Délmagyarország, 1910. augusztus (1. évfolyam, 61-84. szám)

1910-08-09 / 67. szám

2 DÉLM AGYARORSZÄO 1910 augusztus 6 ténetében. Hisz kevés hiján, az egész következő esztendő rendelkezésére állana a parlamentnek egyéb nagy feladatok megoldására. A kormány részéről nem lesz hiány a munkaanyagban, eszmék, tervek for­málódnak javaslatokká a minisztériumok műhelyeiben. Csak győzze őket a parla­ment fel is dolgozni s az ország javára megvalósítani. Az ellenzék minden ér­deke szintén azt kívánja, hogy a ter­méketlen és sablonos szószaporítás vé­get érjen. Uj eszmék, uj problémák uj gondolatokat termelnek mindenkiben, uj alkalmat adnak a bírálatra és uj teret nyitnak meg- minden tehetség, még az ellenzéki tehetség érvényesülé­sére is. így áll be aztán az az állapot, amikor kormányterv és ellenzéki bírá­lat egyaránt az ország javára szolgál, így válik a parlament azzá, aminek lennie kell, a nemzeti emelkedés hatal­mas orgánumává. BELPOLITIKAI HÍREK. A miskolci képviselőválasztás,, Mis­kolcról jelentik : A Serényi Béla gróf föld­mivelésügyi miniszter lemondásával meg­üresedett miskolci déli választókerületben vasárnap folyt le a képviselőválasztás. Dél­után hat órakor hirdették ki az eredményt, mely szerint Görgey László vasúti üzletve­zető, munkapárti jelölt ezernyolcvanhárom, Kubik Béla, a Justh-párt jelöltje pedig öt­száznegyven szavazatot kapott. A kerület képviselőjévé tehát Görgeyt választották meg ötszáznegyvenhárom szótöbbséggel. Miniszterek utazása. Zichy János gróf val­lás- és közoktatásügyi miniszter Zell am See­ből vasárnap Bécsbe érkezett. — Hieronymi Károly kereskedelemügyi miniszter vasárnap délután utazott el a nyugati pályaudvarról az öt óra tizenöt perckor induló gyorsvonattal. A miniszter Marienbadba utazott, ahol szeptember hó első feléig marad. — Hazai Samu honvé­delmi miniszter néhány heti gyógyhasználatra Karlsbadba utazott. ződve, hogy a törökök ágyúznak. Biztos kis hely ilyenkor az ágy alatt lapulni, kivált, ha társa is akad. a Linda kutya személyé­ben, aki — mi tagadás benne, legalább az ágyudörgéssel szemben — csöppet sem bát­rabb kis gazdájánál. A pokol rémképei elől is, melyek élén­ken rajzottak, szinlettek és fokozódtak képzeletében, ím, az ágy alá menekült. Linda, aki épen csóválta a farkát, mindjárt a legrosszabbra gondolt, szűkölve csapta be lába közé a farkát, bekullogott az ágy alá, kis gazdája mellé és remegett, nyöszörgött. Féltek hát mind a ketten. Palkó, mint ilyenkor mindig, dacára félel­mének, szemügyre vette az ágy alatti vi­lágot, ami a Panna szolgálóleány hanyag­ságából, jelentősen különbözik a padlö egyéb részétől. Eltekintve attól, hogy az ágy alatt a padló nincs felvikszelve, hasa­dékai közt különös, pókháló-, vagy inkább moszatszerü anyag található, a vastag por­rétegbe a mutatóujjal ábrákat lehet rajzolni, de azonkívül szivarvégek és cigarettcsut­kák találhatók, amiket Palkó papája bizo­nyos következetességgel hajit a padlóra és onnét a Panni még több következetesség­gel söpör az ágy alá. Vajmi bölcsen ren­dezte be a természet, hogy a háziasszonyok nem látnak az ágy alá, oda csak a kutyák, macskák, meg az apró kis haszontalan fic­köcskák és hölgyecskék látnak. De még különösebb dolog az ágy alól a külvilágba nézni. A hivatásos megfigyelők: Írók és bölcselők vagy az Íróasztal mellől, vagy a kávéház ablakából fürkészik a vilá­got. Ez nem lehet teljes foglalata a megis­A horvát országgyűlés föloszlatása. Ischl­bó'l jelentik: Ma irta alá a király a horvát or­szággyűlés föloszlatását elrendelő kéziratot. Bécsből megérkezett Ankelhauser miniszteri tanácsos, aki a horvát