Délmagyarország, 1910. szeptember (1. évfolyam, 85-109. szám)
1910-09-08 / 91. szám
1910 szeptember 8 DÉL MAGYARORSZÁGI 13 SPORT 4{f A szegedi országos atlétikai verseny elé nagy érdeklődéssel tekintenek sportkörökben. Vasárnap, szeptember tizenegyedikén lesz a verseny, amelyre már eddig is több neves sportegyesület nevezett be. A szegedi honvéd, tisztikar nagyértékü tiszteletdijat adományozott a klubnak országos versenyére. A gyönyörű tiszteletdij Ssathmáry Géza divatkereskedő kirakatában látható. TÖRVÉNYKEZÉS Klein Endre a tábla előtt. A szélhámosságairól jólismert Klein Endrével annakidején sokat foglalkoztak a rendőrség, a biróság és a lapok. Most a szegedi királyi tábla Ítélkezett fölötte. Klein Endre, aki időközben nem minden ok nélkül Kálmánra változtatta át a nevét, Klein Henrik kiszombori becsületes korcsmáros megtévelyedett fia. Alig tizenkilencéves és már is teljesen lezüllött, egész sereg csalás van már a rovásán. Megírtuk, hogy folyó év májusában mintegy tizennégy kereskedőt csapott be, részben Szegeden, részben Makón, a legkörmönfontabb szélhámossággal. A csalásokat ugy követte el, hogy hol az édesatyja, hol Hunyor József, Krammer Aladár és Hermann Illés kiszombori lakosok megbízottjának adta ki magát és az emiitettek nevében különösen ékszerészektől ós más kereskedőktől csalt ki kisebb-nagyobb értékű árukat. Szegeden a következő ékszerészeket és kereskedőket károsította meg: Bach Antal órástól száznyolcvan korona értékű ékszert, Braun Jánostól kétszázötvenhat korona értékű hangszereket, Weisz Hugó órástól százhúsz korona értékű órákat, Bomán Mihály és fia cégtől huszonnyolc korona értékű szőnyegárut, Kontraszti Ede ékszerésztől tizenegy korona értékű gyűrűt, Arany Károly ékszerésztől nyolcvannégy korona értékű aranynemüeket, Horváth Henrik csemegekereskedőtől kilenc korona értékű árut, Bokor Izsó ékszerésztől ötven korona értékű ezüst és arany ékszereket, Pártos Lajos ékszerésztől hetvenöt korona értékű aranyláncot, Nagy Istvántól száz korona értékű ruhanemüeket csalt ki. Ezeket a szélhámos üzelmeket pár nap alatt követte el Szegeden és alig maradt egynéhány ékszerész, akiket nem sikerült neki a hálójába keríteni. A megkárositott kereskedők könnyen lépre mentek, mert Klein Endrét és édesatyját személyesen ismerték. Eszükágában sem volt tehát a kereskedőknek, hogy az elzüllött fiu atyja nevét csalásokra használja ki. Gyanú nélkül állottak tehát a fiu rendelkezésére, annál is inkább, mert ugy járt el, mint az atyja és az említett kiszombori lakosok megbízottja. Szegedi sikerei után Klein Endre Makóra utazott, ahol hasonlóképen jártak azok a kereskedők, akiket a szélhámos fiu kiszemelt magának. Itt Stenczki Ernőt kétszázötvenöt korona, Ehrenfelcl Bernátot huszonhárom korona, Hegyi Józsefet tiz korona erejéig károsította meg, különféle áruk kicsalásával. A nagystílű szélhámos, miután látta, hogy az „özlet" egészen jól megy, más városokba akart utazni, hogy tovább folytassa üzelmeit. Közben azonban kitudódott minden, Klein Endre a rendőrség kezébe került, letartóztatták és biróság elé állították. A szélhámos fiu avval védekezett a szegedi királyi törvényszék előtt, hogy ő mindent jóhiszemüleg követett el, amit a biróság- bizonyítékok hiányában természetesen nem fogadhatott el. El is ítélte a törvényszék Klein Endrét hat hónapi börtönre. A királyi ügyész súlyosbításért, a vádlott enyhítésért fölebbezett a szegedi királyi táblához, amely ma délelőtt hozott Ítéletet a szélhámos fiu bünügyében. A