Délmagyarország, 1910. szeptember (1. évfolyam, 85-109. szám)

1910-09-29 / 108. szám

1910 szeptember 28 OÉLMAGYARORSZAQ 5 — Honnan valók az üvegek? — kérdi a rendőr. — A korcsmából hoztam. — Hászen nem volna ellene épen kifogásolni valóm, ámbátor rendőri jogomnál fogva meg­tilthatnám, hogy bort a hajóra vinni nem sza­bad. A hajósok keserű arccal nézik a jelenetet. A rendőr rápislant az üvegekre, azután a torkát köszörülve, bizonyos hatalmi öntudat" ial s'ól: — Hát jól van, vigye. Most megengedem, mert látom már, hogy a hajósoknak kiszáradt a torkuk. A rendőr ez egyszer elvétette a para­grafusokat. Mert a hajósok, azért, hogy megfigyelés alatt vannak, még nincsenek le­tartóztatva. A rendőr azonban ezt nem tudta» belőle a tulbuzgó lelkiismeret, no meg egy kis rendőri „tapóntat" beszélt. Mert a lápokon most valóban ő az egyedöli ur. Torontáli és dunamenti utasok Szegeden. A mai nap folyamán a Szeged-állomásra há­rom utas érkezett Nagybecskerekröl. A ható­sági orvosok megvizsgálták őket ós kitűnt, hogy valamennyien egészségesek. A kerületi orvos öt napig megfigyeli őket a lakásukon. A Szeged-Rókus-állomásra összesen kilenc utas érkezett dunamenti városokból és közsé. gekbó'I. Közülök hárman jöttek Újvidékről, né­gyen Eszékről és ketten Gombosról. Az orvo" sok valamennyiüket egészségeseknek találták; de azért ötnapos megfigyelés alatt maradnak. Az Újvidékről érkezetteket, miután ott ko­lerás eset már előfordult, még az állomáson fertőtlenítették is. Köztisztasági intézkedések. Somogyi Szilveszter dr főkapitány rendele­tére a rendőrség most házról-házra jár Szege­den és ellenőrzi a köztisztasági állapotokat. Minden egyes háznál meggyőződnek róla, hogy a klozetteket, szemetesládákat, vagy gödrö­ket, továbbá a csatornanyilásokat oltott mész­szel vagy karbollal fertötlenitették-e és van-e mindenütt készenlétben ilyen fertőtlenítő­anyag. A rendőrség egy alkalommal már foly" tátott ilyen körüljárást s most inkább ellen­őrzik azt, hogy, a hatóság figyelmeztetése elle­nére, hol nem tartják be az egészségügyi rend­szabályokat. Mert azok ellen, akik ezt meg­teszik, a kihágási biróság eljárást indit. A szegedi uásárt betiltották. Lázár György dr polgármester a mai napon kiadott rendeletével az október hetedikén kezdődő, Szent Mihály-napi országos vásárt betiltotta. A tilalmat a szomszéd torontáli tör­vényhatóság területén uralgó kolerajárvány folytán adta ki a polgármester. Óvintézkedések. A koleraveszedelem dolgában a honvédelmi miniszter rendeletet adott ki. A rendelet, melyet a Délmagyarország már ismertetett) ma érkezett meg Szegedre s így hangzik : A koleraveszélyekre való tekintettel mind­azok az állitáskötelesek, akik a sorozó-bizott­ságok által katonai kórházba küldetni rendel­tettek, amennyiben kolerától mételyezett vi­dékről valók, vagy ily vidéken tartózkodnak, további rendelkezésig katonai kórházba elő nem vezetendők. Erről a járási tisztviselők táviratilag értesitendők. A miniszter helyett Karátson, államtitkár. Müller Mór, a szegedi kerületi börtön és a fogház igazgatója, ma jelentést tett Lázár György dr polgármesternek, hogy a kolera fenyegető veszedelmére vonatkozólag a szük­séges óvóintézkedéseket megtette s a börtön munkatermét megfigyelő-osztálylyá alakít­tatta át. A berlini sztrájk. — Összeütközés a rendörökkel. — CSaját tudósitönkttíl.) Berlin utcáit vérrel festette meg a szénmunkások sztrájkja. A rendőrök súlyos attakot intéztek a sztráj­kolok ellen, de nem "volt rest a munkásság sem, aminek számos betörött rendó'rt'ej a bizonyítéka. A szállítómunkások szövetsége