Délmagyarország, 1910. október (1. évfolyam, 110-135. szám)

1910-10-08 / 116. szám

2 DÉLMAG YARORSZAG 1910 október 9 len, hogy a portugál példa hatása gJatt megrendül, sőt megbukik Spanyolor­szágban a királyság intézménye, hogy a köztársaság intézménye váltsa föl. A francia köztársaságnak világraszóló sikerét jelentené ez, mert ilyenformán két hűséges, életérdekeivel hozzáfűzött szövetségesre tenne szert. Egyúttal megvalósulna az álmok álma : az egymás mellett élő latin népek köz­társaságai — szemben a germán mon­archiákkal. Franciaország gyors állásfoglalása tehát a spanyol királyságot sújtja sú­lyosan, ezért gondoljuk, hogy Spanyol­ország a dolgot nem fogja annyiban hagyni. Magalhaes Lima, a Párisban élő portugál forradalmi vezér, a spa­nyol viszonyok ismerője, három nap előtt, tehát a forradalom kitörése előtt előadást tartott, melyen pontról-pontra bejósolta, ami megtörtént s ugyanilyen határozottsággal hirdette azt is, hogy a portugál forradalomnak és köztársa­ságnak föltétlen következménye lesz a spanyol forradalom és köztársaság. Az ibériai félszigeten tehát még koránt sincs vége a nagy eseményeknek s az európai diplomáciára meleg napok vár­nak. Félő, hogy a portugál köztár­saság elismertetése körül bonyodalmak fognak támadni. Védekezés a kolera ellen. —• A belügyminiszter rendelete. — A folyami hajók egészségügyi vizsgálata tár­gyában a belügyminisztertől a következő ren­delet érkezett Szegedre, a törvényhatósághoz: A kolerának á folyók utján való terjedésének meggátlása végett minden hajón (gőzhajón, uszályhajón, dereglyén, kotróhajón stb. tutajon) egészségügyi (orvosi) vizsgálat foganatosítandó. Evégből egészségügyi vizsgáló-állomások szol­gálnak, . amelyek nemzetiszínű lobogóval és „Vizsgáló-állomás" fölirással látandók el. Vizsgáló-állomás. A) A Duna mentén: Pozsony, Gönyű, Buda­pest, Mohács, Újvidék, Báziás, Orsova. — Mel­lékállomások : Komárom, Garamkövesd, Apatin, Pánesova. — Húszezer frankkal nem lehet közjegy­zői irodát venni! Ez a kijelentés végleges határozatként hangzott. Gyászos csönd következett utána. És amint Morteau főikéit, az Armelle nagy­apja visszatartotta őt a kabátja szárnyánál fogva. — Várjon, uram, ön nagyon siet. — Fájdalom, kedves uram, fájdalom! — Minő összeg kellene tehát egy iroda vételére ? — Ennek a megvételére negyvenezer frank kell készpénzben. A többit később lehet tör­leszteni. — Negyvenezer frank készpénzben! — sóhajtotta Rosayné s égre emelte, majd le­bocsátotta a karjait. Miridahárman állottak és mindahárman mintha földbe lettek volna gyökerezve. Újra csönd lett. Azaz, hogy egyik sem beszélt közülük, de az agg házaspár szive olyan hangosan dobogott, hogy Morteau, ha figyelt volna, ahelyett, hogy közömbös maradt, vi­lágosan hallhatta volna, Rosayné számlálgatta a munkával és nél­külözésekkel töltött évek számát, melyeket ez a negyvenezer frank képviselt és resz­ketve nézett a férjére, kinek félt a gyönge­ségétől vagy badarságától, de akit mégsem szűnt meg a család fejének tartani. A szó, melyet a férje ki fog mondani, kötelezni fogja mindkettőjüket. Az öreg Rosay azonban, mielőtt döntött volna, számot vetett a büdzséjével s gyakorlati B) A Tisza mentén: Titel, Szeged, Szolnok. — Mellékállomás: Csongrád. C) A Bega mentén: Temesvár, Nagybecskerek. D) A Dráva mentén: Barcs. A jelzett állomásokon, esetleg az illető vá­rosban vagy községben az egészségügyi (orvosi) vizsgálatot az illető helyi hatóság látja el, mely evégből az imént jelzett vizsgáló-állomásokon a vizsgálat ellátására orvosról, a szükséges he­lyiségekről, ahol kolerás ós koleragyanus bete­gek egymástól elkülönítve elhelyezhetők és ápolhatok, betegszállító-eszközökről, fertőtlenítő­szerekről, jó ivóvizről, ápoló- és fertőtlenítő­személyzetről gondoskodni