Délmagyarország, 1911. február (2. évfolyam, 26-48. szám)

1911-02-07 / 30. szám

1911 II. évfolyam, 30. szám Kedd, február 7 KSzponti szerkesztőség és kiadóhivatal Szeged, <=1 Korona-utca 15. szám t=i Budapesti szerkesztffség és kiadóhivatal IV., «=" Városház-utca 3. szám e=i ELŐFIZETÉSI AR SZEGEDEN: egész évre. R 24'— félévre . . . R 12'— negyedévre. R 6'— egy hónapra R 2 — Egyes szám ára 10 fillér I ELŐFIZETÉSI AR VIDÉKEN egész évre . R 28'—• félévre, . . R 14 — negyedévre. R V— egy hónapra R 2'40 Egyes szám ára 10 fillér XELEFON-SZAM: Szerkesztőség 835 a Kiadóhivatal 836 Interurbán 835 Budapesti szerkesztőség telefon-száma 128—12 Ki a felelős ? Elfajulást mutatnak már sok tekin­tetben a képviselőház ülései. Az elfa­julásnak, egyben a tehetetlenségnek is a jele az, ahogy minden semmi ügy­ből vitát, botrányt igyekeznek provo­kálni. A mult héten már hangos, iz­gatott volt a Ház ülésének legtöbb órája. Ma, hétfőn pedig, újra olyan bot­rányt szeretett volna csapni az ellenzék, amely először önbotrányába fuladt, de teljes erőtlenségének árulója lett, sőt egyben fölfedte az ellenzék vágyát, akaratát: — vita minél tovább, — bot­rány minél sűrűbben. Mert ugylátszik, ez lett az ellenzék egyik részének a programja. És ez a program ismét olyan kicsinyes, hogy még megharagudni sem érdemes érte. Sőt, a leghiggadtabban, a legjobbat akaróan szükségesnek tartjuk egy tév­hit eloszlatását. Az ellenzéknek tisztába kell jönni avval a ténynyel, hogy a minisztériumot semmiféle dátumhoz kötött kötelezett­séget senkivel szemben el nem vállalt. Ha tehát az ellenzék, amely a bankja­vaslat nivótlan vitáját rendezi, a maga politikai számítását a kormánynak ilyen­féle obiigójára alapítja, akkor számítá­sában alaposan csalódni fog. A kormánynak ebből a lekötöttség­től mentes helyzetéből folyik az a szen­vedély nélkül való nyugalom, a nervo­zitásnak az a tökéletes hiánya, amely­lyel a hetek óta tartó vitát állotta és állani fogja ezután is. Obligó csak az országgal szemben áll fönn. De ez az egész parlament obiigója. Tehát az ellenzéké is. Ez az obligó abban áll, hogy a tör­vényhozás ugy rendezze be a munká­ját, hogy késedelmeskedése által az országnak kárt ne okozzon. Ha a kép­viselőház ennek a nyilvánvaló köteles­ségének nem tesz eleget, akkor a kár­vallott országnak meg kell vizsgálnia, hogy a rázuditott kellemetlenségekért ki a felelős ? A kormányt mulasztás nem terheli. Elvégre is Héderváry gróf nem tartozik az országgyűlés elé olyan javaslatokat terjeszteni, melyeket Justh Gyula talál alkalmasaknak. Parlamentáris kormány­nak a többség elvi alapján kell kormá­nyoznia. A házszabályok nem adnak módot rá, hogy csak egy törpe csoport kerékkötésével szemben is érvényre jusson a többségi akarat. A kormány tehát hathatós védekezés hiján nem akadály ózhatja meg sem a bank eksz­lekszet, sem a költségvetési eksz­lekszet, sem pedig egyéb, a polgár­ságra erősen kárös zavarokat, melye­ket az ellenzék fölidézni jónak lát. De viszont áz erkölcsi és anyagi rombo­lásért a teljes felelősséget is azokra hárítja, akik a károk fölidézésétől vissza nem riadnak. Meggyőződésünk, hogy ezt világosan fölismeri az ország közvéleménye, melytől a küzdők egy bátorító szót is hasztalan várnak. Meg akarjuk ezután authéritikusán állapitani, hogy a kormány semmiféle kompromisszum iránt az ellenzékkel tárgyalást nem folytat. A kormány ra­gaszkodik annak a tőrvényjavaslatnak parlamenti elintézéséftqz, melyet a jegy­bank szabadalmának meghosszabbítá­sáról az országgyűlés elé terjesztett. E javaslat bármelyik pontjának módosí­tása árán a vita korlátozásáról a mi­nisztérium nem alkudozik. Értesülé­sünk szerint nem fogja a kormány . elejteni a készfizetés tényleges meg­kezdésének, a javaslat ötödik szaka­szába foglalt azon fontos garanciáit sem, melyeket — igen becses vivmány­képen — az osztrák tárgyaló féllel megállapított. Carlyle Tamás tragédiája. Belefér egy mondatba ez az ő tragédiája. Apró, de mindenbe belevilágító mondat ez, amely ugy gyuladt ki a Carlyle házasságá­nak egy és más titokzatát kutatók előtt, amint egy hirtelen kigyújtott kis tolvaj­lámpa. Frank Hárris ezt a világító: monda­tot a szivében hordozta esztendőkön keresz­tül s most leirta az English Reviewban, hogy