Délmagyarország, 1910. november (1. évfolyam, 136-160. szám)

1910-11-25 / 156. szám

1910 november 25 DELHAGYARORSZAG 3 sen a pörre tartozik. Egész törvényhozásunk a l'elekezetíségen alapul. Tüdős János : Elég ba] ! Győrffy Gyula: Ha baj, tessék orvosolni, de nem a ' pörrendtartásban. Az eredeti szöve­get fogadia el. Barta Ödön: Az elhangzott beszédekből azt a következtetést vonja le, hogy a bírónak mód adatik arra, hogy a tanútól ne kérdezze meg a vallását. Módosítást nyújt be, hogy a vallást csak a személyazonosság megállapítása céljából kérdezzék meg. (Helyeslés.) Székely Ferenc igazságügyminiszter: Az ere­deti javaslatban benne volt. Sajnálja, hogy ilyen széles medret vájt a vita. Reá nézve a kérdés közönyös volt, mert minden más törvényben benne van s ezért fogadta el az igazságügyi bizottság szövegét. Tiltakozik az ellen, hogy a tanú szavahihetőségét a vallásától tegyék füg­# gővé. Az igazságügyi bizottság javaslatát fogadja -j (Zaj a néppárton.) Fölkiáltások: Halljuk az előadót! Plóss Sándor: A felekezeti kérdés nem tar­tozik ide. Az eredeti szöveget ajánlja. Elnök elrendeli a szavazást és megszámlál­tatja a szavazatokat. A függetlenségi részről Tüdős János, Kovácsy Kálmán és Horváth Gyula a kormánypárttal szavaznak. Fölkiáltások: Üljetek le! Hozzászámlálnak benneteket is! Horváth Gyula: Azért állunk! Elnök kihirdeti az eredményt. Az igazságügyi bizottság javaslata mellett hetvenegy, ellene hatvannyolc szavazott. Tehát a három függetlenségi szavazat adta meg a vallást kihagyó szakasznak a többséget. Elnök az ülést tiz percre felfüggeszti. A 332-ik szakaszt Székely Ferenc igazságügy­miniszter pótlásával fogadták el. A 438-ik szakasznál Nuvák János módosítást nyújtott be, amely szerint a felekkel szemben délelőtt tiz óra előtt ne mondhasson ki a bíró makacsságot. Plósz Sándor hozzájárult a mó­dosításhoz. Székely Ferenc igazságügyminisz­ter pedig kijelentette, hogy az ügyviteli szol­gálatban fog majd a kívánságnak érvényt sze­rezni. Az 582-ik szakasznál Bosenberg Ignác a bányabiróságok hatásköréhez egyes járásbíró­ságokra való átruházását kérte. Plósz Sándor előadó hozzájárulása után a Ház a módositást elfogadta. Az 584-től 587-ig terjedő szakaszokat, melyek a határpörökre és a sommás vissza­helyezésre vonatkoznak, szintén Bosenberg Ignác módosításával fogadta el a Ház. A 647-ik szakasznál a tanácskozást félbe­szakították s az ülést az elnök háromnegyed kettőkor berekesztette. A horvát képviselők állásfoglalása. Zágrábból jelentik: A magyar országgyűlés horvát képviselői az este konferenciára gyűl­tek össze, hogy megbeszéljék, milyen állást fognak elfoglalni a magyar kormánynyal szemben. Heves vita folyt Khuen-Héderváry miniszterelnök legutóbbi beszéde fölött. Har­madfél óráig tartott a tanácskozás, amely­ről hivatalos közlést nem adtak ki. Már a közelebbi napokban Budapestre utaznak a horvát képviselők és szólásra fognak föl­iratkozni, hogy állásfoglalásukat jelezzék. Küldőttséj) a kultuszminiszternél. Nagy­martonból ma Baán Endre sopronmegyei főis­pán, Simon Elemér országgyűlési képviselő, Gerr Hugó takarékpénztári igazgató és Paics Béla szervita-prior vezetésével huszonnégytagu küldöttség tisztelgett Zichy János gróf kul­tuszminiszternél s arra kérte a minisztert, hogy tegye lehetővé Nagymartonban polgári iskola fölállítását. A kultuszminiszter válaszá­ban kijelentette, hogy ismeri a helyet s a vi­szonyokat s rendkívül megbecsüli a német nyelvű lakosságnak magyarosodó törekvését. Szívesen megkezdi a tárgyalást, de a tömeges hasonló kérésekre való tekintettel türelmet kér. A küldöttség megnyugvással vette tudo­másul a választ. József királyi hercejf vadászata. Kisjenő­ról jelentik: József királyi herceg és Auguszta királyi hercegasszony Henrik porosz herceggel es Lipót bajor herceggel, valamint a vadász­tarsaság többi tagjával ma reggel Budapesten át Kistapolcsányba utaztak négy napi vadá­szatra. Az illusztris vendégeket rendkívül ki­elégítette a vadászat páratlan eredménye. De" cember