Délmagyarország, 1911. január (2. évfolyam, 1-25. szám)

1911-01-20 / 16. szám

4 DÉLMAGYARORSZÁG 1911 január 19 SZiiíhÁZ,_MŰVÉSZET Színházi műsor. Január 20, péntek: A szent liget. (Bemutató.) (Páros l/» bérlet.) „ 21, szombat: A szent liget. (Páratlan !/, bérlet.) „ 22, vasárnap d. u.: A cigánybáró. „ 22, „ este: A szent liget (Páros 3/s bérlet.) „ 23, hétfő: Karenin Anna. (Páratlan '/» bérlet.) Ödipus a cirkuszban. (Berlini munkatársunktól.) Az internacionális díszelőadások közönsége a legérdekesebb. A feszitő angol s a szmokingos amerikai mellett mindig ott látjuk a gyűrött ruháju és piszkos gallérú németet, ahol pedig tuiságos nagy a hangosság a padok között., ott derék magyar honfitársainkkal találkozunk. Azonban az illusztris tömeget ezúttal nem a bayrenthi vagy a müncheni Festspielhaus komor falai között látjuk viszont, hanem egy berlini cirkuszban és ez alkalommal nem a Wagner-, hanem a Reinhardt imádók soraiból kerül ki a hallgatóság. Ismét Reinhardt ren­dező leleményét és gárdája játékát gyűlt egybe megcsodálni ez a tömeg, hogy tanuja legyen a jelenkor egyik leghangosabban hirde­tett szinházi eseményének: az Ödipus király előadásának. Semmi kétség, Reinhardt az ókor e ha­talmas tragédiáját közel tudta hozni a nem­zetközi társaság Ízléséhez ós érzósvllágához. Merész vállalkozását o közönség előtt diadalra is vitte. A cirkusz félköralaku nézőtere a görög színház nézőtere, a ponond az orchestra mása, a cirkusz hátsó kijárata pedig a görög szín­pad megfelelő helyéül kiván szolgálni. Itt volt fölépitve a proskeniont körülvevő skene, a görög tragédiák tulajdonképeni színhelye. A háttérben a királyi palota hatalmas érc­kapujával és a hat óriási dór oszloppal, előtte a palotához fölvezető lépcső, a lépcsősor köze­pén pedig az oltár, mely szimmetrikusan tagolja a képet. A méretek bámulatosak, az illúzió teljes, legalább azok szemében, akik az antik színpadot csak kézi könyvből ismerik. S ilyen a közönség túlnyomó része. Az emeleten el­helyezett reflektorok sugarai misztikus fénybe burkolják a szinteret. A palota mélyéről fölkondul a gong erősbülő hangja és a fönt vázolt csodás miliőben kez­detét veszi a „nagyszerű játék*. A fő- és a két mellékbejáraton futva tódul be a dögvész sanyargatta nép, túlnyomórészt ifjak. Némelyek hörögve roskadnak össze a porondon, a többi hanyatt-homlok igyekszik a palota elé. Egy szempillantás alatt a lép­csőkig megtöltik a színteret s egyre hangzik siri hangon segélykiáltásuk, mint valamely litánia: — Ödipus király segits! — Segits királyunk! Az elcsigázott tömeg kétségbeesett moraját még félelmesebbé teszi a belé vegyülő halál­hörgés. Most fölcsapódik a súlyos érckapu s egy — a várakozást még jobban fölcsigázó pillanat után — kilép a hős: Ödipus. Idáig egyedül a rendezés hatott. Most szegődik segítőtársul a színészek művészi ala­kítása. A tragédiairó látja az ablakokat, ő ad annak testet és életet müvében. De hogy az alakok számunkra is valóban létezzenek, hogy mi azokkal együtt élhessünk, együtt szenved­hessünk s örülhessünk, színészre van szüksé­günk, még pedig olyan szinószre, aki az iré szellemének és intencióinak megfelelően állítja elénk az alakokat, aki szintén teremt a maga fantáziájával s munkájával betetőzi az iré müvét. Ödipus személyesitője, Wegener Pál, a Deutsches Theater egyik legkiválóbb tagja — tehetséges ós intelligens színész. — Azonban a szinész valóban csak egyéniségének teljesen megfelelő szerepben nyújthat teljesen tökéle­teset. Ödipus szerepe — főleg első része — nem felel meg minden vonásában Wegener sajátos egyéniségének. Ez