mindenki meglássa, mért volt olyan kemé­nyen, kérlelhetetlenül puritán fölfogásu filo­zófiában és művészetben egyaránt Carlyle Tamás. A mondat igy hangzik: Carlyle nem tudott szeretni. Ezt a szeretni nem tudást brutálisan őszintén kell értelmezni, a fizio­lógia őszinteségével, mint egy vérszegény, hevületre, mámorra, asszonyszeretésre vég­zetesen és tökéletesen képtelen ember tra­gikumának teljességét. Ő maga vallotta meg Frank Harrisnek egy esős délután a Hyde­parkban. Ott, ahol az ő imádott feleségét halálragázolták egyszer, ott lágyultak meg­rendítő emberi zokogásra a hatalmas láng­ész aszkétavonásai és alázódott szomorú gyónásra az ő hangja, melylyel olyan kér­lelhetetlenül tudta valamikor „zsidó állat ­nak nevezni Heinét, az istenien nevetőt és emberien sirót: • — Elkezdett esni. Carlyle hirtelen meg­állt. Levette puha kalapját, okos szemét az égnek'fordította s az,eső ősz baját verte. Ugy vettem észre, feleségére gondol, akit évekkel azelőtt a Heyde-parkban elgázolt egy kocsi. Megint föltette kalapját, lassan tovább ment és sirni kezdett. Nem emlék­szem rá, hogyan kezdte, de tudom, bógy egy rettenetes vallomást tett előttem. Rö­viden elmondva: Carlyle az egész világnál jobban szerette, becsülte, utolsó pillanatáig a hitvesét de sohasem élt a férji jogával, sqha nem érintette ugy, mint asszonyt. Azt mondta nékem: A testi momentumot egé­szen jelentéktelennek tartottam. Fogalmam se volt róla, hogy az milyen jelentőséges ő rá nézve. Azt hittem, ilyesmivel őt csak megsérteném és lealacsonyítanám. Q iste­nem, ó istenem! Jíuszonöt esztendő el­múlt, mig megtudtam, mekkorát tévedtem, milyen bűnösen vak voltam! Az orvos vilá­gosított föl mindenről, de ekkor már késő volt. Én szegény szerelmem! Soha egy szót sem szólt, soha egyetlen célzást nem tetit; ő sokkal büszkébb volt, én meg vak vol­tam, vak! Az orvosnak igaza volt; Jane szenvedett, én ... ó istenem, milyen vakok tudunk lenni mi halandók! Mintha a holló kivágta volna s aztán hirtelen visszaadták volna a szememet: ezer dologra emlékez­tem, amiket addig meg nem tudtam érteni; sejtettem, hogy Irvinggel sokkal boldogabb -házasságot köthetett volna s ő azt érezte. Mikor lrvingnek állítólagos csélcsapságáról beszéltünk egyszer, Jane azt mondta: — Nem lett volna ilyenné, ha ón hozzá­mentem volna. Végre megértettem, hogy Jane kivánta Irvinget, akinek nagyszerű teste volt s hitvesem érezte a vonzóerejét. Annyira szerettem, hogy szívesen megadhattam volna neki Irvinget s nem tettem egyebet, csak sértettem Őt s az életét elpusztítottam. S a legrosszabb, hogy nem adatott égy másik élet, melyüpn mindezt jóvátehetnóm! Én szegény szüzem! . . . Elmúlt, s isten maga pk öreg, viharverte 'beesetten meredt sem változtathat rajta Én leányom, ón szegény leányom! $mf>er, ember, milyen rettenetes az: vakon elpusztítani a leg­drágábbat! , Könnyek futpt.tak arcán S, a szeme két maga plé • • n, íf.,.tíi . Ezt irja Frank Hárris s hozzáteszi, hogy az öreg Carlylet nem, lehetett \öphé semmi­vel megvigasztalni. Ékszer a Garrick-kluh­ban Harris találkozott, Carlyle orvosával, aki megerőltette á Jlyde-parki vallomást és kiegészítette, azzal, hogy Carlylet nem­csak etikai meggyőződése vitte a feleségé­vel való testvéries viszonyra, hanem rákÓny­szeritette a szerelemre váló képtelensége. Még csak azt kelleme tudni, hogy Carlyle ész re vette-e, tudta-e ezt áz ő szomorú tehe­tetlenségét, vagy pedig csak öntudatlan meg­nyilatkozása volt eni)ek az ő fiziológiai mínuszának fensőbbséges etikája, mely­lyel olyan mélyén lenézte a „testi momen­,tum"-ot az Ő házaséiqtében ép ügy, minit ahogy üldözte áz érzékiséget esztétiká­ban, művészetfilozófiában ? Mert — ugy látszik — ujfönt bizonyság tevődött ár­ról, hogy az etikánk sohasem valami szűzi metafizikai levegőből kapott imperativusz­,nák a teljesítése, hanem á vérünk, a szer­vezetünk, az élni akarásunk diktálja s ahoz képest lesz vérszegény, vagy hedonisztikus, amint a mi fiziológiánkba erők vannak kap­csolódva, vagy erők hiányzanak belőle. „Nem tudom szeretni, tehát gyűlölöm", mpndja egy Ibsen-djpráb főhőse; a nein­tudás, a nembirás, a képtelenség mint pozitív tényező vesz részt "áz etikánk kialakulásában. S hogy tragikusnak mond-

Next

/
Thumbnails
Contents