büntetőtanács egyéb súlyosbító körülményeket is figyelembe vett és megváltoztatva az elsőbiróság ítéletét, Klein Endrét kilenc hónapi börtönre Ítélte. § Kinevezés. Az igazságügyminiszter Erőskövy Dezső dr szegedi királyi törvényszéki joggyakornokot a temeskubini járásbírósághoz jegyzővé nevezte ki. § A Máv. pöre. Még az 1909-ik év egyik novemberi éjjelén történt Kisszálláson, hogy az állomáson vesztegelő tehervonatba a szabadkai gyorsvonat beleszaladt. Az összeütközés oly erős volt, hogy a mozdonyok és a teherkocsik nagyrésze összezuzódott, a gyorsvonat fűtője pedig oly súlyosan sérült meg, hogy hat hétig ágyban fejtvő beteg volt. A karambol következtében a Máv. tizenháromezerkilencszázhatvan korona kárt szenvedett. A Máv. és a szabadkai királyi ügyészség a balesetért Felber Béla kisszállási állomásfelvigyázót vonta felelősségre, aki ellen közveszélyes cselekmény vétsége miatt indult meg az eljárás. A biróság előtt Felber azzal védekezett, hogy az állomás véd" jelzője tilosra volt állítva és a gyorstehervonat, amely különben is négy perccel a rendes idő előtt futott be, azzal idézte elő a szerencsétlenséget, hogy a vezetője nem vette figyelembe a jelzést. Felber ezenkívül még hivatkozott arra is, hogy a baleset megtörténtekor már tizennyolc órája volt szolgálatban. A szabadkai királyi törvényszék Felbert ezek alapján fölmentette a vád alól. A királyi ügyészség fölebbezése folytán ma délelőtt tárgyalta a szegedi királyi ítélőtábla ezt az ügyet. A büntetőtanács nem fogadta el az elsőbiróság indokolását és Felbert a vád értelmében bűnösnek mondta ki. Azonban enyhitö körülménynek vette, hogy Felbert már fegyelmi eljárás utján megbüntették, miért is őt az enyhitő szakasz alkalmazásával hatvan korona pénzbüntetésre Ítélte, amely nemfizetés esetében három napi fogházra változtatható át. Az ítélet jogeró's. § Váltóhamisítás. Zsablyán Boskov István ottani lakos váltót adott Czvetics Rádának, akinél tartozása volt. A váltóra Blagojev Lázár zsablyai lakos nevét hamisította rá. Czvetics a zsabhjai szerb segélyzö takarékpénztárnál leszámítolta a váltót, anélkül azonban, hogy a hamis aláírásról tudott volna. A takarékpénztár lejáratkor bemutatta a váltót Blagojevnek, aki természetesen megtagadta a fizetést, mert nem tudott róla, hogy Boskov váltóját aláirta volna. Kiderült, hogy Boskov tényleg hamis váltót adott Czveticsnek és ezért őt az újvidéki törvényszék hat hónapi börtönre ítélte. A szegedi királyi Ítélőtábla ma délelőtt döntött ebben az ügyben és helybenhagyta az elsőbiróság ítéletét. KÖZGAZDASÁG (—) Védekezés az állati ragály szétliurcoiása ellen. A fönnálló törvények értelmében, ha valaki egy más községből vesz marhát és azt a községébe hajtja, akkor ezt a saját községe elöljáróságánál be kell jelenteni s az ilyen szarvasmarhát nyolc napig a közös legelőre kihajtani nem szabad, hanem elkülönítve kell elhelyezni. Ennek az intézkedésnek az a célja, hogyha az idegen községből származó marha valami lappangó ragályos bajban szenvedne, ezzel a betegséggel a községi marhaállományt meg ne fertőztethesse. Ismételten előfordult azonban, hogy a mészárosok, akik a marhát távolabbi időben történendő levágásra és kereskedők, akik a marhát továbbárusitásra vásárolták, ezeket az intézkedéseket nem tartották magukra nézve kötelezőknek. Ily módon legutóbb is több vészmentes községnek szarvasmarha-állománya ragadós száj- és körömfájással fertőztetett meg. A földmivelésügyi miniszter most kiadott körrendeletében erélyes hangon utasítja