Délmagyarország, 1910. augusztus (1. évfolyam, 61-84. szám)

1910-08-18 / 74. szám

1910 augusztus 14 DÉL MAGYAR ORSZÁG 7 után sújtott le a trón köré és borított felleget a mi jó öreg királyunk homlokára. És 8 fér­fiasan, szótlanul törte, meg-megroppant min­den uj csapás alatt s tovább hordja emelten szép ősz fejét. Az első tragédia áldozata Hilde­gard Albrecht főherceg leánya, aki elégett. A második Miksa császár, akit Mexikóban agyon­lőttek, a következő Lajos király, Bajorország elborult elméjű szerencsétlen fejedelme, a ne­gyedik Rudolf trónörökös, az ötödik László fő­herceg, a hatodik az alengoni hercegnő, József főherceg fia, a hetedik Vilmos főherceg, végül Erzsébet királynő. Az utolsó tragédia talán a legnagyobb. De első Ferenc József bámulatos energiával viselte el a rettenetes fájdalmakat. Ebben nyilvánul meg leginkább emberi nagysága. Erősdy marad, — Khuen-Héderváry nem bocsátja el. — (Saját tudósítónktól.) A marostordai bot­rányfészekbe erős kézzel nyúl bele a miniszter­elnök. Désyék azt hitték, hogy egy okta­lanul és jogtalanul fölidézett politikai affért egycsapásra megnyernek azzal, ha a teljes önérzettel becsületbíróság elé állott Erősdyt diszkvalifikáltatják azért, mert a koalíciós hazafiság dühöngésének idején nem állott rúdnak a marostordai mindenhatók számára. Nagyon tévedtek. Erősdy főispán a becsület­bíróság döntéséből levonta a konzekven­ciákat és fölajánlotta díszes állását a mi­niszterelnöknek. Khuen pedig átlátott a szitán és nem engedte meg, hogy a Désy­féle hazafiság paragrafusai szerint elbírált lovagiasság legyen irányadó annál a csatá­nál, amelyet Marostordában Erősdy főispán ellen indítottak. Aki rendet tudott terem­teni az egész országban, rendet fog terem­teni ebben a megyében is. A miniszterelnök ma Erősdy lemondását nem fogadta el, sőt utasította a főispánt, hogy az eddigihez hasonló erélylyél igyekezzék rendet terem­teni a megyéjében. Provokálják a segédeket. Brada Sándor dr és Vargha Lajos, Erősdy Sándor segédei, ma ajánlott levélben vissza­küldték a becsületbíróság elnökének az ítéletet. Ugyanez alkalommal egyoldalú jegyzőkönyvet állítottak ki, amelyben az Erősdy—Dósy-ügyet a becsületbíróság ítéletére való tekintet uélkül a lovagiasság szabályai szerint befejezettnek nyilvánították. Ez a lépés ujabb afféreket szül. Károlyi Gyula gróf, a becsületbíróság elnöke, provokálni fogja Erősdy segédeit. ­Ml történt a becsületbiröságban. Az Erősdy-ügyben ítélkezett becsületbíró­ság egyik tagja, Fehérvári Jenő, Besztercena­szód vármegye főispánja, tegnap este Buda­pestre érkezett és ma délelőtt tizenegy órakor már referált is a miniszterelnöknek az Erősdy­figyről. Fehérvári Jenő egy újságírónak a kö­vetkező érdekes részleteket mondta el a Mé­der-szállóban lefolyt bíráskodásról: — Én — úgymond — a döntés után azonnal automobilra ültem és hazasiettem átöltözni, mert egy percig sem tudtam volna nyugodni addig, amig magam nem informálom a miniszter­elnököt ebben a hihetetlenül embertelen dolog­ban. Mert ez a diszkvalifikálás embertelen volt. Én, aki ott ültem a becsületbiröságban, noha Erősdyt nem is ismertem azelőtt, — mindössze kétszer beszéltem vele futólag — láttam min­den szavukból, hogy ezek az emberek ki akar­ják végezni a fői-pánt. Olyan abszurd dolgok­kal hozakodtak elő, hogy néha elfogott a düh azon a végtelenre nyúló tanácskozáson. Nem egyszer kitört belőlem: — Ezt nem lehet csinálni,. uraim, ez nem tisztességes, úriemberekhez méltó dolog. —Károlyi Gyula gróf, az elnök,kétszer isrenclre­utasitott. Nekem, kérem, ott bocsánatot kellett kérnem kétszer is. Az elnök elejétől végig ugy viselkedett, hogy a huszórai tárgyalás alatt egy percig sem tudtuk, hova fog dönteni. Mind­addig, amig az a vadászati kihágás, az őz-lövés szóba nem került, ugy látszott, hogy Erősdy pártján