Délmagyarország, 1911. január (2. évfolyam, 1-25. szám)
1911-01-21 / 17. szám
233 DÉLMAGYARORSZÁG 1911 január 19 — Mi készítette éle a forradalmat Portugáliában ? — kérdezte újból tudósítónk. •— A korrupció ós az államhivatalnokok, — felelt D'Oliveira, — és ez fogja a köztársaságot is megbuktatni Önöknek fogalmuk sincs arról, hogy mi minden mehet végbe egy ország államéletében, amig betekintést nem nyertek Portugália belső ügyeibe. Bár ón szívvel-lélekkel rojalista vagyok, kijelenthetem, hogy a király személyének végzetes szerepe volt a királyság bukásában. Amint tudja, Don Mánuel szerencsétlen körülmények folytán korült a trónra, népe és személye között mindig véres árnyókként kisértett az atyjának ós a néhai trónörökös fivérnek véres teste, na meg a „jóindulatu" tanácsadók ós államférfiak kétes serege, akik nem engedték behegedni a gyógyulásnak indult sebeket, szüntelen ébren tartották a gyűlöletet és a félelmet és végre teljesen kiölték a nép és a király közti lelki közösséget. A király nem tudott az állam életéről semmit. Jobban érdekelték őt a mulatságok, a nők és a hadsereg, különösen a tengerészet öltözete. Erre elég világosságot fog vetni, ha megemlítem, hogy Don Mánuel három hónap leforgása alatt kétszer változtatta meg a tiszti egyenruha szinét és szabását, hogy a szabójának ós az érdekelt szállítóknak kedvezzen. — Mit gondol, képviselő ur, tartós uralma lesz-e a köztársaságnak ? D'Oliveira kicsinylően elhúzta a szája szélét s nagyot villant sötét szeme. — Nem ! Nem hiszem sennor ! Hiszen a javítók ugyanabban a hibában leiedzenek, mint a kijavítottak. Ezeknek az embereknek fejükbe szállt a brazíliai dicsőség, hatalomra vágytak ez az egész ! Aki pedig a közjóért szállt sikra, azt nem engedik szóhoz jutni és ha sokat okoskodik, hát egy hazaárulási pört akasztanak a nyakába. Hiszen tudja Lima ós a többi is. — Talán a Braganza-házat tartja D'Oliveira ur kívánatosnak Portugália számára ? — Én rojalista vagyok — mondta D'Oliveria — a szó legszorosabb értelmében. Én nem az egyént, hanem az egyén által megteremtett állapotot vizsgálom ós az a meggyőződésem, miután látom a jelen helyzetet, hogy Portugália nem érett meg a köztársasági államformára. Újra vissza fog térni a korona Portugáliába az bizonyos, hogy kinek a fején, az bizonytalan. Ezzel be is végződött az érdekes beszélgetés. A jegybank f ©tanácsülése. Bécsből jelentik: Az Osztrák-Magyar Bank főtanácsa ma délelőtt ülést tartott Popovics Sándor bankkormányzó elnöklésével. Pranger vezértitkár jelentésében hangsúlyozta, hogy a nyugati jegybankok is tartózkodó álláspontot foglalnak el és ezért a főtanács most nem lát okot a kamatláb kérdésének tárgyalására. Az ülésen a közgyűlésre kerülő ügyeket intéztek el. A szabadalmi tanács elnöke. A kereskedelmi minisztérium ipari-, közigazgatási- és munkásvédelmi osztályának tisztikara Téglássy István miniszteri tanácsos tiszteletére abból az alkalomból, hogy a szabadalmi tanács elnökévé nevezték ki, pénteken este bankettet rendezett Budapesten. A banketten Basch Árpád dr, miniszteri tanácsos és Bartos Andor dr, szakosztályvezetö-fönökhelyettes mondottak felköszöntőt. Gondoskodás az altisztekről. Bécsből jelentik: A hadügyi kormány illetékes helyen latbavetette szavát, hogy az igazolványos altisztekről, ha kikerülnek a katonai szolgálatból az eddiginél nagyobb mértékben gondoskodhassék. Igy merült föl az a terv és valóra is vált, hogy az Osztrák-Magyar Bankkal megkötendő uj szerződésben lesz egy kikötés, amely utasítja a jegybankot, hogy ezentúl a főintézetnól és a fiókoknál a szolgai állásokat kizárólag igazolványos altisztekkel tartozik betölteni. SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET