Délmagyarország, 1911. április (2. évfolyam, 75-99. szám)

1911-04-14 / 86. szám

4 DELMA6YAR0RSZÁ6 1911 április 14 1911 a royalisták mozgalma legalább is tapintatlan. A Fran^ais előkelő közönsége a botrányt csi­nálókkal szemben tanusitott szenvedélyes magatartása eléggé bizonyította, hogy nem tartotta számon a nagy Írónak, hogy fiatal korában a hadbirósággal akadt dolga. És ez helyes is. Nekünk is volt egy hasonló esetünk. Egy magyar iró barátunk, aki nem tudott meg­barátkozni azzal a gondolattal, hogy három évig szolgáljon, a vártáról katonai fölszerelé­seit útfélen elszórva, szökött meg külföldre. Hosszú önszámkivetés után és egy darabja árán, amelyet a Nemzeti-színház adott elő, barátai kieszközölték részére a teljes amnesz­tiát. A párisi színházakról már többször mondot­tam el ós lesz még alkalmam elmondani bővebb részleteket, igy talán helyes volna egy kicsit másról is megemlékezni. De végezetül ide kell még iktatni, bogy a párisi Femina szinházban a gyermekszinészek tökéletes művészettel oly remek alakításokat mutatnak be, hogy elő­adásaikat nem csak gyermekek, hanem felnőt­tek is, zsúfolt házban nézik vógig. Igazságos akarok lenni, tehát arról is be koll számolnom, hogy a Vig özvegy most járja dia­dalutját a Rue Blanche-ban székelő Apolló szin­házban. Azonban, amin nem is igen csodálkoz­hatunk, bécsi operettnek nevezik ós . . . Frane Lehár a szerzője. A párisi Apollóban a Elvált asszony is meg­szerezte már a polgárjogot — a bécsi operet­tenek. * Nem mondok ujat azzal, hogy Páris mindig első helyen áll múlatás tekintetében, ebből azonban nem kell azt következtetni, hogy a franciák léhák. Dehogy! Ilyesmit csak a néme­tek híresztelnek és csak azok hiszik el, akik berlini vagy más germán lapok nyomán íródott magyar ujságközlemény impressziója alatt ál­lanak. Akik kinn jártak Franciaországban és a francia viszonyokat ismerik, többnyire meg vannak győződve arról, hogy alig van még egy nép, amely józan munkásságával, szorgalmával annyira kitűnne, mint a francia. A francia em­ber átlag ötven éves koráig dolgozik, akár munkás, akár kereskedő, akár földmives, azon­túl pedig nyugalmasan élvezi munkásságának gyümölcsét, a biztosított életjáradékát. A franciáknál minden a praktikus és higiénikus szempontból indul ki, még az evés és múla­tás is. Egyébként, ha elmegyünk a párisi szín­házakba és szórakozó helyekre, akkor hamar észrevesszük, hogy az idegenek meglehetős nagy arányszámban vannak képviselve. Montmartre-on, a Moulin Rouge és a Taba­rin között, nemrégiben megnyílt egy vendéglő: Pigall's Restaurant-Charton, az élelmes tulaj­donos, hízelegni akart, a vendégei túlnyomó részét képező angoloknak, amerikaiaknak ós már a helyiségének cimzósónól is tekintettel volt reájuk és a többi idegenekre. De a vendéglője csak névleg angol. Éjfél táj­ban nyilnak meg kapui. Fölvonógéppel jutunk az első emeleti, jó Ízléssel, fejedelmi pazarság­gal berendezett terem előszobájában elhelye­zett ruhatárba s onnan az amerikai Bar-ba. A szinház után érkező hölgyek estélyi öltözet­ben, a férfiak feketében foglalnak helyet az asztalok mellett és fogyasztják el a mesébe illő drága souper-t. Ez az éjféli szinház utáni étkezés, a tulajdonképeni igazi souper, nem az, amit nálunk estebédnek neveznek. Hogy itt is cigányzenének híresztelik a vörös kabátba buj­tatott, hibás zeneérzékü muzsikusoknak azt a katofoniáját, amelylyel valamilyen módon ért­hetővé ak 'rják tenni a cigányzenés vacsorák drágaságát, az csak igazán