Délmagyarország, 1910. október (1. évfolyam, 110-135. szám)
1910-10-09 / 117. szám
4 DÉLMAGYARORS2AÖ 1910 október 9 határozott krízist. Európai jelentősége is vau. Bizonyosan tudom, hogy öszzes politikai barátaim véleményét fejezem ki ön előtt, amikor kijelentem: a portugál köztársaság az összes nemzetekre óhajt támaszkodni, akik hagyományos barátsággal viseltetnek Portugália iránt és különösen számit Angolországra. A barátságos viszony, amely Franciaország és Portugália között idáig fönállott, csak szorosabbá lehet most, hogy a köztársaság Lisszabonban is ugy győzedelmeskedett, mint Párisban. Canalejas őszintén el van határozva, hogy küzdjön a kle. rikalizmus és a reakció ellen és az ő kormányának a mi példánk nem árthat. — Nem szükséges hozzátennem, hogy a portugál köztársaság lelkiismeretesen respektálni fogja azokat a pénzügyi kötelezettsége, ket, melyeket a monarchia vállalt. Végeredményében semmi ok sincs arra, hogy a tegnapi forradalom nyugtalanítsa szövetségeseinket, barátainkat, szomszédainkat, senkit. Ezekkel a szavakkal váltam el a szabadgondolatnak ettől a vezérétől, aki huszonnégy óra alatt csaknem történelmi alakká vált. Amint lefelé haladtam a lépcsőkön, a szálloda előcsarnokában a portugál köztársasági párt egyik párisi delegátusával találkoztam, aki arról érdesített, hogy Magelhaes Limát az uj köztársasági kormány magas méltóságra fogja emeln'M. L. A halálos gyógybor. — Sztrichnin-mérgezés. — (Saját tudósítónktól.) Hirül adtuk tegnap a kőröshegy! sztrichnin-mérgezést, amelynek ma éjszakára érdekes fordulata támadt Budapesten. A mérgezés tudvalevően ugy történt, hogy Zsalecz István kőröshegyi gyógyszerész fölbontott egy üveg újonnan érkezett gyógybort és megkínálta vele Szórácli Sárika pénztárosnőtNéhány perc múlva mind a ketten holtan estek össze, — mint a hivatalos boncolás megállapította — sztrichnin-mérgezés következtében. Rosszul lett a bortól a gyógyszerész egy vendége is, aki a nyelvével hozzáért a pohárhoz. A méregnek tehát abban a borban kellett lennie, melyet Zsalecz a leánynak kinált és amelyből maga is ivott. Már megállapították, hogy a Colabor nevü ital Budapestről került Kőröshegyre, a Radanovits testvérek Krisztinatéri gyógyszertárából. Annak megállapítására tehát, hogy a méreg Budapesten, a gyártásnál került-e a borba, vagy pedig később tették bele, ma délelőtt sürgős idézéssel a rendőrségre citálták a gyógyszertár tulajdonosait és kihallgatták őket. A Radanovits testvérek csak másfél éve foglalkoznak gyógyborok készítésével. Colabor és China vasbor nevü vérszegénység és idegesség elleni készítményeiket Promontoron levő pincéjükben állították elő a gyógyszerészkönyvbe fölvett recept szerint, amely lényegtelen különbséggel minden bornál egyforma. A bor tokaji aszúból áll, melybe hat napig condurangot és cola cocaet áztatnak, azután fölfőzik, kipréselik, illatos festvényt és esetleg vanilint adnak hozzá. A vizsgálatnak azt kell megállapítania, hogy az illatos festvény, vagy vanilin helyett nem került-e véletlenül sztrichnin a borba. Tudósítónk még a rendőrség idézése előtt fölkereste a Radanovits testvéreket, akik kijelentették, hogy részükről minden tévedés ki van zárva. A bort másfél éve készítették, eddig mintegy huszonöt-harminc hektoliter került belőle forgalomba félliteres és literes üvegekben. Próbaüveget küldtek belőle több száz orvosnak, az összes gyógyszertáraknak és drogériáknak, melyeknek azóta állandóan szállítanak és eddig még soha panasz nem fordult elő. Kizártnak tartják, hogy