már késznek nyilatkozott a béke közvetí­tésére, de a szénüzlettulajdonosok mereven elzárkóznak e tárgyalás elöl, csak a berlini iparegyesület elnökének közvetítésével haj­landók tárgyalásba bocsátkozni. Nem lehe­tetlen, hogy huszonnégy órán belül meg lesz a béke, de nincs kizárva az sem, hogy a sztrájk hetekig fog még tartani. Berlinből jelentik : Ha leszáll az est, meg­élénkül a Moabit. Szórványosan, kis csopor­tokban jönnek a szénmunkások, a kenyér nélkül szűkölködő sztrájkolok, a „Kupfer és Társa" szénnagykereskedő cég páriái, elhozzák az asszonyokat és gyermekeket is, hogy meg­ostromolják a széntelepeket, földúlják a szén­rakodó-helyeket és elkergessék a sztrájktörő­ket, akik az ő szájukból kiütötték a kenyeret. Éhbérért is dolgoznak, hogy legalább száraz falatot adhassanak övéiknek. Harmadnapja min­den éjjel tart a küzdelem, durrognak a revol­verek és egymásután viszik a véres sebesül­teket, asszonyokat és gyermekeket is, akik segítenek követ hordani, hogy megdobálják vele a rendőröket, mert azok nem engedik, hogy lerombolják a szénraktárakat, ahol he­lyettük sztrájktörők dolgoznak. Az éjszaka nagyon véres volt a harc. Az el­keseredett sztrájkolok a Beussen-uton, a Ros­tok-utcán barrikádokat emeltek. Még este el­lepték a kis házak proletár-lakásait, az abla­kokhoz köveket, széndarabokat, üres palacko­kat, elnyűtt bútordarabokat halmoztak föl, hogy legyen mivel harcolni, ha jön a rendőrség. Pedig jött. Kivonult a főváros egész rendőr­sége Jagow rendőrfőnök vezetésével. Akkor már a sztrájkolók összeverődtek és lehettek legalább négyezren. Ellepték az utcákat és megkezdődött az ostrom a szénraktárak ellen. Ugyanekkor mindenfelől vágtatott száguldva a jovasrendőrség. Ki volt adva a parancs, hogy irgalmatlanul tüzelni kell a sztrájkolókra, ha megtámadják a rendőrséget. Mikor az attak kezdődött, a házak ablakaiból kőzápor zudult a lovasrendőrökre, a gyalogosok pedig kivont karddal kaszabolták a tüntetőket. Maga Jagow vezette embereit. Háromszor fölszólította a sztrájkotokat az eloszlásra, harmadszor pedig rohamot vezényelt. A rendőrök könyörtelenül vagdalkoztak és közben hullott az ablakokból a kő, a sok söröspalack és nagy széndarab. Az utca közepén hirtelen lángok csaptak föl, A sztrájkolók fölgyújtották a máglyákat. Recsegő kürtszóval érkezett a tűzoltóság, mert félő volt, hogy a tüz átcsap a házakra. A sztrájkolók kőzáporral fogadták a tűzoltókat is. Egyes ablakokból lövöldöztek a rendőrökre röppentyűkkel, tűzijátékokkal megriasztották a rendőr-lovakat, amelyek toporzékolva rohantak a tömeg közé. Most kiadta a rendeletet a rendőrfőnök, hogy sortüzet kell adni azokra az ablakokra, ahonnan lövöldöznek a rendőrökre Ez megvadította a tüntetőket, ők is egyszerre sütötték el revolvereiket. Ropogtak a karabé­lyok. A rendőrség legalább négyszáz golyót zú­dított a sztrájkoló tömegre. Egyszerre nagy kavarodás támadt. Mindenütt sötétség lett, a sztrájkolók eloltották a gázlám­pásokat. Ugyanekkor a tömeg mindenfelől körül­vette és megtámadta a rendőröket. Ebben a kritikus pillanatban Jagow rendőrfőnök meg­fúvatta a kürtöket és a rendőrök rohamra in­dultak. Közben a tűzoltók eloltották a lobogó máglyákat, teljes lett a sötétség. A lovasrend­őrök fölugrottak a járdákra, hátulról a gyalo­gos rendőrök kardlapozták a sztrájkolókat és sikoltozva futott, ki merre látott. Éjfélkor elcsöndesedett az egész városrész. A tüntetők magukkal cipelték sebesültjeiket­Az utcákon csak a rendőrök cirkáltak, de az ő soraik is nagyon megritkultak, mert sokan megsebesültek. A Moabit-kerületi kórházba