természetes, vala­mint az sem csodálható, hogy a Schunda-féle cimbalmot verő fekete bajuszu cigány, — barát­jai módjára — telivér párisi. Ebben az idegenforgalom szempontjából (!) létesült és a Párisban átutazó idegenek talál­kozó helyéül szolgáló éjjeli vendéglőben a ci­gányzenén kivül más rosszhangsásu zenében is van részünk. Az olasz táncosoknak, velencei jambók, spanyolok pedig az ibériai félsziget temperamentumos zsitánjainak ropogtatják a lábuk alá valót. Mert hát ebben a pazarul fé­nyes teremben táncolni is lőhet. Lehet még a most közkedveltségnek örvendő és totszelgős, kéjelgős apacs-táncot a Mariette-1 is. Persze itt is úgyszólván kizárólag a pro­feszionisták táncolnak, mint a Tubarin-ben vagy a Moulin-Rouge és Moulin ele la Ga­lette- ben. (Folytatjuk.) SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET Színházi műsor. Április 14, péntek: 15, szombat: 16, vasárnap 16, 17, hétfő 17, „ Szünet, Opera-előadás a gyermeksza­natórium javára. Fölemelt hely­árakkal, bérletszünetben, d. u.: Dollárkirálynő, operett, este: Sárgaliliom, vidéki tör­ténet. (Páratlan '/,-os bérlet.) d. u.: Karenin Anna, dráma, este: Cigányszerelem, operett. Bérletszünetben. * Operaelőadás a Gyermek-szanatórium javára. Zsúfolásig telt ház előtt folyt le csü­törtök este a Gyermek-szanatórium javára tar­tott operaelőadás, amelyen fölléptek Medek Anna, M. Szoyer Ilonka, Hajós Böske, Szék tly­hidy Ferenc ós Márkus Dezső. B. Sándor Erzsi erős meghűlés miatt nem jöhetett le, őhelyette jött Medek Anna. Hoffmann meséit láttuk ezen a művészi gyünyörüségekkel ritka­mód gazdag estén. Offenbach fanatikus operáját, amelynek zenejét emlékezések kedves levegő­jében szívesen hallgatják a régi, egyre mesz­szebbről kisértő meleg Offenbach-esték itt­maradottjai, de az uj zenéért lelkesedők is szivet, meleget, briliiáns ötleteket találnak benne. Kivált olyan interpretálásban, aminőt Székelyhidy Ferenc a magyar operaháznak ez a fiatal, de egyre izmosodó talentumu tenoristája, a graciózus Szoyer Ilonka adtak. Művészetüket elemezni fölösleges azok előtt, akik hallották és olyan bensőséges módon ünnepelték őket csütörtökön. Bőven kijutott a tapsból Nagy Arankának is, aki B. Sándor Erzsi asz­szony helyett eljátszotta Olympia szerepót, bájosan, finoman, a nehéz énekproblémák mű­vészi megoldásával. A második ós harmadik fölvonás között díszhangverseny volt, amelyen Hajós Böske, M. Szoyer Ilonka, Medek Anna és Székelyhidy vettek részt ; a zongoránál Márkus Dezső ült. Hajós Böske frenetikus ha­tást váltott ki közvotlen, csupa érzés és csupa fejlett technika énekével, különösen Reimitz mély­séges „Páris, az én Bakonyom'-jánnk, a büszke Ady-dalnak előadásával. Páratlanul kedves volt M. Szoyer Ilonka az ő Manon-kosztümjében, mikor Massenet Manon-gavotteját énekelte, kecsesen előadott Kacagó-daláórt ós a Remete csenge­tyüjének egy részletéért is élénken tapsolták. Medek Anna a Tannhauserből énekelt egy rész­letet, amelyben teljes erővel csillogtatta szép koloraturáju, nagyskáláju hangtechnikáját s a publikum őt is viharosan ünnepelte. Ezzel a jelzővel kell élnünk Székelyhidy említésekor is: impozáns alakja, briliiáns éneke és játéka cé­zári módon meghódították a közönséget. A sze­gediek közül Nagy Arankán kivül Mezei, Virág­háti és Pesti nyújtottak szép alakítást. Élveze­tes, elragadó este volt a csütörtöki, nemcsak művészi élvezetben volt gazdag, hanem a sze­gény beteg gyermekek fölé hajló jótékonyság is nyert vele. * Felhő Rózsi Debrecenben. Felhő