Szinházi műsor. Január 21, szombat : „ 22, vasárnap » 22, . „ 23, hétfő: 24, kedd: „ 25, szerda: „ 26, csütörtök: „ 27, péntek: „ 28, szombat: „ 29, vasárnap » 29, „ 30, hétfő: „ 31, kedd : Február 1, szerda: „ 2, csütörtök: p n !) „ 3, péntek: „ 4, szombat : „ 5, vasárnap A szent liget. (Páratlan J/3-os bérlet.) d. u.: A cigánybáró-. este: A szent liget (Páros '/3-os bérlet.) A szabin nők elrablása, bohózat. (Páratlan '/» bérlet.) A muzsikus leány, operett, (Páros '/„-ós bérlet). A testőr, vigjáték. (Páratlan ®/3-os bérlet.) Karenin Anna, dráma. (Páros V,-os bérlet.) Cigányszerelem, operett. (Bemutató) (Páratlan '/,-os bérlet.) Cigányszerelem, operett. (Páros V3-os bérlet.) d. u.: A cégér, népszínmű, este: Cigányszerelem, operett. Bérletszünetben. Cigányszerelem, operett. (Páratlan '/3-os bérlet.) Cigányszerelem operett. (Páros 2/3-OS bérlet.) Á sasfiók, szinmü. (Páratlan '/3-os bérlet.) d. u.: A postás fiu és a huga. este: A kis lord. (Páros */, bérlet.) A kis lord. (Páratlan '/3 bérlet.) Cigányszerelem, operett. (Páros '/j-os bérlet.) d. u.: Virágfakadás. — Meguntam Margitot, vígjátékok, este: Cigányszerelem, operett. (Páratlan '/>-08 bérlet.) * A szent liget. (Bemutató előadás. Flers és Caillavet három fölvonásos vígjátéka. Fordították: Molnár Ferenc és Heltai Jenő.) A francia vigjátékiparosok a régi recipe szerint formálták meg a darabjukat: egy porció bohózatba átcsapó fajsúly nélküli párisi esprit és két porció kiszámított raffinériával elhelyezett hatásvadászat. A meseanyag olyan vékonypónzü, színtelen kis jószág, hogy gerincet kihámozni belőle, meddő fáradság forog akörül, hogy egy unatkozó, gyermektelen, modernségetmimelő asszonyság FranciueMarguerie magányos óráiban regény Írással szórakozik. A torz figuráju „irónő" férje, möszjő Paul, egy gyámoltalan, tedd-ide tedd-oda, úgynevezett „jó fiu" „irónő" felesége valamennyi bóhózatját helyesli az összes vonalokon. Marguerie asszony szívből megveti a földi hiúságokat, minden elismeréstől távol tartja magát, amikor azonban arról értesül, hogy egyik irónő társát a becsületrend szalagjával akarják kitüntetni, föllobban benne az örök emberi hiúság és a kitüntetést a maga számára ambicionálja. A „szent ligetben", ahogy egyik regényében a köeoktatásügyi minisztérium szépművészeti osztályát elnevezte, kezdi meg az ostromot. Az államtitkártól reméli ügye kedvező elintézését, de épen nála rontja el a dolgot, a pártfogó ur tulgyöngód bizalmaskodásaira csattanós választ ad. Amikor csüggedten már vesztettnek látja az ügyet, egy váratlanul jött ötletnek engedve, rábírja a férjét, hogy csábítsa el az államtitkár kikapós asszonyát és ily módon juttassa őt a veszendő becsületrend birtokába. Paul húzódozik a furcsa taktikától, a végén azonban mégis csak ostromhoz lát. A dolog sikerül, az irónő megkapja a kitüntetést, sőt a végén pusztulásnak indult családi életét is, a férje hűségét. Ha a darabnak komoly kvalitásai volnánakirodalmifölszereléssel, gúnyos nyelvű szatíra válhatnék belőle, az emberi hiúság, — mert ez nem az asszony-iró specialitása — ostorozója. Igy azonban szimpla bohózattá vedlik, ami nem szolgál egyéb célt, minthogy a publikumot néhány órán át hangos derültségben tartsa, ami teljes mértékben sikerül is. Az irónő szerepót Kende Paula adja ízléssel és bájos megjelenésének illúziót keltő raffinmentjával. Az irónő férje, Almássy Endre. Ma sem kevesebb, de nem is több, mint Almássy Endre. Champorel államtitkárt Oláh Ferenc ábrázolja találóan, higgadt ós megfontolt alakító készséggel. Felesége, Fodor Ella kvalitásosán, frissen, szines hangulatot ébresztve rögzíti meg a kedves, párisi asszony lobbanékonyságát. Lugossy