van, mert egyik vádpontot a másik után ejtette el, mint tarthatatlant. De az orv­vadászatra rettentően megváltozott. Egy ilyen ur, mint Károlyi Gyula a betörést se veszi olyan bűnnek, mint az orvvadúszatot. Ettől kezdve lát­tuk, hogy Erősdy ellen foglal állást. — Mikor előhozakodtak azzal a váltódolog­gal, amiben az áll, hogy valaki ráhamisitotta a főispán nevét egy váltóra — összecsaptam a kezeimet. Hát ilyet is lehet?! Megint rendre­utasitá,st kaptam. Én eleitol fogva tiltakoztam az ellen, hogy Károlyi Gyula, grófot tegyük meg elnöknek. De Teleki Samu gróf azt mondta, hogy az mindegy . . . Károlyi is úri­ember, meg lehet benne bizni. Nem is egyhan­gúlag választottuk meg elnöknek. Én ellene sza­vaztam, mert ismertem. Bornemisszát szívesen vállaltam volna. En nem hiszem, hogy a mi­niszterelnök elejtené Erősdyt. A kegyelmes ur belátja, mint mindenki, aki ismeri az ügyet, hogy ez nem más, mint¡'embervadászat. A leg­csunyább és legmegvetendőbb embervadászat, amiről valaha hallottam. Nem merném hinni, hogy a kegyelmes ur elejtené. Erősdy nem ér­demli meg. Én jelentést teszek ma a kegyel­mes urnák a dolgok állásáról és elmondok mindent, ugy, ahogy volt. Ez a jelentéstétel n&, a délután folyamán meg is történt. Khuen-Héderváry Károly gróf miniszterelnök egy óra hosszáig tartó kihall­gatáson fogadta Fehéfvári Jenőt, aki a becsü­letbirósági ítéletről ¡ informálta. A kormány egyébként Erősdy mellett van. Hieronymi Ká­roly Marienbadból irt levelet, amelyben Erősdy mellett foglal állást. Erősdy a iViinlszterelnöknél. A miniszterelnök délután három órakor érkezett vissza Budapestre. A miniszterel­nöki palotában előbb Székely Ferenc igaz­ságügyminisztert, majd Jakabffy Imre állam­titkárt fogadta. Jakabffy után délután öt órakor Erősdy marostordai főispán ment kihallgatásra a miniszterelnök elé és ott teljes két óra hosszáig időzött. A miniszter­elnöktől való eltávozása után Erősdy ezeket mondta fővárosi ^munkatársunknak: — A főispáni állásomról való lemondáso­somat nyújtottam át a miniszterelnök ur őekszcellenciájának, aki azt nem fogadta el és nagy megelégedéséről biztosított. Eddigi, működésemmel teljesen meg van elégedve a kegyelmes ur, aki azzal küldött haza,' hogy hasonló erélylyél igyekezzek a me­gyémben rendet teremteni. — Kinevezik méltóságodat királyi biz­tossá? — kérdezte, munkatársunk. — Erről nem volt szó a kihallgatáson — volt a rövid és diplomatikus válasz. ============================= összeesküvés egy hadihajón. — Megszökött matrózok. — (Saját túdósitónktól) Pólóból jelentik, hogy a Kari VI. cirkálóhajóról, mely a napokban e^y argentínai útról tért vissza, harmincnyolc altiszt és matróz megszökött. A fedélzetről tulajdonképen negyven ember hiányzik, mert mint megállapították, két al­tiszt útközben, amikor egy csatornán átúsz­tak, a vízbe fult. A szökevények többnyire magyar származásúak, akik elfogadták honfi­társaik ajánlatait, egyenruháikat a vizbe dobták és megszöktek. A Kari VI. páncélos holnap Triesztbe megy, ahol Montecuccoli tengerészeti főparancsnok megjelenik a hajó fedélzetén. A szökések ügyében szigorú vizs­gálatot indítanak. A Délmagyarország tudósítója beavatott helyen, minden szigorú titkolódzás ellenére megállapította a szökés részleteit. A Kari VI. májusban indult el Argentínába. A le­génység régóta elégedetlenkedett ezen a hajón. Nem hinták el a kínzásokat és a borzalma­kat, am'élyek napirenden voltak. Mikor Argen­tínába érkeztek, Carmen de Patagones mel­lett kötöttek ki. A tengerészek, akik az oda­való ut alatt határozták el a szökést, itt a ki­kötés napján végrehajtották tervüket. A szi­get és a szárazföld között egy elég nagy csatornán úszva kellett menekülniök. Har­mincnyolc tengerész ruháit a vizbe dobálta és igy könnyen elúszott. Két tengerész­altiszt ruhában úszott; egy