minisztérium ügyeit intézi s magával hozta Khuen-Héderváry gróf miniszterelnök és Tomasich bán előterjeszté­sét a kabinetiroda számára. A Neue Freie Presse tudósítója illetékes helyen arról érte­sül, hogy ugy a magyar miniszterelnök, mint a horvát bán el akarta kerülni a föloszlatást, de az múlhatatlanul szükségessé vált s igy a király ma elrendeli a föloszlatást. Nincs szük­ség rá, hogy a miniszterelnök ujabb jelentés­tételre jöjjön, mert legutolsó ischli kihallga­tása alkalmával a föloszlatás eshetőségéről is szó volt. Zágrábból jelentik : A horvát koalíciós pártok kebelében tudvalevően mozgalom indult meg egy egységes párttá való fuzionálás érdekében. A horvát haladó-párt, amely ellenzi ezt az esz­mét, mára értekezletet hivott egybe, amelyet azonban vasárnapra kellett elhalasztani, mert a párt tagjainak uagyrésze nem tartózkodik Zág­rábban. Sternberg cikke Magyarországról. Igen furcsa cikk jelent meg a Zeit vasárnapi számá­ban. Sternberg Adalbert gróf osztrák politikus Magyarország a választások után cimmel irta a cikket s ebben egyszerűen eldönti Magyar­ország múltját, jelenét és jövőjét. A mulatsá­gos cikk mindenekelőtt megállapítja azt, ami­ről nagyfejű tudósok könyveket írtak, tudni­illik, hogy honnét származtak a magyarok. „A magyarokat indogermán és tatárkeveréknek vélem", kodifikál Sternberg. Néhány értékes idézet után madártávlatból végigtekint a ma­gyar histórián, hogy rövidesen Magyarország jelenére térjen át, megállapítván, hogy az idők az összes értékeket megváltoztatták. A Kossuth-álom — mondja a cikk — szétoszlott és a függetlenségi tábor kormányképes, vagyis hatvanhetes párttá alakult át, de kétféle irányzattal; a konzervatív irányt képviseli Apponyi és Kossuth, a demokráciát Justh és Batthyány. A kiegyezési alapon álló * pártok több árnyalatot mutatnak; Andrássy Gyula, a föíőtory perhorreszkálja az általános választói jogot, hasonlóképen Tisza István is, aki erő­sen felekezeti ember és legkiválóbb képviselője a magyar önzésnek, a harmadik csoport pedig kereskedelmi, ipari, hivatalnoki és polgári kö­rökből alakul, amelyek többé-kevésbé a kör­mérésnek. Hát az ágy alól való perspektíva, az semmi V Irtok gyerekeknek és gyere­kekről és mégsem az ágy alól nézitek a világot, kutya-perspektivából? Ahonnét az embereknek a fejük sem látszik, végeláthat­lan nagy torony valamennyi és csak a ci­pőjük érdekes, az a fontos, arról fölismer­hetők. így szemlélődvén Pál, még mindig könnyező szeme egy pár icinke-picinke to­pánt látott a távoli horizonton, a szekrény­nél, sőt a zongora kerekes lábánál is mesz­szebb, majdnem a küszöb gyékényén bo­torkálni. — Trézsi, Trézsi — suttogta a cipőknek és a kis 'cipők megértették a hivást, szapo­rább kopogással az ágyhoz baktattak. — Mit akajsz, Palkó? — Gyere ide az ágy alá. Mesélek valamit. Tudod-e, hogy mi a pokol? Nem? Majd elmondom. Most mesélte a tisztelendő ur. Trézsi, a Palkó kis huga, szintén bebujt az ágy alá. És Palkó elmagyarázta neki a poklot, el nem felejtkezvén arról az óráról, mely igy ketyeg: — Tik-tak, sohasem ! Tik-tak, sohasem!... Trézsi is megszeppent. Ő is sirva fakadt, Linda kutya, mit tehetett egyebet? látva kis gazdája és urnőie szomorúságát — sze­rényen, de résztvevőleg szűkölt, —• Eztán jók leszünk, Trézsi! Mert aki rossz, az pokolba kerül. A két apróság szívszorongva kuporodott az ágy alatt. És megvert kiskutyákhoz ha­sonlatosan, riadtan kémlelték, ebből a kutya­perspektivából a láthatárt — nem nyiiik-e ki hirtelen az ajtó és nem jön-e az ördög? mánytól függnek. Tud-e majd dolgozni a munkapárt? Megvalósíthat ja-e programját, amely az