről beszélt. Az akció csak ak­kor lesz eredményes, ha a hitel- és áruüzletet szabályozzák és a munkaalkalmakat szaporít­ják. Azt a vitát, mely a homoki ós hegyi borok hivei között kerekedett, nem látja megokolt­nak. Mind a két fajta bornak megvan a maga szerepe és jelentősége. A homoki bor nem állja az időt s igy inkább a helyi fogyasztásra alkal­mas, mint a kereskedelemben. Fölhívja a kor­mány figyelmét a borközraktárak intézményére. Nagy fontosságot tulajdonit a bolgár kertészet fölkarolásának. Nálunk ezt a konyhakertészetet egészen elhanyagolják s idegen nemzetiségű bevándorlók rakják zsebre a rengeteg hasznot. Különösen a városok közelében van nagy jelen­tősége ennek a dolognak. A kormánynak módot kellene találni arra, hogy a magyar kisgazdák­kal is megkedveltesse ezt a művelési ágat. Elfogadja a költségvetést. Szünet után Csemez István sllegélők hiányára és elhanyagolt állapotára mutat rá s azokra a mulasztásokra, melyek a belvizek szabályozása és levezetése körül történtek. Méltatlan dolog­nak tartja, hogy olyan területeket is ártéri adó alá vonnak, amelyek soha se voltak viz alatt. A gazdasági egyesületek reformjára nagy szükség van, de hiba lenne a mostani társa­dalmi szervezeteket állami közigazgatással he­lyettesíteni. A gazdasági tudósítói intézmény sem felel meg mostani szervezetében hivatásá­nak. A költségvetést nem fogadja el. Az elnök jelenti, hogy Széchenyi Emil gróf összeférhetetlenségi ügyében csütörtökön dél­után félkettőkor sorsolják ki az itélö bíróságot. Justh Gyula fölszólalása után az interpel­lációkra került volna a sor, de Huszár Károly az osztálysorsjáték árusítása körül fölmerült visszaélések dolgában bejegyzett interpelláció­ját szombatra halasztotta s igy az ülés fél­kettőkor végződött. Képviselők a kaszárnyában. Szófiából je­lentik: Junius közepén választja meg Bulgária a nagy nemzetgyűlés tagjait. A nagy szobranje négyszázhuszonnégy képviselője Tirnovóban kénytelen lakni, mert ott lesz a nemzetgyűlés. Mivel nem tudják őket elhelyezni, kilakoltat­ják az utászcsapatokat egy kaszárnyából s itt rendeznek be lakásokat a képviselők számára. Juath körútra megy. Justh Gyula szer­dán reggel érkezett vissza az aradi nép­gyülésről és a sümegi kirándulásról. A kép­viselőház folyosóján elmondotta párthivei­nek, hogy körútra megy és valószínűleg tizennegyedikén Brassóban, huszonegyedikén Pedig Pécsett tart beszédeket. Perzsia kölcsöne. Teheránból jelentik: A medslisz hosszabb vita után az angol kölcsönt elfogadta. Az ellenzék minden egyes szakaszát uz erre vonatkozó törvényjavaslatnak heves kritika tárgyává tette. A kölcsön hovaforditá­Bán&k pragramját később fogják a Ház elé ter­jeszteni. Hire jár, hogy mostan Oroszország és Perzsia között tárgyalások folynak Dsulfa és Tebrisz között építendő vasút koncessziója dolgában. A. mexikói forradalom. Londoni távirat szerint a mexikói fölkelőkkel szerdán megkez­dik a tárgyalásokat. Ezért Juares öt napi fegyverszünetet kötött a,, fölkelőkkel. Széchenyi Emil gróf összeférhetetlen­sége. A képviselőház csütörtöki ülésén sorsol­ják ki azt az itélőbiróságot, amely Széchenyi Emil gróf összeférhetetlenségi ügyében^ fog ítélkezni, Széchenyi gróf ellen Hegyi Árpád azt a bejelentést tette, hogy somogymegyei birtokát a hadügyi kormány bérli, minek kö­vetkeztében képviselői megbízásával összefér­hetetlen helyzetbe került. A bíróság még csü­törtökön meghozza Ítéletét, Az angol koronázás próbái. London, április végén. A Westminster-apátság ősi és