Déli Hírlap, 1987. december (19. évfolyam, 279-303. szám)
1987-12-31 / 303. szám
! MOTTÓ: Hírlapunk jelzőjét — a Déli-t — rosszakaróink a Dili szóból származtatják, barátaink a Deliből. Nekünk ez utóbbi jobban tetszik. ny telefonáló t— Hátló! Szerkesztőség? — Igen. Jó napot kivánok. Kát tetszik keresni? — Azt írják meg, arm velem történt! — Ne haragudjon, nem értettem jól a nevét. — Az most nem érdekes. Van bátorságuk megírni, vagy Trines? — Egészen pontosan miitől lenne szó? És kiről? — Nem a személyem a fontos, hanem az eset. Ha felfedem a kilétem, megüthetem a bokám. — Anélkül viszont nincs hitele annak, amit mond. De megígérem, hogy nem adom ki Önt, nem írom le a nevűét. — Hát jó. Schlettenhauser Ármin vagyok. Sch-val. — Ez nem álnév? — Szóval nem meri megérti — Megadom magam, flood ja el, ami a szívét nyomja. — Hohó! Mi ez a váratott fordulat? Már nem ér- iekii a nevem? — Nem. — Az sem, hogy hol dol- tfozom? — De. az ígéri 1 — Gondoltam. De nem árulom el. Most is egy utcai •elefonfülkéböl beszélek, néhány a nyomomra bukkanja- mk. — Miféle sérelem érte Önt? És mitől fél? — Ki mondott ilyet? Honnan veszi ezeket? Ha le meri írni, beperelem. És garantálom. hogy megnyerem a pert. Vagyok én még valaki! — Segíthetek valamiben? — Azt hiszi, nem fordulhatnék máshoz? Igen komoly kapcsolatokkal rendelkezem. Ne akarja, hogy ők szóljanak magának. — Ha nem mond valami konkrétumot arról, ami önnel történt, és amit szeretne viszontlátni az újságban, leteszem a kagylót. — Fenyeget? Engem? Aki közérdekű bejelentéssel fordulok a sajtóhoz? Jogorvoslást, védelmet kérek? — Igen, fenyegetlek, te anyaszomorító! Követelem, hogy mondd el, mi bánt! — Engedek az erőszaknak. A következő történt velem, ami felháborít, megaláz, vérig sért, és megrendíti a bizalmam: az előbb felhívtam a szerkesztőséget. El akartam mondani valamit, de szinte meg se hallgattak. Sőt. a vegén még meg is fenyegetett az újságíró, és anya- szomorítónak nevezett. Hál ezt írja meg barátocskám, ha meri! Sport ■ Glauber Dénes kiütéssel nyert Csempe Lajos ellen azon a nem hivatalos ökölvívó-mérkőzésen, amit a két foglalkozás nélküli fiatalember tegnap este vívott a belváros egyik kis utcájában. A találkozó végére Zord Ernő rendőr hadnagy sípja tett pontot. ■ Országos hármasugró csúcsot ért el vasárnap Miskolcon Gereben Péter. A rekord úgy született, hogy az N.-ék lakásában időző Gereben a férj váratlan hazaérkezésekor a hálószobából egyetlen ugrással az előszobában, majd még eggyel a nappaliban termett. Onnan — a nyitott erkélyajtón keresztül — az első emeletről ugrott ki. Az N.-nének kiosztott férji pofonokat leszámítva, személyi sérülés nem történt. ■ Diszkvalifikálták az amerikai Eddie Newbrownt egy nemzetközi tollaslabdaversenyen, mert saját tollaslabdájával vívta a döntőt, míg le nem lepleződött, hogy a labda nem más, mint Newbrown idomított papagája. Halmazati büntetésként 2 ezer dollár megfizetésére kötelezték, mert a papagáj sértő szavakat vágott a bíró fejéhez. Az ügyeietekeii történi Hibás telefon és hibátlan csőtörés A vízművek ügyeletét hiába hívtuk telefonon, valószínűleg rossz a készülékük. SzerettüK volna a hibát bejelenteni a postának, de nem értek rá velünk foglalkozni, mert csőtörés miatt beáztak. Természetesen ők sem tudtak beszélni a vízművesekkel, így mi vagyunk az egyetlenek, akik közvetíthetnénk, amit ezennel meg is teszünk. Aki hallja, adja áfl ítánameníünk a hatnak Izgatott férfi állított be Tegnap délután szerkesztőségünkbe. Nála jobban csak mi jöttünk izgalomba, amikor végre sikerült kihámoznunk a szavaiból, hogy miféle szenzációt kínál nekünk '.