általános választójog és a közigazga­tás államosítását hirdette, mikor a párt leg­hatalmasabb embere, Tisza István gróf mind a két eszmének ellensége ?! Lehetetlen. Ezt csak Justh csinálhatja meg. Jön tehát egy Justh­minisztérium, — rendelkezik Sternberg a jövőt illetőleg, — de mégis hozzáteszi nyomban, hogy Magyarország viszonyainak kifejlődése tisztán a királytól függ. És ezzel megérkezett Sternberg Magyarország jövőjének megállapítá­sához, mely a következő mondatban kulminál: „Batthyány Tivadar gróf Achilles-sarkán sebesí­tette meg a Khuen-mínisztériumot és ki tudja, nincsenek-e megszámlálva a napok, mikor Tisza Istvánék a vérrokon Apponyi-csoporttal ellenzékben álluak s a munkapárt a Justh­párttal többségbe kerül?!" És ezzel a helyzet kitisztult. Sternberg Adalbert grófnak köszönhetjük. Még egynéhány ilyen cikk és visszamehetünk az „indogermán és tatárkeverék" közé, ahonnan Sternberg gróf szerint származunk. Az njencjarvaslatok szentesítése. Félhiva­talosan jelentik, hogy a király már szentesi­tette az ujoncmegáilapitásról és megajánlásról szóló törvényjavaslatokat. Az uj törvények mint 1910. évi I. és II. törvénycikk kerültek az or­szágos törvénytárba, ahol már ki is hirdettet­tek. Ennek alapján a honvédelmi minisztérium tegnap táviratilag elrendelte a sorozások meg­kezdését, ami ma már meg is történt. Meghátrált a l/aiikán. — Félbenmaradt klerikális iüntstések. — (Saját tudósít ónktól.) Spanyolországban minden csöndes, — mondják a legutóbb ér­kezett táviratok. És e hirek mögül kiérez­hető a nagy, elkeseredett kulturharc, a sok elfojtott harag és keserűség, amelyet a karlistákkal szövetkezett klerikálizmus szí­tott és amely megtört a Canalejas-kormány bátor magatartásán. A tegnapra hirdetett nagy, kormányellenes tüntetés csak nagyon gyöngén sikerült. Voltak ugyan kisebb összetűzések, elhangzottak ugyan erőtlen, gyalázó kiáltások a radikális Spanyolországra, de az egész tervezett tüntetésen érezhető volt a bizonytalanság, amely végül csúfos meghátrálásban végződött. Hir szerint maga a pápa lépett közbe, hogy a san-sebastianí tüntetés elmaradjon. A Vatikán látja a spanyol kormány elszánt kitartását és már békülékenyebb húrokat penget, Ugylátszik, sajnálja már, hogy fel­tüzelte az elvakult parasztságot, amelynek tömeg-lelkesedését most csak nehezen lehet elcsöndesiteni. Ha a Vatikán — előrelátha­tóan — észbe kap és észszerűen fogalmazza meg a Spanyolországnak adandó válaszjegy­zéket, akkor hamarosan igazak lesznek a spanyolországi csöndről szóló táviratok. A s ¡n-sebastiani félbenmaradt tüntetések­ről s a Vatikán meghátrálásáról szóló rész­letes táviratainkat itt adjuk: fi viharos vasárnap. San-Sebastian, augusztus 8. Szerfölött érdekes San-Sebastian képe. Lép­ten-nyomon katonaőrjáratok cirkálnak, a na­gyobb tereken, a parkokban csapatok táboroz­nak, gúlákban állanak a puskák. A vasárnap délelőtt nyugodtan telt el. Dél" tájban üresek lettek az utcák, ellenben han­gosak a vendégfogadók, a vendéglőkertek és mindenfelé vigan szólt a zene. A városi parkokban, mint minden vasárnap, katonazenekarok játszottak. Megjött a hiva­talos jelentés, hogy a baszk tartományok négy kerületének katolikus bizottsága letett a tünte­tés tervéről, A hír a karlisták között nagy megdöbbenést keltett, de annál nagyobb lett az öröm a nyaralóhely közönsége és San-Se­bastian polgársága körében. Az alcolde hirdetést ragasztott a falakra, hogy a közönség bátran mehet a kiránduló­helyekre, ne tartson semmiféle tüntetéstől. Szinte mulatságos volt nézni a baszki jámbor parasztnép zavarát. Papjaik, akik ide hozták

Next

/
Thumbnails
Contents