a bor náluk mérgeződött volna meg. Kijelentésüket a rendőrségen megismételték és igazolta azt a hivatalos vegyvizsgálat is, amely megállapította, hogy a gyógyszertárban lefoglalt borkészlet sztrichnint nem tartalmaz. A rendőrségen Radanovitsék annak a gyanú' jóknak adtak kifejezést, hogy a méreg Kőrös hegyen kerülhetett a Colaborba. Bizonyítja ezt az a szokatlan körülmény is, hogy a gyógyszerész fölbontotta a frissen érkezett, lepecsételt üveget, amit egyébként gyógyszerészek nem szoktak megtenni, mert hiszen igy nem adhatnak tul a boron. Az uj köztársaság. — Lisszabon örömmámorban. — (Saját tudósítónktól.) Az egész világtól négy napon át el volt szigetelve Portugália. A diadalmas forradalmi kormány rátette kezét a távíróra, Lisszabon körül leromboltatta a vasúti hidakat, hogy meglepje a világot az uj alakulással. Az volt a számítása, hogy az európai hatalmak a bevégzett tények láttára egyszeriben el fogják ismerni Portugáliát köztársaságnak. De arra is gondolt, hogy ily módon távol tartja a fővárostól a monarchista-csapatokat, amelyek vidéki helyőrségeken állomásoznak. Mind a két terv bevált. Letűnt a Braganza-dinasztia csillaga Portugáliában, vérkeresztséget kapott az uj köztársaság. A forradalom két nap alatt háromezer emberéletbe került. A halottak legnagyobb része a municipális-gárda csapataiból és a zetubáli royalista lovasezredekből került ki. Most már nyugodt az ország s a királyhoz hiven maradt utolsó ezredek is átpártoltak a köztársasághoz. Mikor a nagy tragédia utolsó jelenete is véget ért, a tizenkettedik tüzérezred, amely Cascaes felől érkezett, megtámadta a köztársasági csapatot. Öldöklő ütközet után a tüzérség megadta magát. Épen akkor vonult be a városba a vidéki helyőrségekről három gyalogezred, de látván a lelkes hangulatot, ez a katonaság is éltetni kezdte a köztársaságot. A zetubáli lovasezred egymaga kilencszáz embert vesztett. A halottak eltemetése. Tegnap Lisszabonban örömünnepet ült a lakosság. Impozáns menetben vonult föl a Don Pedro. térre és útközben a köztársasági himnusz^ dalolta. Majd elcsöndesedett a sok ezer ember s áhítattal csatlakozott a forradalom két hősének, Bombarda tanárnak és Candido Reis ellen, tengernagynak halottas menetéhez. A két koporsót a városháza elé vitték, ott elénekelték a köztársasági indulót, Bernardino Machado, az ősz köztársasági vezér, elparentálta a két hőst, aztán a Pantheonba vitték a koporsókat. Közben megvertek több papot, akik vonakodtak a gyászmenettel a Pantheonba menni és a köztársasági himnuszt énekelni. A kormány rendeletére azokat a papokat, akik nem ismerik el a köztársaságot, letartóztatták, de mint politikai foglyokkal, enyhén bánnak velük. A temetés után a nép lelkes hangulatban járta be a várost. Ekkor érkezett a kikötőbe egy angol hadihajó. A britt cirkáló tisztelgett és üdvlövést adott a köztársasági lobogó előtt. A nép nem tudott hová lenni örömében, hogy az angol hadihajó ily módon hódol a népfel. ségnek. Kiűzött papság. A köztársasági kormány első rendelete a papság ellen szól. Meghagyja a papoknak, hogy az utcán ne járjanak reverendában, nehogy a lakosságot fölizgassa jelenlétük. A kongregációkat azonnal föl kell oszlatni, tagjai pedig tartoznak egy napon belül elhagyni Portugáliát. A Szentszék erre el voit készülve. Bizonyítja ezt a Vatikán hivatalos lapjának tegnapi dörgedelmes cikke, amelyben fölhívja a kulturvilág figyelmét arra, liogy az uj köztársaságnak első dolga lesz lemészárolni a katolikus papságot. Leao tábornok, Lisszabon