az oka, hogy a tragédia elején alakításá­ból Ödipusnak két fontos vonása hiányzott: a jóság és a szeretet, az őszinte aggódás népé­ért. Csak a szigorú, hatalmas, (szinte) kérlel­hetetlen uralkodót láttuk, de ezek ti jellemvo­nások még nem állítják elénk Sophokles hősét. Midőn azonban a jósnak szemére lobbantja sa­ját bűnét s főleg Jokasteval ós a pásztorral folytatott dialógban elemében volt. Itt Wege­ner, kiválót nyújtott. Csodálatosan volt föl­építve a crescendo, amint lassan bűne tudatára ébred Ödipus. Megrázó volt bukása után s a vak Ödipus szivet facsaró látvány volt, vég­szavai velőkig hatottak. Jokaste fenséges alakja a maga egészében tárult elénk Tilla Durieux alakításában. Bájos egyéniségével s gyönyörű hangjával mindvégig legyőzte szerepének mindenj nehézségét. Jokas­téja, a hatalmas tömegjelenetek mellett, fény­pontja volt az estének. Legelragadóbb volt alakitása, mikor a követ előadása után Jokaste világosan látja, hogy csakugyan beteljesült a szörnyű jóslat s bekövetkezett a Labdakida­liáz rettenetes végzete. Rémülettől eltorzult arccal könyörög Ödipusnak, hogy ne kutassa a valóságot s midőn a király a pásztort hivatja, magából kikolvo s démoni hangon ordítva: „Te boldogtalan!" — rohan el a palotába. Kreon szerepében Winterstein művészetét élveztük, a jóst Wörz játszotta megkapó köz­vetlenséggel s természetességgel. Az előadás impozáns méreteivel s nagy tö­meg-jeleneteivel bizonyára soká marad az egy­besereglett tarka sokaság emlékezetében. Goethe mondása, hogy „tömeget csakis tömeg győz le* beigazolódott a Reinhardt-fóle „klasszikus" elő­adáson. * A szent liget szereposztása. Flers és Caillanet vígjátékának, A szent ligetnek sze­gedi szereposztása a következő: Marguerie Paul — Almássy Endre, Franeine, a felesége — Kende Paula, Champromel államtitkár — Oláh Ferenc, Adrienne, a felesége — Fodor Ella, Des Fargettes — Mihó László, Zakusin gróf — Lugosy Béla, Benjámin — Virágháty, Fauchalnó — Szűcs Irén, Ternayné — N. Reményi Sári, Hírlapíró — Pesti. * Ripp van Winkle. A kittinő Felhő Rózsi, mint mindig, amikor játszik, központja volt az előadásnak. Mesei Andor, Békefi Lajos és Sümegi Ödön szépen énekeltek. Mégis olyan botrányos volt ennek a gazdag dallamu ós romantikáju operettnek az előadása, hogy még Almássy Endrének is dicsőségére válik. Ennyi és ilyen következetesség a slendriánságban: már iga­zán művészet. A második fölvonás diszletezóse tulment azon a határon is, amit a legkezdet­legesebb sablon megenged. A második fölvonás­ban az előadás megakadt, Felhő Rózsinak kellett kierőszakolni a folytatását. Megakadt ugyancsak a második fölvonásban másodszor is az előadás a kibontakozó uj rendszer még nagyobb dicsőségére. Az első fölvonásban „jobbra át" vezényelt egy tiszt ós erre a katonák majd annyi felé fordultak, ahányan voltak. A nyilt szinen tapsot kaptak érte. Ennyi, de ennyi művészet igazán megható. Azon a véleményen vagyunk, hogy. ezt a mai estét szóvá kellene tenni a szinügyi bizottság ülésén. Lehet, hogy sokan vannak, akik mu­latnak az ilyen dolgokon, mi épen nem tarto­zunk azok közé. Féltjük a szegedi színház jö­vőjót, nagyon féltjük. * Szerződtetések. Haraszti Vilma, a budai­temesvári színház énekes naivája, a pécsi nem­zeti színházhoz szerződött. — A miskolci szín­ház igazgatója, Palágyi Lajos, szerződtette B. Sarkadi Rózsit, a kassai nemzeti szinház szub­rettjót. * Kormos Ilonka. Kormos Ilonka, a Király Szinház uj primadonnája és igazgatója, Beöthy László között nézeteltérés támadt. Ennek kö­vetkezóseképen Kormos Ilonka otthagyta a Király Színházat, ahol