álcán. (A tálca megtekinthető a szerkesztőségünk titkárságán.; Ez a becsületes miskolci lakos halat látott a Szinvában. (Megmutatta niind a két szemét, amivel a halat látta.) Azon nyomban az események után éledtünk, olyan sebesen, hogy meg is előztük őket. (A trafipaxos fénykép a Sajtóház portáján látható.) Akit csak lehetett, megkérdeztünk az ügyben, hogy minél alaposabban, ponto- -abban tájékoztassuk olvasónkat a halhelyzetről a Szin- váfoan. íme, nyomozásunk eredménye: A bejelentő: — Dévérkeszeg volt. Olyan 13—47 centi közötti. Kettő, •érj és feleség. Nagyön jól meg lehetett őket különböz- let.ni. A férjen kalap volt, a nő karján retikül. A tanács halügyi illetékese: — Csak annyit mondhatok, hogy a Szinván horgászati tilalmait rendeltünk el. Egy lakó, a szomszéd háznál: — Ponty volt. Én ejtet- em bele véletlenül. Egy szomszéd, a lakóházról: — Én is láttam a halat. Olajos volt, és konzerv. A hal: .— Nem én voltam, hanem így rozsdás lavór. A lavór: — Valóban én voltam. Meliertem pedig ott úszott a hal. És nem én voltam rozsdás, hanem ő. Ismét a bejelentő: — Most jut eszembe, hogy harcsa volt. Vagyis csuka. Mind a kettő. Egészen pontosan angolna. Tisztán láttam. Egy járókelő: — Éppen a hídon jártam- keltem, amikor a Szinva átfolyt alattam. Biztos vagyok benne, hogy a hal ott volt. a híd alatt. A híd predig a hal fölött. A híd: — Tényleg láttam egy járókelőt. De nem volt rozsdás, csak egy kicsit ittas. A Szinva: — Semmiféle híd nem úszott bennem. Az újságíró: — Nos kérem, hát pontosan így történt. Végre valami, aminek nem fel-, hanem lemegy az ára! Ezer plakáton az ember megspórol húszezer forintot. Tízezren kétszázezret. És ha kicsit tovább számol, könnyen milliomossá válhat. (Szabados György felvétele) Családi kör Lakótelepyéknél jártunk Lakótelcpyéket a szép, tízemeletes panelház pincéjében ismerhettük meg: oda bújlak előlünk, azt hitték, az adófelügyelőségtől jöttünk. Mire leibailagiunk a hatodikra, addigra Lakótelepyék is felértek nagy szuszogva, ök ugyanis a szemétledobun másztak fel. Azért nem használják a lépcsőt, mert kerülik a találkozást a házmesterrel, illetve a Gondnokkal, aki kiközösítette őket. Egész pontosan a Gondnok a ház összes lakóját kiközösítette — mesélte a vendéglátó család egymás szavába vagva —, méghozzá alapos okkal. Tavaly ugyanis a Gondnok a szentestére önkéntes csatornatisztítási akciót hirdetett meg, amin a lakók vonakodva vettek részű némelyik még pofákat is vágott. Emellett azért jól megvannak a tágas egyszobás lakásban, amire mindketten már évekkel születésük előtt elkezdtek takarékoskodni, hogy összejöjjön a pénz. Végre megkapták a szép ÚJ lakást, s beköltöztek, Sanyival, a karnaszfíukkal együtt. Egy idő óta velük él a nagymama is. A Nagyi akkor fészkelt be a gardróbba, mikor az ősszel saját lakásában ráesett a lábára egy pót- fűtés. Szerencsére a családfő nagy lakberendező, se szeri, se száma remek ötleteinek. Azt is ő találta ki. hogy legyen a gyerekszoba is a nagyszobában, meg a hálószoba is, sőt a nappali is Természetesen mindenkinek megvan a saját sarka — magyarázza az ötletember —, íVnármint a lábán lévő kettőn felül — a szerk.), ahol egyedül lehet. Ha a többiek nincsenek otthon. A Sanyi sarka egy igazi mai srác hangulatos kuckója: a falon meztelen nőkön meztelen férfiak lógnak, néMiskolci középüzem — jogutód nélküli felszámolás miatt — állást keres. Cím: a megszűntek listáján. Nagyvállalat bér- és munkaügyi osztálya felvesz gyakorlattal rendelkező pénztárost. Pénzt hozzon magával, mert az előző elvitte. ingatlan Befejezés előtt álló, kétszintes családi ház ragyogó kilátással, azonnal eladó, ötévi börtön kilátása miatt. Hideg-meleg vizes, kényelmes fürdőszobámat konyhára, vagy telei ónnal felszerelt előszobára cserélném. Összkomfortos, Vörösmarty lakótelepi, 42-es csizmámat nagyobbra cserélném. hány boxer, együttesek képei, alatta szegecsekkel kivert fekete bőrdívány, Edda felirattal. Mint megtudtuk, az egész