köteles. A vizsgáló-állomásoknál (úgymint Pozsony, Gönyü, Budapest, Mohács, Újvidék, Titel, Sze­ged, Szolnok, Temesvár, Nagybecskerek, Barcs, Báziás, Orsova) személyszállító gőzösök kivéte­lével az összes hajók, dereglyék, tutajok stb. a mellékállomásoknál, nevezetesen Komárom­nál a Vágdunán, Garamkövesdnél a Garamon le­jövő dereglyék, tutajok stb., Apatinnál az onnan induló és oda visszatérő, többnyire szomszédos forgalmat közvetítő hajók, Pancsovánál a Te­mes, Csongrádnál pedig a Kőrös folyón közle­kedő hajók, tutajok stb. kötelesek megállani. A személyszállító gőzösökön az itt szóban forgó rendszeres vizsgálat Orsovánál, Budapes­ten, Pozsonyban és Szegeden a Begán, Baja és Apatin közt járó helyi hajóra nézve Baján, a Vukovár ós Újvidék közt járó helyi hajóra nézve Újvidéken történik. A hajó stb. vezetője az egészségügyi (orvosi) vizsgálatra mindent készentartani köteles. Gőz­hajók vezetői saját gőzösük és a vontatott ha­jóik szolgálati személyzetéről hajónként elkülö­nített névjegyzéket kötelesek készíteni, ame­lyeket az orvos az egyénenként teljesített vizsgálat alapján ellenőrzi s a vizsgálat befeje­zése után, esetleges észrevételeinek följegy­zése mellett, láttamoz. Amint valamely hajó stb. igy megállt, az illető vizsgálati állomásra kirendelt és a vizs­gálattal megbízott hatósági orvos (szükség ese­tén csendőrség, vagy rendőrség közbenjöttóvel) a hajón mindenkit megvizsgál, figyelmét ki­terjesztvén a személyzet és utasok elhelyezé­sére, élelmezésére, vizzel való ellátására, to­vábbá arra, hogy az ürülék fölfogására milyen berendezés szolgál s el van-e a hajó szükség szerint látva fertőtlenítő szerrel, végül, szemle alá veszi a személyzet holmiját, továbbá eset­leg az utipodgyászt és a szállítmányt. Ha a vizsgálatból az derül ki, hogy nincs beteg és semmiféle gyanúra okot, adó körülmény nem fordul elő, külön-külön minden hajó (tutaj) ré­szére a vizsgálatról és amennyiben óvatosság­ból az árnyékszéket, illetve az ürülék föl­fogására szolgáló edényeket ilyen esetben is fertőtlenítették, a fertőtlenítés megtörténtéről a mellékelt mintájú igazolványt kell kiadni, amelyet az orvos aláírásával ellátni tartozik. Ha a hajón, tutajon stb. az előző vizsgálat­ból származó igazolványhoz, illetve névjegyzék­hez képest kevesebben vannak, erről a válto­zásról a vizsgáló orvos beható tájékozást sze­megoldást keresett annak egyensúlyban tar­tására. Már fölnyitotta a száját, mikor a tekinteteik találkoztak. És elhallgatott. Minő jogon mérne ujabb nélkülözést egész élete társára, mikor nyugalomra, pihenésre és egy kis jólétre volna szüksége ? — Hát látják, — mondta Morteau, — lehetet­len a dolog, Raoul kétségbe lesz esve. Ar­melle kisasszony tetszett neki. De hát sze­relemből meg friss vizből nem lehet meg­élni, ugy-e bár? Észre fog térni. Az ajtó felé tartott. Rosayné elpirulva szólt oda neki : — Ugy hiszem, a férjem valamit akar mondani önnek. És elámulva a vakmerőségén, kisietett a szobából. — Én? Semmit, — kezdte hebegve az aggastyán, amint igy előtérbe tolva látta magát. — Mind a mellett, Morteau ur, ha a fia óhajtja ezt a házasságot, egy kissé többe is beleegyezünk. — Okosan teszik. — Öregek vagyunk : nem sok kell a meg­élhetésünkre. — Öreg embereknek semmire sincsen szükségük. — Majd megleszünk valahogy, de bizto­sitanunk kell a fiatalok boldogságát. — Tiszta igazság. — Megmondhatja a fiának, hogy a ké­rése el van fogadva. Ugy-e, Szilvia ? Rosayné, ki e közben elősompolygott, igenlően bólintott: rezni s ha az megnyugtató nem lenne, a rendőr­hatóságnak közlést tenni köteles. A vizsgáló-állomásra kirendelt hatósági orvos kimutatást tartozik vezetni a vizsgált hajókról (név, vagy szám), tutajról (tutajos neve), to­vábbá a hajó indulásáról ós rendeltetési helyéről