folyamán még nagyobb vadásztársaság érkezik a királyi hercegi vadászatra Kís­ienöre. Az Ehrlich-szer Szegeden. — Az oltások eredményei. — (Saját tudósítónktól.) Alig három hónap úti kísérletezik az Ehrlich 606-tal Forbáth Leó di\ a szegedi munkásbiztositó-pénztár orvosa és már is igen kedvező eredményei vannak a gyógyításnak. Forbáth dr a gyógyításnál ta_ pasztalt hatásokról pontosan referál Ehrlich-* nek, aki, ha az adagok elfogynak, ujabb külde. ményeket bocsát Forbáth rendelkezésére. Az eddig szállított tubusok „E. H. 606" jelzéssel voltak ellátva, a legújabban küldött dobozokon azonban ez a jelzés meg van toldva a követ­kezőképen: „Ideál E. H. 606". Ez azt jelenti, hogy a preparátum készítése vegyileg a régi" tői eltérő, más módon történik, amely prak­tikusabb és gyorsabb. A szer eddigi hatását azonban ez az uj előállítási mód nem befolyá­solja, inkább azért volt szükség a kieszelésére, hogy az adagokat a világ minden részébe gyor­sabb időközökben és fönnakadás nélkül lehessen szállítani. Az országban lévő munkásbiztositó-pénztárak közül a szegedi munkásbiztositó rendelőjében végezték az első oltásokat. Három hónappal ezelőtt alig négy-öt ember jelentkezett. Ezeken a bujakór annyira el volt hatalmasodva, hogy a higany, jódkáli, vagy más eddig használt gyógyszerek nemhogy segítettek volna, hanem például az egyiknél a higany alkalmazása után sokkal veszedelmesebb mértékben mutatkoztak a bujakór roncsoló tünetei. Forbáth drtöbb ilyen beteggel állt szemben és egyszeri Ehrlích-oltás után egy héttel a tünetek már teljesen eltün" tek. Azonban az ilyen, orvosi nyelven szólva „szép" eseteknél nem igen lehetett még tapasz" talni azt, hogy a szérumnak irtó hatása lett volna. Forbáth dr eddig körülbelül negyven embert, nőt, férfit vegyest, oltott be az Ehrlich 606-tal. A bujakórosok részére kedden, csütörtökön, pénteken és szombaton vannak rendelő-órák a munkásbiztositó-pénztár intézetében. Sőt For. báth dr sürgetésére az intézet épületében betegszobát ís rendeztek be, amilyen más vá_ rosokban még nincsen. A betegszobában rend. szerint három beoltott bujakóros fekszik, ezek három napig ágyban, megfigyelés alatt maradnak. Tiz olyan embert oltottak be eddig, akik teljesen kigyógyultak. Volt közöttük olyan is, aki egyszeri beoltás után teljesen egészséges lett. Azok pedig, akik már nagyon előrehala­dott bujakórban szenvedtek, egyszeri beoltás után négy-öt nappal már munkába állhattak, mig a beoltás előtt nehezebb természetű mun­kát végezni egyáltalán nem tudtak. Eszerint tehát a Szegeden végzett oltási kí­sérletekből is kétségtelenül megállapítható, hogy az Ehrlich 606 hatása felülmúlja az ösz­szes eddigi, használt gyógyszerek hatását. Az^ azonban, hogy a betegséget végkép megszün­teti-e, — Forbáth kijelentése szerint — csak néhány hét elteltével lehet megállapítani. For­báth dr ma a kísérletekről és azok eredmé­nyéről a következőket mondotta el munkatár­sunknak : — Három hónap óta végzem az Ehrlich 606-tal az oltási'kisérleteket a munkásbiztositó rendelőjében. Eddig mintegy huszonöt-harminc pénztári tagot és tiz-tizenöt más szegény em­bert oltottam be. Az oltásoknál észlelt- tapasz­talataimról levélben referálok Ehrlíclinek, aki ép most; küldött „Ideál E. H. 606" jelzésű pre­parátumot, miután az eddigi már elfogyott Kétségtelenül megállapítottam azt, hogy a sze' hatása valamennyi eddig használt, bujakórt gyógyító szernél jobb, egyes, könnyebb esetek­ben föltétlenül biztos. Több olyan bujakórost oltottam be, akik egy hét múlva teljesen ki­gyógyultak. Elhatalmasodott esetekről csak né­hány hét múlva fogok referálni Ehrlichnek, annyit azonban már most ís elmondhatok, hogy munkásemberek, akiken sem a higany, sem egyéb szer nem segített, az Ehrlích-oltás után négy-öt nappal munkába állhattak. A beoltott beteget három napig figyelem meg a munkás­biztositó-intézet épületében berendezett beteg­szobában. A megfigyelés alatt álló munkások igen olcsó pénzért kaptak ellátist. Üdvös volna, ha a mis városokban lévő munkasbiztosító-intézetek ¡s ilyen megfigyelő-betegszobákat létesítenének. A följelentett szabadkai rendőrség. — Újra meghurcolták a letartóztatott asszonyt.