nemes épületé­ben napok óta érdekes próbák folynak. Urak és hölgyek gazdag kosztümökben próbálnak fölvonulásokat, meghajlásokat, elhelyezkedése­ket, csakúgy, mint egy színpadon, azzal a kü­lönbséggel, hogy akik itt játszanak, nem szí­nészek, de hercegnők és lordok és a kosztü­mökön a füstaranyt igazi arany helyettesíti. Ezek a próbák, amelyek a Westminster-apát­ságban folynak, az angol koronázási ceremóniá­nak, V. György koronázásának próbái. E történelmi kiállítású játék főrendezője Norfolk herceg, Anglia hercegmarsallja, aki két uralkodónak — Viktória királynőnek és VII. Edvárdnak — temetési és egy uralkodónak — VII. Edvárdnak — koronázási szertartását már rendezte. Ő ellenőriz mindent, a ruhákat, a föl­vonulási, az elhelyezkedést. A rendezés mun­kájában segítségére van az office of works, a közmunkák minisztériuma, az födözi a költsé­geket, de minden a hercegmarsall vezetése alatt és az ő felelősségére történik. Magát a királyt azonban életének e nagy jelenetére a canter­bury-i hercegérsek készíti elő, akinek e mun­kájában a westminsteri káptalan segédkezik. Minden ugy történik, olyan pontosan, mint a színpadon. A szereplök helyei pontosan ki van­nak jelölve, az egymás közötti távolság pedán­san le van mérve és a próba egyes étappjei is ugyanolyanok, mint a szinháznál. Előbb az egyes emberekkel próbálnak, azután a tömeg­gel, en masse. A próbákon a szereplők termé­szetesen köznapi ruhákban jelennek meg. Gentlemanek utcai ruhában sétapálcájukat (pallós helyett) magasra emelve lépkednek és egyes lépéseiket pontosan az óra szerint ellen­őrzik. Mások kürtőkalapjukat hordják maguk előtt, ezek a kalapok most a rendjeivánkosokat helyettesitik. És igy vonul a menet két kö­zönséges szalmaszék elé, amelyek most, a próbákon, a királynak és a királynénak trónját markírozzák. Március elseje óta folynak a próbák az apát­ságban, amelyet e naptól fogva elzártak a kö­zönség előtt. Az office of work tisztviselőinek felügyelete alatt ács- és kárpitos-munkások dolgoznak a templomban, emelvényeket és tribünöket állítanak föl. Minden pillanatban más ül a „trónon" és a királyt markírozza. Hölgyek jönnek elegáns és divatos utcai toá­lettekben és egészen komolyan, minden mo­soly nélkül seprünyeleket tartanak kezükben. Ezek a hölgyek fogják a koronázás napján a bakiakint vinni. Néhány nap múlva megkezdődik a próbák második sorozata. Ezeken a próbákon, az úgy­nevezett főpróbákon, már a király Is részt vesz, mig az utolsó főpróbán, közvetlenül a koronázás előtt, az összes szereplők már az igazi kosztümökben jelennek meg. A főpróbákon csak azok a főrangú urak és hölgyek nem vesznek részt, akik a koronázás­kor úgyszólván csak kórista, vagy statiszta szerepkört töltenek be és akiknek egész mű­ködésűk abban merül ki, hogy a koronázási szertartás bizonyos helyein ezt kiáltják: „God save King George!" Négyszer kell ezt kiál­taniok, egyszerre és egyidöben és mindig a a canterbury-i hercegérsek fölhívására. Amikor pedig V. György királynak fejére teszik a ki­rályi koronát, ők is fejükre helyezik peeri koronáikat. Valamikor a királyi koronázáskor az összes résztvevőket bal orcáján megcsókolta. A szer­tartásnak ezt a hosszú és unalmas és nem is túlságosan Ízléses részét VII. Edvárd törölte. De azért igy is, e hosszú részlet kihagyásával is a koronázási ceremónia nagy fizikai meg­erőltetést követel a szereplőktől. V. György nem készíttetett uj koronázási palástot, ha­nem ÍV. György királyét fogja használni, amit annak idején egyik