Rózsi­ról, aki most Debrecenben vendégszerepel, igy emlékezik meg egyik debreceni lap: Felhő Rózsi, akit a legfényesebb szinpadi diad.Jok emlékei fűznek Debrecenhez s aki mindenkoron becézett, kedvenc primadonnája volt és marad a mi közönségünknek, tegnap este kezdte meg három estére terjedő vendégszereplését. Első föllépéséül a Cigányszerelem Ilonkáját válasz­totta s az ő bájosan pajkos, pozsgö tempera­mentumával, frappáns ötleteivel, fölényes művészi készségeivel s kellemesen csengő szép hangjával viharos totszóst aratott. Különösen elragadta a közönséget a harmadik fölvonás mulató jelenetében, melyben pompás nótáit s táncszámait számtalanszor megkcllett ismé­telnie. A kihívásoknak fölvonások után se szeri, se száma nem volt s gyönyörű virág­ajándékot kapott. * Uatakár vendégjátéka. A szinházi iroda jelenti: Latabár Árpád, a Kiráiy-szinház nugy­talentumu tagja, aki rövid idő alatt kedvence lett a fővárosi közönségnok, a jövő héten két estén át vendége lesz a szegedi színháznak. Kedden A postásfia és a huga cimü darabban a fiuk, szerdán Lotti ezredesei-ben Dixon szabót játsza. Jegyeket szombat reggeltől kezdve áru­sit a pénztár. A haditengerészet fejlesztése. Fiuméből jelentik: A Ganz—Dauubius-hajógyár tegnap kapta meg a tengerészeti minisztérium értesí­tését, amely szerint véglegesen megbízta a gyárat egy Dreadnonght-hajó építésével. A hajó­gyár a megrendüléssel együtt megkapta a hajó épitósére vonatkozó részletes terveket is. Ezzel megkezdődött azoknak a nagy hajóépitó­soknok sorozata, amolyokkel a tongerószeti kormány ezt a magyar hajóópitö-vállalatot megbizza, ugy, hogy Fiume rövid idő alatt egész haditengerészeti flottát fog szolgáltatni a monarchiának. Ezek a hajók egyelőre egy Dreadnought, két cirkálóhajó és hat torpedó­hajó. A hajógyár teljes fölszerelésére serényen folyik a munka ós a kisebb hajók építését már április elsején megkezdték. A hajógyár kitűnő hajó- és gépészmérnökökkel és az osztrák partvidéken kiképzett hajóópitőmunkásokkal rendelkezik. A mexikói forradalom. Nervyorkból jelen­tik: Madero föikolővezórnek Busztilló mellett lévő táborából érkezett távirat szerint tegnap a forradalom kitörése óta első izben tettek Maderonak békeajánlatot és pedig egy Frederigo Moye nevű mexikói kereskedő utján, aki Mexikó városban Limantur pénzügyminiszterrel és más hivatalnokokkal tárgyalt. — Madero a wa­shingtoni mexikói junta vezetőjétől, Gomeztől a béketárgyalás alapjai kérdésében táviratilag tanácsot kért. A miniszterek. Félhivatalosan jelentik : Hé­derváry Károly gróf miniszterelnök tegnap meg­látogatta Hieronymi Károly kereskedelmi mi­nisztert és hosszabb ideig tanácskozott vele. — Zichy János gróf vallás- és közoktatásügyi mi­niszter Pécsről ma visszaérkezett Budapestre. Horvátország és a titkos kötelezettség. Zágrábból jelentik: A koalíciós sajtó állításával szemben, hogy a Wekerle-kormány bizonyos kötelezettségeket vállalt Horvátország irányá­ban és hogy a mostani kormány ezeket a kö­telezettségeket átvette, itteni illetékes helyről jelentik, hogy ez a hir teljesen valótlan. Toma­sich bán eleinte hitt a koalíció biztosításának, de Budapesten a horvát minisztériumban, a miniszterelnökségen és a horvát országos ltor­mánynál meggyőződött arról, hogy ilyen okirat nem létezik és hogy erre vonatkozó jegyzö­könyvet nem irtak alá. A bán a most folyó tanácskozáson erről értesítette a horvát kép­viselőket ós előadását Pcjacsevics gróf, volt bán megerősítette.

Next

/
Thumbnails
Contents