— (Saját tudósítónktól.) A Bélmagyarorszéig rész­letesen beszámolt azokkal az állapotokkal, ame­lyek — bűnügyi följelentések szerint — Sza­badkán uralkodnak. Megírtuk és részletese11 közöltük azt a följelentést, amelyet Wirth Mi­hály mérnök felesége tett meg Szabadka rendőr­főkapitánya és egyik rendőrkapitány ellen; akiket hivatalos hatalommal való visszaéléssel vádol meg, mert az ügyészséghez védője utján eljuttatott följelentése szerint hallatlanul meg­hurcolták, letartóztatták, rendőrorvosi vizsgá­latra kényszeríteni akarták. Mindazért, mert följelentést tettek az úriasszony ellen . . . Közöltük az úriasszony nyilatkozatát, föl­jelentését. Közöltük Szabadka rendőrfőkapitá­nyának tapintatos nyilatkozatát. Szabadkai tu­dósítónk előtt pedig nyilatkozott most a föl­jelentett Krizse József dr rendőrkapitány. Hal­latlan, szavakkal el nem Ítélhető durvasággal támad az úriasszony becsülete ellen. A nyilat­kozata hemzseg olyan állításokkal, amelyek miatt mást eddig mindig elitéltek törvény­széki ítélettel, nemcsak társadalmival, még ha nem is rendőrkapitány támadta is meg akár­milyen nőnek a becsületét. Krizse nyilatkozatát egész terjedelmében le se közölhetjük, nem rávaló tekintetből ugyan, hanem a meghurcolt mérnöknére való tekintetből, akit most ujból; hallatlan vakmerőséggel, érthetetlen durvaság­gal közmegvetésre akar juttatni. Krizse József dr szabadkai rendőrkapitány a nyilvánosság számára többek között ezt mon­dotta : — Az ügy tárgyi érdeme abban áll, hogy egy B. B. J. nevű kereskedelmi idazó 26757. szám alatt iktatott — sajátkezüleg irt ós aláirt — panaszos levélben följelentette a kérdéses nőt, megvádolván ... A följelentés a nő nevét, la­kása házszámát és az utca nevét is világosan közölvén, polgári rendőr teljesítette a nyomo­zást, melynek eredménye s illetve a közvetlen tanuk állítása szerint a gyanúsított nő férjének távollétében állandóan — éjjel és nappal egy­aránt — férfiakat fogad, éjszakákat részben a házon kívül tölti — férje nélkül; a férj haza­érkezésekor a gavallérokat a lakás másik ajta­ján bocsátja ki. Ennyit az idegen tanuk. — Ezen adatok és előzmények után beidéz­tem a hölgyet s közöltem vele a följelentés és nyomozás anyagát. Természetesen tagadta a vád jogosságát, egyben kétkedésemre maga ajánlotta föl, hogy orvosi bizonyítványt szolgál­tat egészséges voltának igazolására. Taná­csomra elindult egyik közeli rendőrorvoshoz, de — kívánságához képest — kocsin. Egy polgári ruhás rendőrségi alkalmazott ment vele megmutatni az orvos lakását, mert maga nem tudta, hol van az. Az orvoshoz érve, meg­gondolta magát és — nem ment be, visszafor­dult, kérte, hogy a férjét értesíthesse. Figyel­meztettem, liogy ez meggondolatlanság lenne, ne bántsa a férjét, nehogy komolyabb családi kellemetlenségek okozója is legyen az eset. Kívánsága mellett megmaradván, a férjét is behivatta. A férj természetesen megdöbbenéssel fogadta a hirt, de — mint maga kijelentette, a saját érdekében — Ígéretet tett, hogy más­napra rendőrorvosi bizonyítványt ad neje egész­ségi állapotáról, hogy a rágalmazók ellen el­járhasson. — Azzal a hangzatos váddal, hogy a rendőr­ség ártatlan leányokat meg még ártatlanabb anyákat vonszol tisztes családi tűzhely mellől a rendőrségre, kissé óvatosabban kellene bánni. Igaz, hogy a kíméletlenségig szigorúan, de a legmesszebbmenő diszkrécióval és mindig jó­akaratú magasabb célzattal jár el a szabadkai rendőrség az efajta nőkkel szemben. Ismételjük, többek között ezeket a durvaságo­kat mondta Krizse József dr rendőrkapitány. A többi durvaságai megjelentek egyik szabadkai hír­lapban, de azok a nyilatkozatok olyan vakmorőok, hogy azért ezóta bünügyi eljárást indítottak volna az illető nyilatkozó ellen — ha nem rendőr­kapitány. A durvaságai idán mindenki elhihet1 azokat a vádakat, amelyeket ellene a közbecsülés'

Next

/
Thumbnails
Contents