Lakótelepy-família legkedvesebb időtöltése a természetjárás. A közös túrákról mindig hoznak haza valami szépet: a vendégnek mindjárt megakad a szeme a televízió felett lógó bekötözött szájú nejlonzsákon, melybe egy kapitális szarvasbőgést fogtak be tavaly ősszel. (Miközben készül az érdekfeszítő riport, fotós kollégám lázasan kattogtatja gépét, ugyanis az átellenben lévő ház szemközti lakásában egy nő vetkőzik.) Még sokáig hallgattuk Lakótelepyék érdekes történeteit. a végén az asszonyka pironkodva bevallotta, most, hogy 43 év alatt összespórolták ezt a lakást, egy kicsit elkapta őket a szerzési iáz; vettek egy hétvégi telket. A telek az Ecsedi-lápon fekszik, hogy ebben a pillanatban hol, azt ők se tudják, mert mindig odébb úszik. Már szépen berendezkedtek, férj uram barkácsolt egy mocsárgázzal üzemelő szalon- n as ütőt. egyik kollégája segítségével. Jobb segítséget keresve sem találhattak volna: ő okozta annak idején a gázkitörést Zsanán. OTP-átvállalással sürgősen vennék csendes, miskolci, zöldövezeti utcácskát. adös-uéfel Háromdiplomás fiatalember egyet vagy kettőt eladna belőlük. NSZK-import mimlegy, hogy mit vennék. Fekvöalkalmatosságot keres működési engedéllyel rendelkező fakir. Lehetőleg kéttüágya- sat. Győztes szülőktől származó, fajtiszta fekete-fehér televízió eladó. Hároméves könnyező pálma eladó saját sírás bősége miatt. Angol és német órát adok, vagy svájcira cserélek. íürmu Vadonatúj, vámkezelt, írókezeit, üzemanyag-takarékos faszánkó eladó. Volgámat Moszkvicsra cserélném, mert zúg a Volga. PI-s rendszámtábla vonóhoroggal eladó, ugyanott frissen pattogzott, szép színű dukkó, nagy mennyiségben. Önhibáján kívül férjezett, csinos, jólszituált, fiatalos nő házasság céljából megismertetné férjét bárkivel. Keresem azt a 35—40 év körüli szőke hölgyet, akivel karácsony előtt a Tiszai pályaudvaron megismerkedtem. A pénztárcámat megtarthatja, csak az igazolványaimat adja vissza. Kölcsönös szimpátia esetén szívesen társa lennék. ür4BaHFa& Fiatalember saját lakásán gyermekfelügyeletet vállal. A gyermek 18 és 22 év közötti leány legyen. Leinformálható, pontos, diszkrét férfi szemtanúnak jelentkf- zik. ugyanott: alibi, megvár!**» tó! Helyesbítések Az óévben néhány sajnálatos sajtóhiba kimaradt a lapunkból. Ezeket most pótoljuk, bízva abban, hogy jövőre se lesz gondunk velük. Természetesen önelszámoló egységről volt szó abban a cikkünkben, amelyben önfelszámoló egység jelent meg. Városunk köztiszteletben álló karatézójával beszélgetett családi körben munkatársnőnk. A karatebajnok — a lapunkban megjelent kifejezéssel szemben — Fekete öves és nem Fekete Avas. Hogyan kerüllek lovagok a fegyveres erők napját köszöntő írásunkba, nem tudjuk, de mondanunk sem kell, hogy a lövegek sültek el. Ugyanebben a cikkünkben a katonák nem narancsot, hanem parancsot teljesítenek. Csődöt jelentett a termelőszövetkezet! — akartuk hírül adni ahelyett, hogy esődört jelentett. Kovács Géza családjában nem Öröm Teri, hanem örömteli eseményre került sor. Téli őrjáratunkban értelemszerűen hókotró járművekről szóltunk, nem pedig lókotrókról. Mély tisztelettel kérünk elnézést F. Bélától, aki önkéntes, és nem — mint irtuk — önkényes. Semmi köze a fogorvosok adózásához annak az új vendéglőnek. aminek a neve mindössze ennyi: FOGADÓ. Nálunk így jelent meg: FOG-ADÓ. A DH és W. Sipelska közös tombolája A Búza téri tyúkpiacon (nem tyúkot) árusító Wanda Se- pelska lengyel háztartásbeli — lapunk régi olvasója, irántunk, és a miskolci férfiak iránt érzett rokonszenvétől vezérelve — ajánlotta lel tombolanyercményül azt az ezüst- róka kucsmát és negyven deka kvarcórát, amit holnap sorsolunk ki. A szelvényeket a sorsolás helyszínén, a rendőrség Zsolcai kapui épületében elhelyezett gyűjtőládában, a gyűjtőkocsi mellett kell elhelyezni.