reggelig tizennégy súlyosan sebesült rendőrt és két rcnclőrtisztviselőt szállítottak be. A mentő­állomásokon bekötözték a könnyebben sebesül­teket, számszerint huszonkét munkást. Nem le­het tudni, mennyi áldozata van az éjszakai harcnak. A rendőrség azt hiszi, hogy közei kétszázan sebesültek meg. Egy másik jelentés igy írja le a véres harcot: A zavargások tegnap este is megismétlődtek. A tömeg már hót órakor kezdett gyülekezni és nyolc óra felé már fenyegető volt a magatar­tása. A rendőröket több helyen megtámadták és megtörtént az első összeütközés, miközben egy rendőr erős kardvágást mért egy munkás fejére és betörte a koponyáját. Ködobás által egy rendőr is súlyosan megsebesült. Kilenc órakor a tömeg újból összeütközött a rendőr­séggel és ekkor a tömegből már lőttek a rend­őrökre. Féltizenegy órakor a Rostower-strassen nagyon veszedelmes zavargás támadt. Itt már a házak ablakaiból lőttek a rendőrökre, vagy pedig veszedelmes kőzáport zúdítottak reájuk. Éjfél felé a zavargók beverték egy áru­háznak a kirakatait és megkísérelték, hogy az üzletbe behatoljanak. Egy másik utcában egy rendőrt egy lakásból feléje irányzott lövés­sel leterítettek. Amikor erre egy rendőrhad­nagy öt közlegénynyel behatolt a lakásba, ott egy munkásasszony égő petróleumlámpával fo­gadta, melyet az arcába akart hajítani. A rend­őrtiszt csak annak köszönhette az életét, hogy gyorsan félreugrott. Berlinből jelentik: A Kupfer és Társa cég szállitó-munkásainak szövetsége közölte, hogy kész a béketárgyalásokra. A szénüzlettulajdo­nosok szövetsége azonban elhatározta, hogy nem tárgyed a szállítómunkások szövetségével és a sztrájktól sújtott cégeknek nyomatékosan tanácsolja, hogy ne tárgyaljon a szövetséggel. A cégek azonban hajlandók tárgyalásokba bo­csátkozni a munkások szövetségével, a berlini iparegyesület elnökének közvetitésével. A munkaadók hajlandók 1911 április elsejétől kezdve megadni a béremeléseket. Szerelem és bútorüzlet. — Lövöldözö bútorkereskedő. — (Saját tudósítónktól.) Fuchs Berthold, az Ehren' treu és Fuchs testvérek budapesti butorkeres­kedő-cég beltagja, tegnap este Izabella-utca nyolcvanegyedik szám alatti lakásában család­iával vacsoránál ült, amikor az ebédlővel hatá­ros gyermekszobában három lövés dördült el. A család nagyon megijedt, kirohantak segít­ségért kiabálva a folyosóra és az utcára. Rendőr jött, bement a gyermekszobába és ott találta egy széken ülve, lelógó kezében a füs­tölgő revolverrel Fuchs Berthold gyámfiát, a huszonhat éves bútorkereskedőt, Ehrentreu Gézát. A rendőr megkérdezte tőle, hogy mi történt, mire a fiatalember elmondta, hogy re­ménytelen szerelem miatt agyon akarta magát lőni, de nagy izgatottságában ugy látszik, hogy a három golyó közül egyik sem talált. Ugy is volt. A sértetlenül maradt öngyilkosjelöltet bekísérték a főkapitányságra, ahová Fuchs Berthold is követte. Itt Fuchs elmondotta, hogy ő már nem gyámkodik Ehrentreu Gézp fölött, lemondott, mert Géza nagyon rosszul bánt vele, goromba volt, azonfölül pedig udva­rolt az ő leányának, ezért házából is kitiltotta. Neki az a véleménye, hogy Ehrentreu Géza merényletet akart elkövetni ellene. Ezzel szemben Ehrentreu elmondta, hogy ő egy évvel ezelőtt önállósította magát Ehren­treu Testvérek cég alatt, gyámatyja ezért ha­ragudott, különösen azért, mert a cég elme rokonhangzásu. De 5 mély és igaz vonzalom" mai van gyámatyja leánya iránt, a leány is hasonló érzelmeket táplál, ök tehát elhatároz­ták, hogy megszüntetik a harag okát és Géza föloszlatja az üzletet. Ehrentreu Géza föl is

Next

/
Thumbnails
Contents