angol főúr ajándékozott az akkori királynak. A palást bársonyból való^ igazi aranynyal hímzett és igen súlyos ruha­darab. IV. György koronázásakor több órát töl­tött ebben a köpenyben és egykori följegyzé­sek szerint a király őfelsége vastag cseppeket izzadott az ünnepélyes aktus alatt. A trón egyik oldalán egy udvaronc állott, aki szaka­datlanul friss zsebkendőket nyújtott át a ki­rálynak. Az használat után a canterbury-i ér­seknek nyújtotta, aki viszont egy udvaronc által továbbította a királyi arcon átnedvesült kendőket. A király a koronázás után a sek­restyésbe menekült, ahol egy darabig anya­szüz meztelenül állt, mert csak igy tudott le­hűlni. Hogy V. Györgyöt hasonló kalamitások ne érjék, a koronázási palást bélését kicserél­ték s igy az jóval könnyebb lett. Pusztító vihar Szegeden. — Kitelepítés éjjel. — Megrongált telefonveze­tékek. — (Saját tudósítónktól.) Keddről szerdára virradó éjjel nagy vihar dühöngött Szege­den. A május elsejével beállt esőzések után tegnap óta vihar tombolás következett, órá­kig tartó felhőszakadással. Májusi esőzés: istenáldás, melynek a föld népe őrül külö­nösen, de a városban mégis pusztítást vitt véghez. Sárrá áztatott csaknem egy egész házat, több helyen megrongálta a villamos­oszlopokat és a drótvezetékeket. Félő, hogy ha az esőzések tovább is tartanak, a má­jusi istenáldásnak Szegeden több ócska épület esik majd áldozatául. Mert annyi régi, rossz anyagból csinált ház van Szegeden, hogy a rendőrségnek szinte győznie kellene a lakók kilakoltatását. Szükséges tehát, hogy a ha­tóság különösen most tartsa szemmel a düledezőfélben lévő viskókat, nehogy a tö­meges házösszeomlások újra napirenden legyenek. A nagy vihar miatt tegnap, éjnek idején ki kellett telepítenie a rendőrségnek a Debreceni­utca 11. számú ház melléképületének lakóját. Jójárt György a neve, napszámos, felesége és két gyermeke van. Szegénységük miatt nedves, egészségtelen viskó egy szoba-konyhájában kénytelenek meghúzódni s valahogy csak el­tengődtek, mig most az eső ki verte őket a lakásukból. A rozoga épület Csányi Teréz tu­lajdona. A főépületet téglából, a melléképületet vályogból építették. A zuhogó eső alig másfél óra alatt teljesen átáztatta Jójárték lakásának falait, a tető is recsegni-ropogni kezdett, áttört rajta a viz, mire a család a rendőrséghez for­dult oltalomért. Jójárt, a veszedelemtől tartva, még idejekorán kérte a rendőrséget, helyezzék el a családját valahová, nehogy rájuk szakad­jon a ház. Éjjel két órakor a család kihurcol­kodott s reggelig a rendőrség szuterénjében kaptak szállást. Alighogy eltávoztak, a lakásuk falai bedőltek. Igy aztán emberi életben nem esett kár. De pusztított az égiháború másutt is a vá­rosban. A villám több helyen becsapott. Igy a nagykörút é3 a Vásárhelyi-sugárut sarkán lévő kifeszítő oszlopba, mely a villamos vezetékeit tartja. Gyönyörű látvány volt, amint az oszlop lángra lobbant, égett, mint egy gyertyaszál és bevilágította a környéket. Végre aztán az eső elvégezte a tűzoltók munkáját. A Dugonics-téren is erősen rombolt a vihar. Elszakította a telefondrótot s ebből kis hijja, hogy súlyos szerencsétlenség nem történt. A ketté szakadt drót ráesett a villamosvasút drótvezetékeire s ott egyik része fönnakadt. A Dugonics-téren posztoló rendőr észrevette a veszedelmet s a telefondrót egyik végét rá­csavarta a fára. A másikat azonban nem vette észre, pedig különösen ez a drót volt erős Összeköttetésben a villamosvezetékkel. Egy

Next

/
Thumbnails
Contents