örvénybe jutottak, elmerültek, A szökést este észrevették. A tengerészek után szigorú nyomozást indítot­tak, de nem sikerült egyet se elfogni. A Kari VI. cirkáló tegnap érkezett Pólába és a hajó parancsnoka azonnal részletes jelentést tett Montecuccoli főparancsnoknak, aki á 'hajót Triesztbe dirigálta és azonnal odautazott a szigorú vizsgálat megejtésére. A megszokott tengerészek közül huszonhat magyar. És magyar fiu volt a mozgalom vezetője is. A müvészfiu tragédiája. — öngyilkosság a fővárosban. — (Saját túdósitónktól.) A dunaparti korzón, ahol gondtalanul, csevegve sütkérezínek a napsugárban szép hölgyek és elegáns urak, ma egy fiatal élet tragédiájának utolsó jele­nete játszódott le. A Vigadó-tér köaépe tá­ján, a hosszú sorba állított vasszékei: egyi­kére leült egy halvány fiatalember, néhány percig nézte a budai oldal panorámáját, aztán nagyot sóhajtott, kivett a zsebéből egy piciny revolvert és szivenlőtte magát. Délelőtt tizenegy óra volt. A korzó kö­zönsége riadtan tódult oda. Urak és hölgyek szerettek volna segíteni a szegény fiatál­emberen, de neki már nem kellett semmi: meghalt. Hamarosan jött aztán a rendőr, majd a fekete kocsi s a halottat elvitték a bonctani intézetbe s miközben a sétálók sajnálva a szerencsétlen ifjút, kérdezgették, vájjon ki lehet0 A rendőri kutatás egyelőre csak annyit tu­dott megállapítani, hogy az életunt fiatal­embert Harsányi Andornak hívják, rííjztanár­jelölt. Találtak azonban nála egy levelet és egy igazolványt, amely még esztendőkkel ezelőtt kelt Münchenben, az ottajai képző­művészeti akadémia állította ki. A levél csak ennyi: Anyád vár, Etus. j A két írás nyomán indulva tudtak meg a szerencsétlen ifjú tragédiáját. \ Huszonnégy esztendős volt, fWsonyban született szegény szülőktől. Özvegy -fdes anyja most is ott él. A fiúban művészi1 talentum lakozott, pompásan rajzolt és festegetett. Ami­kor .iskoláit elvégezte, a művészi pályára is készült. Eleinte a fővárosban tanult, majd ki­ment a müncheni festő-akadémiára. Hazulról különösen, amikor apja meghalt, ke\ié3 támo­gatást kaphatott, de nem is akart terhére lenni az édesanyjának. A munkájából éldegélt s átszenvedte! a sze. gény, küzködő művész sorsának mindén kese­rűségét ós csalódását. Tehetségének srárnyait megbénította a nyomor, amikor nagyobb kon­cepcióba akart fogni, aprólékos dolgokkal kel­lett foglalkozni, hogy betevő falatja legyen Nemrég visszakerült a fővárosba, .Igazán földhöz ragadt szegényen. Szállást "kerBsett s a sors az Izabella-utcába vetette. Ott a nyolc­vanadik szám alatt van egy óriás bérkaszárnya s a fiatal művész egy homályos udvari 1 szoba egyik sarkában bérelt magának hcfaapos ágyat. A háziasszonya, özvegy Vidáné azon­ban nagyon jó volt hozzá. A' fiatal mű­vész dolgoztatott, festett, rajzolt, ami munkát sok szaladgálás után kaphatott husz, tiz .vagy öt koronáért; fényképriagyitást és efélét. így tengette életét a szűk udvari szobában, mely­nek homálya élvette szeme elől a szinek ragyo­gását. A keserves élet borujába azonban mégÍ6 be­ragyogott egy fényes sugár. A szomszédban lakott egy szőke leányka. Alkonyattájban, ami­kor a fiatal festő a háziakkal kiült a folyosóra, sokat beszélgettek . . . A többit elmondják a szomszédok, mieg az öngyilkos fiatalember levele, a melyet czvegy Vidánénak, a háziasszonyának irt. A szomszé­dok azt beszélik, hogy a fiatalember szejrelmes volt egy szőke leányba. De járt hozzá olykor egy másik leány, egy idősebb. Nem tudják kicsoda. Ez a látogató rosszakat beszélt Varsá­nyiról a házbeli leánynak. i A háziasszonynak hátrahagyott levélbe az­után Harsányi azt irja, hogy valami hisztérikus nő tönkretette az életét, pedig a szomszéd loányt nem tudja felejteni. Szeretettel búcsúzik a lakás­adónőjétől, azt irja neki, hogy bocsásson, meg,

Next

/
Thumbnails
Contents