pedig szép ós nagy si­kerek várakoztak rá. A művésznő tegnap Írás­ban kérte Beöthy Lászlótól szerződése fölbon­tását, még pedig azért, mert az igazgató ha­tározott Ígérete ellenére nem osztott ki szá­mára olyan szerepekot, amelyekre ő joggal igényt tarthatott. Ez többször is előfordult, de Fali Leó Bubuska cimü operettjének szerep­osztása körül mérgesedett el, amikor is Kor­mos Ilonka helyett Várady Ili kapta meg a kérdéses szerepet, még pedig azzal a rendel­kezéssel, hogy a premiéren ő fogja azt játszani. Ez a mellőzés Kormos Ilonkát végleg elkeserí­tette, és igy jobbnak látta, ha megválik a Király Színháztól. * Magdolna. Nagyváradról irják: Figyelmet érdemlő drámára készül most a nagyváradi színtársulat. A darab cime: Magdolna, az irója pedig Pelle János dr, ügyvédjelölt. Bohémiában játszik a háromfölvonásos darab, a piktorok olajfestékszagu, tarka, modelles-rézsás Bohémiá­jában. A első' fölvonásban egy nagytehetségű festő küzdelmét látjuk a nyomorral, ambíció­jával, kicsinyes gondjaival és nagy témáival. Nagy titokban fest egy remekmüvet, a Mag­dolnát, még a modelljának sem engedi látni. A kész festményt a tárlatra szánja. A nyomor, egy őrült pillanat, meg sok-sok minden csüg­gesztő dolog azonban rábírják, hogy eladja remekmüvét egy gazdag dilettánsnak. Ezentúl az lesz a nagy mü festője. A gazdag dilettáns­sal elszerződnek, hogy az a halála után vóg­rendeletileg fölfedi a nagy titkot, ő csak éle­tében akarja élvezni a dicsőséget. A festő pénzhez, jóléthez jut a vásár által. A második fölvonás a müvószlélek vergődése. A kép föl­tűnik, óriási a sikere. Mindenki róla beszél ós a szerzőjéről. A fostöt rondkivül bántja a siker. Egyotlen vonást sem bir tenni hónapok óta. A gazdag dilettáns lesöpri a dicsőséget, élvezi a világot, mindent, ami kijár a zseninek, csak az aranyat adja belőle a festőnek. Kétségbeesett küzdelem után a festő megakarja semmisíteni a vásárt, de a dilettáns most már nem áll rá. Neki liir, fény kell, asszonyi csókok, hízelgés, meg mások irigykedóse. —A harmadik fölvonás a tárlaton játszik. A háttérben látszik a kép. Titkos rendőr őrzi. A festő sok izgalmas jelenet után megakarja semmisíteni a képet, kikiáltja, liogy az övé. Épen akkor csap botrányt, amikor a tárlaton van egy főherceg. Azt hiszik meg­őrült, a dilettáns győz, de vigasztalásul pénzt, halála után mindennek a fölfedósét igéri. A festő csüggedten tántorog a modelljéhez. Ez a vége: Főherceg: Mi az ? Mi történt? Államtitkár: Ó semmi, semmi fenség. Egy fiatal piktor akart megbolondulni. Főherceg : Azt hittem, nagyobb dolog. (To­vább megy.) Festő: (a modellra borul): Magdolna. A Gol­gothán vagyunk . . . (Függöny.) * A püspök és a szinház. Az orosz-len­gyelországi püspökök pásztorlevelet bocsátot­tak ki a lelkészkedő papsághoz, hogy tilos színházba járni. A pásztorlevél ékesszólóan ecseteli a világi vigasságok, különösen a szin­házi előadások^ erkölcsromboló hatását és föl­szólítja a klérust, hogy vigyázzon a nyájra, a szószékről hirdesse a színházak förtelmességót ós minden igyekezetével hasson oda, hogy a hivek se járjanak a színházba. * Tudományos előadás az Urániában. A mai olőadást négy szóval jellemezhetjük: tett ház, elite közönség. Kellemes estét szerzett a közönségnek az Uránia szinház a mai Modern sportok előadásával. Minden egyes kép, minden egyes mozgófénykép művészies kivitelű, tanul­ságos és szórakoztató volt. Diczérjük ezért az igazgatóság jóizlésü választását. A szinház tit­kárja, Nagy József dr élvezetes fölolvasását sem hagyhatjuk megemlítés nélkül.

Next

/
Thumbnails
Contents