a netán teljesített fertőtlenítésről és megfigye­lésről, továbbá a kiszállított kolerás, vagy\0­leragyanus betegek, úgyszintén a megfigyel egészségesek számáról. Kolerás vagy koleragyanus betegedés, vagy halálozás esetében a vizsgáló hatósági orvos kötelessége : A betegnek elküiönitő-kórházba, illetőleg a halottnak a temető halottasházába helyezésé­ről, a fertőzött ruha, fehér- és ágynemüek stb. fertőtlenítő oldattal átitatott zsákokban fertőt­lenítés végett való elszállításáról gondoskodni. A fertőzött hajó alapos fertőtlenítését ellát­tatni és ellenőrizni. Megjegyzendő, hogy fertőt­lenítés előtt a beteggel érintkezett egyéneket okvetlenül a hajón kivül kell elkülöníteni, az egészségeseket a fertőtlenítés teljesítéséig, amennyiben az állomáson (községben) megfelelő helyiségek állanak rendelkezésre, a hajóról oda kell szállásolni, különben egyszerűen csak a partra kiszállítani. A fertőtlenítésnek a hajó minden részére, kü­lönösen a lakó- és háló-helyiségekre, a kony­hára, az árnyókszékre, illetőleg az ürülékes edényekre kell kiterjednie, gyanús beteg ürülé­két vizsgáló-laboratóriumba küldeni s e célra edényeket és csomagoló eszközöket az állomá­son készletben tartani; nyomozást indítani ko­lerás, illetve koleragyanus betegedés eredeté­nek és elhurcolási módjának kipuhatolása iránt; a_ fölmerült koleragyanus (betegedési, halálozási) esetet saját hatóságánál, esetleg, amennyiben a partterület más hatóság alá tartozik, az utób­binak is sürgönyileg bejelenteni s végül, saját hatóságának minden egyes nap fontosabb mozza­natairól jelentést tenni. A mohácsi kolera. Mohácsról jelentik: A kolera veszedelem, ngy­látszik teljesen megszűnt. Már negyedik napja, hogy egyetlen megbetegedés nem történt és a járványkórházban levő betegek állapota is a legkielégitőbb és a legnagyobb része a biztos javulás stádiumában van. A járványorvosok is már csak azért időznek teljes számban Mohá­cson, hogyha netán a szomszédos Dunaszek­csőn, ahol néhány nappal ezelőtt több megbe­tegedés történt, ujabb eseteknél egy részüket oda küldjék ki. Mozgalom indult meg a tönk szélén álló kereskedők, iparosok és vállalko­zók körében, hogy a járvány megszűnését a legutolsó megbetegedés napjától számított tiz nap múlva mondják ki. A lakosság körében a nyugalom már helyreállott és mindenki meg­nyugszik a hatóságok rendelkezéseiben, ame­lyeknek igen nagy része van a betegség meg­szűntében. Alsólendváról jelentik: Tegnap reggel Weisz Zsigmond alsólendvai ruhakereskedőhöz egy segéd érkezett Mohácsról. Amikor a főszolga­— Kétségen kivül, barátom. Morteau ki nem fogyott a hálálkodásból. — A fiam örülni fog; mert nagyon sze­reti Armelle kisasszonyt. A vendég távozása után Rosay szeretettel nézett a töpörödött öreg asszonyra. — Ne nyugtalankodj,-Szilvia. Mindent ki­számítottam. Maduret szomszéd, kinek az üzlete napról-napra fejlődik, tegnap igy szólt hozzám: Oh, ha nekem ilyen pénztáro­som volna, mint ön, Rosay ur! Én még na­gyon jó testi állapotban vagyok. Még. tudok dolgozni, sőt ez jót is tenne nekem. Ha öreg az ember, csak arra jó, hogy dolgozzék. Rosayné nem merte őt pirongatni, Hiszen ő bátorította, — Nem akarom, hogy te fáraszd maga­dat. Én is dolgozhatom még. Jó szemem van. Tudod, milyen pompásan hímeztem azelőtt és segítettem neked keresni ? — Nem, nem, te ne! — De én is dolgozni akarok, csakúgy, mint te. — Szegény asszonykám! — Szegény férjecském! És kölcsönös nagylelkűségük által meg­hatva, megölelték egymást. Azután behívták az unokájokat, hogy tudassák vele a nagy újdonságot. Nem volt szükség nagyon hivni őt, hallgatózott az ajtó mögött és mindent hallott. Bár meg volt hatva, ugy tett, mintha nem tudna semmit. Mert önző fiatalsága el­fogadta a két öreg áldozatát.

Next

/
Thumbnails
Contents