ügyesen, detótos accentuaval játszsza az£olasz-oroszg Zakuskin gróf bizarr szerepét, jó még Mihó László, Virágháty az epizódszerepekben. És mégis: az egész darab a kezdetlegesség benyomását teszi. Mintha valami kutyabagosi arénában volna az ember, nem pedig egy nagy magyar város komolynak vélt müintózetében. A rendezés sutasága, a díszletek stílustalan vásári volta furcsa impressziót ébresztget a szemlélőben. Hérói munka a színészektől valóban, hogy ilyen primitív körülmények közepette, amikor legtöbbnyire talentumuknak meg nem felelő szerepkörben kénytelenek alakítani, még ennyit is tudnak produkálni. Mert hogy ugylátszik a szegedi szinház direkciójának a mottója: minél több haszon és minél kevesebb művészet. (gm.) * Cigány-szerelem. A jövő héten kerül bemutatóra Lehár legújabb operettje a Cigányszerelem, amely hetek óta foglalkoztatja a társulat énekes személyzetét. * A szinügyi bizottság. A szinügyi bizottság mai ülésén az elnökön, Gaál Endre dr-on, a jegyzőn, Bárdoss Bélán kivül csak három tag jelent meg. Meák Gyula, Weiner Miksa ós Wimmer Fülöp. No ós megjelent még Almássy Endre, a nagyhatalmú művezető, a jövő mindenható direktora. Ez fontos, mert ha igy haladunk, Almássy nemsokára el sem megy a szinügyi bizottság ülésére, hanem csak egyszerűen elküldi a műsort (ha ugyan elküldi) és megizeni a szolgájával, hogy: nesztek, itt van, ezt a kiváló, kitűnő, országra szóló, művészi szenzációkban bővelkedő (Almássy állandóan legalább igy beszél magáról ós a működéséről) méltóztattam összeállítani. Csakhogy ezt a műsort ós müküdóst nagyon, de nagyon kifogásolták ma is. És jogosan ós sok alappal, okosan. Wimmer Fülöp méltán kifogásolta, hogy selejtes, szegényes a műsor. Nagyon sok jó darabról a művezető-igazgató tudomást sem vesz, mig sorra fárasztja színészeit az olyan darabokkal, mint A szent liget, vagy az olyanokkal, mint a Meguntam Margitot csak azért, hogy sikerüljön egy elöadilson megbuknia. Persze Almássy Endre azt hiszi, de nemcsak hiszi, hanem állítani, vitatni is meri, hogy a műsor jó, hogy jobb darabokat be nem szerezhet. Alap nélkül való, nagyképű kijelentését nyomban megcáfolták. A budapesti Magyar Szinházban nagy sikert aratott. Az orvosok minden valamire való vidéki színpadát bejártak, a szegedi szinházban nem adták. Wimmer Fülöp szóba hozta, hogy micsoda botrányos slandriánsággal kerülnek szinre az operettreprizek. Fölemlítette a Ripp van Winkle tegnapi előadását, amelyért fogházbüntetést kellene adni minden igazgatónak. Gaál Endre dr is megjegyezte, hogy az operettreprizek mellőzését kérte már az igazgatótól, annyira hanyagul mennek. Almássy Endre ezekre mit válaszolt: Hogy a reprizek egészen jól mennek, a Ripp van Winkle előadása egészen jó volt. Igen, Almássy Endre van olyan bátor ember, hogy ezt mondta. Ennyi történt a szinügyi bizottság ülésén 1911 január huszadikán, délután. Ilyen kevés és mégis olyan sok, de olyan sok. * Bucsuclőadások a zombori szinházban. A Magyar Szinház két nagysikerű újdonsága, Biró Lajos Sárga liliom ós Tolstoj Karenin Anna eimü színmüve került szinre a napokban Polgár Károly az uj pozsonyi igazgató Zomborban működő színtársulatánál, amely darabokban a drámai személyzet vett bucsut a zombori közönségtől. Különösen nagy sikere volt Sz. Rosos Gizellának, a Karenin Anna címszerepében. A szerető, szenvedő, tönkretett asszonyt igaz művészettel alakitotta. Kivüle Szomori Miklós nyújtott tökéletes alakítást Biró Sárga liliom eimü színmüvében, mint Peredy doktor és a Karenin Annában mint Karenin gróf. De a többi szereplök is kitettek magukért, igy Báródi Kató a kitűnő naiva, Gózon Béla, továbbá Tihanyi, Somogyi, Kozma és Halmos. A közönség