a törvényhatóságokat, hogy az 1888. évi 40.000 számú végrehajtási rendelet 38. és 39. §-ának a mészárosok, marhakereskedők és marhahízlalók szarvasmarháinak különleges ellenőrzésére vonatkozó rendelkezéseit a legszigorúbban hajtassák végre s hogy a visszaélések elkerülhetők legyenek, a községi elöljáróságok a bejelentések megtörténtét és az elkülönítések pontos keresztülvitelét a legszigorúbban őrizzék ellen, végül, hogy a bejelentési könyvet a legpontosabban vezessék. (—) Csőd. A temesvári királyi törvényszék Schiller Teréz temesvári be nem jegyzett cég ellen elrendelte a csődöt. Csődbiztos Menczer Rezső dr törvényszéki biró, csődtömeggondnok Craciuneszkn Kornél dr ügyvéd, helyettese Billitz Lipót dr ügyvéd lett. (—) Egy teksztilgyár Uzemcsökkenése. A Délmagyarországi Teksztilipar, Auspitz Vilmos és Társai cég, Részvénytársaság- lugosi pamutszövő-gyára a rossz üzleti viszonyok miatt redukálta üzemét és most mindössze kilencven szövőszékkel dolgozik. A pamutszövőgyárak általánosan panaszkodnak, a nyers szövöttáru drágasága folytán a gyárak állandóan veszteséggel dolgoznak. A szóbanforgó gyár 1908-ban alakult át részvénytársasággá Auspitz Vilmos és társai betéti cégből. A vállalatnak egy millió korona az alaptökéje és kártolt fonal-fonódával, szövődével és pamutszövővel rendelkezik. (—) Tenyészszarvasmarha-dijazás Temesmegyében. A „Temesmegyei Gazdasági Egyesület" a földmivelésíigyi miniszter támogatása mellet ezévben a következő temesmegyei községekben tart tenyészszarvasmarha-dijazásokat. Szeptember tizennyolcadikán Lippán és huszonötödikén Székelykevén, továbbá október másodikán Naaytopolovecen. Ezen alkalommal a kisgazdák által elővezetett pirostarka nyugati jellegű tehenek és üszők közül a legszebb külemmel bírókat díjazzák. A három díjazás alkalmával ezernégyszáz korona pénzdijat és több elismerő-oklevelet osztanak ki. H legújabb divatú oszi filtfinyflk Raglanok férfiak és fiuk részére már beszerezhetők Földes Izsónál Kárász-utca. REBÉNYCSflRNOK. Színházban. Irta Eugene Chavette. (Duflost ur és Duflostné ő nagysága elhelyezkednek az első emeleti erkélyen, szemközt a színpaddal.) Ő nagysága. Nagyon csodálom, Duflost ur, hogy ha már egyszer kivételképen rászánta magát, hogy a nejének valami mulatságot szerezzen, miért nem tudott már arról is gondoskodni, hogy egészen jól érezzem magamat ?! . . . Egy udvarias férj kényelmes helyet szerzett volna; de ön ugy látszik, azt gondolta magában: neki ez is jó lesz! Douflost ur (meglepetve). De, kedvesem, hisz az első' emeleti erkélyen vagyunk, szemközt a színpaddal; mindenik szék nyolc frankomban van; s igazán nem tudom, hol vannak azok a kényelmesebb helyek, amelyekről beszélsz; mert azt nem hihetem, hogy a köztársasági elnök páholyára célzasz. Ó nagysága (sértődötten). Micsoda, nem hiheti, hogy a köztársasági elnök páholyára célzok? — Tán azt akarja mondani, hogy ott valami szégyenletes figura volnék, akire ujjal mutogatnának??? — Ah, ha csak azért hozott el a szinházba, hogy ilyen bókokkal traktáljon: akkor bizony nem köszönöm meg ezt a mulatságot. Duflost ur. Dehogy, dehogy, — csak a szemrehányásokra feleltem, hogy nem voltam irántad elég figyelemmel, Oda mentem a pénztárhoz, s ott azt kérdeztem: mennyibe kerül két szék a legjobbik helyen? Azt felelték, hogy tizenhat frankba . . . s ezt a tizenhat frankot siettem lefizetni; ha ötvenet kérnek, azt is örömmel adtam volua oda, csakhogy neked egy kis mulatságot szerezhessek. Ő nagysága. Ön tehát kidobott tizenhat