uj kormányzója, értesítette Tanti lisszaboni nunciust, hogy a köz. társaság tisztelni fogja az ellenfeleket, de ez komédia volt, mert az uj kormányforma életének első napján megnyilvánul az egyház hagyományos üldözése. A Szentszék utasításokat fog küldeni a portugáliai papságnak. Az instrukciók még el sem mentek és már hirek vannak róla, hogy a katolikus papok pénzén fölfegyverezik a vidéki népet a monarchia visszaállítása érdekében. A bujdosó király. Mánuel király Londonba az orleánsi hercegnek táviratozott, hogy jó egészségben és bántatlanul Gibraltárba érkezett anyjával ós az oportói herceggel. A távirat a forradalomról egy szóval sem emlékezik meg, sem azt nem emlití, hogy mik a királyi család tervei. Lisszabonban ugy tudják, hogy a király Gibraltárban akarja bevárni a fejleményeket és ha bebizonyosodik, hogy vége a monarchiának, akkor Angliába utazik. Ezzel szemben egy gibraltári távirat azt jelenti, hogy a Donna Amália királyi yacht már ma este Marseillebe készül. Tegnap még a gibraltári kikötő torkolata előtt horgonyzott a yacht és parancsnoka, Sayal márki, délután viszonozta az angol kormányzó látogatását. A király kíséretének egyik tagja igy mondja el a királyi család menekülését: Amikor a harc Lisszabonban megkezdődött, Mánuel király a palotában volt. Innen Mafrába, majd Eritreiába ment. Itt találkozott a királyi család többi tagjával. Eritreiában az uralkodócsalád csónakon a királyi yachthoz hajózott, amely szerdán délután hat órakor indult el Gibraltárba. Az időjárás szép volt. Az uton nem lehetett látni hadihajót. Eritreiáig a királyné nagyon nyugtalankodott a király életéért. A hirtelen menekülés közben a kiséret semmit se hozott magával és ruhákat is Gibraltárban kellett vásárolni. Az orleánsi herceg woodnorthoni kastélyát átalakítják a királyi család számára. A köztársaság programja. Az ideiglenes kormány programjának főbb pontjai a következők: 1. A közoktatás fejlesztése és a világi oktatás. 2. A szárazföldi és tengeri haderő fejlesztése. 3. A birói hatalom függetlenségének biztosítása. 4. Emberi szabadság. 5. Az egyház és az állam elválasztása és az egyházi rendek kiutasítása. 6. A hitel rendezése. 7. A kormány uj választási lajstromot fog megállapítani és azután elrendeli az alkotmányozó-gyülés tagjainak választását, Az ideiglenes kormány legkésőbb három hónapig marad hivatalában. Fosztogat a csőcselék. Katonaság őrködik a fővárosban, még sem sikerült gátat vetni a fosztogatásnak. A vidékről becsődült csőcselék a sötétség beálltával rabol s különösen a dúsgazdag Castro volt miniszterelnök vagyonára vetett szemet. Pedig az ideiglenes kormány erős kézzel látott hozzá a rendőrség újjászervezéséhez. A megbízhatatlan rendőröket katonákkal pótolta. Mánuel Gibraltárban. Lisszabonból jelentik : Mánuel az anyjával éa családjával egy Gibraltárban vesztegelő portugál yachton tartózkodik. Táviratot küldött Alfonzo spanyol királynak, amelyre a spanyol király igen szívélyes szavakban válaszolt. Mánuel naponként több táviratot kap és a királyi család minden ilyen alkalommal tanácskozásra ül össze. A gibraltári partokról látni lehet, amint Mánuel gondolkozva sétál a portugál yacht fedélzetén. Világosszürke ruhát visel. Mikor elmenekülj csak igen kevés ruhadarabot hozott magával, ugy, hogy Gibraltárban vásárolnia kellett. A yaehtot, amelyen a király tartózkodik, szigorúan őrzik a körülötte lévő torpedóhajók. Óvatosságból a torpedóhálót is lebocsátották, mert a király fél az ellenséges torpedóhajók lövegeitől.