Déli Hírlap, 1983. november (15. évfolyam, 259-283. szám)
1983-11-21 / 275. szám
Bemutató a színházban m Tomboló áiker volt a pénteki premieren a Miskolci Nemzeti Színház új gyerekdarabja, a Maugli. (Mindjárt az elején hadd tegyem szóvá az egyetlen zavaró tényezőt : nem lett volna ilyen nagy a gyereksereg hangja, mely láthatóan sokszor zavarta is a színészeket, ha sikerült volna megoldani az erősítést, ha a dalokat mikrofonba énekelhették volna.) A Miskolcon már sikerrel bemutatkozott Novák János zeneszerző rendezte a kétrészes zenés mesejátékot, melyet Horváth Péter írt Kipling-klasszikusok meseregénye, A dzsungel könyve alapján. A vendég zeneszerző-rendező minden bizonynyal a Vasas Művelődési Központban is színre vitt Bors néni alapján kapta a meghívást. (Annak is ő szerezte a zenéjét, akárcsak a Mauglinak, ő állította színpadra Pesten, a tévében, majd a Vasasban.) A rendező a Bors néniben bevált hatáselemeket maradéktalanul átmentette a Maugliba. kezdve az előtéri dal tanulástól — Somló István Mesélő és a BMW-ze- nekar fogadja a színházba érkező gyerekeket — a nézők feje fölött átrepülő papagájig, mely a Bors néniben egy szárnyas bakancs volt. A szereplők itt is stilizált jelmezekben lépnek a színre, a Majom például bohócmaszkban, Sír Kán, a tigris, csíkos kezeslábas fölé vett, kitüntetésekkel ékesített zakóban, Bagira, a fekete párduc fekete karate-ruhában. A legjellemzőbb részeket vette ki a regényből Horváth Péter, és számos — nyilván a rendezővel közös — színpadi ötlettel gazdagította. A nézőtéren ülő gyeKoncert a December 2-án a Budapest Sportcsarnokban nagyszabású gálaműsort rendez a Nők Lapja szerkesztősége. Az est teljes bevételét az épülő Nemzeti Színház számlájára fizeti be a szerkesztőség. A parádés műsorban művészeti életünk neves egyéniségei lépnek fel — Sass Sylvia, Kocsis Zoltán, Si-----------------------------------------------------i „Eltűnt” filmsztár Catherine Deneuve francia filmsztár, — rendezőjének, a botrányairól és horrorfilmjeiről egyaránt híres Roman Polanskinak nagy bosszúságára, legújabb filmjük forgatása után — eltűnt. Még bosz- szantóbb, hogy a körülrajongott divat fi mellől nem valami világnagysággal szökött meg, hanem . .. .. . Hanem egy filmgyári villanyszerelővel. Most derült ki ugyanis — mint a bécsi Bunte hírül adja —, hogy a művésznő egy Párizsiól tizenhárom- ezer kilométerre fekvő, kis, csendes-óceáni szigeten mézeshetezik a villanyszerelő-fiúval. Olyan szigeten, amelyen néhány éve a híres párizsi vendéglős, Paul Mincheili nyitott, csupán tizenkét- szobás hotelt, amelyben nincs rádió, nincs tv, csak — csend, napfény. Á világtól elvágva élhetnek ebben a paradicsomban a nászutasok. — Polanskinak nem kevés pénzébe került, amíg felkutatta, hova szökött hűtlen sztárja, és főleg, hogy — kivel? Mert, hogy egy nála alkalmazott villanyszerelővel, ez a legbosszantóbb a magát ellenállhatatlannak hivő Polanski számára. (máté) ^c. Maugli alakítója: Molnár Zsuzsa (Jármay György felvétele) Hja, férfitársaim, az emancipációhoz hozzá kell szokni. Noszty Feri még csaknem büntetlenül garázdálkodhatott a gazdag szüzekkel, ha a törvény el is ítélte, a snájdig cimborák összekacsintottak. Munkácsi Miklós tollán mára megszületett a méltó párja, illetve ellenfele, aki móresre tanítja a daliás huszárhadnagy mai utódját. Így igazságos ez, járjanak egyszer pórul a nő- csábászok is. Szemünk se rebbenjen, egyetlen könnyet se ejtsünk. Hogy már megírta más is a pénzes fiúkra vadászó cápa figuráját? (Gondoljunk — mondjuk Thackeray Hiúság vásárában Becky Sharp-ra.) Meglehet. De ez, hogy egy szélhámosnő foszt ki egy szélhámos férfit, kétségtelenül Munkácsi Miklós leleménye. vEzzel 'csaknem mindent el is mondtam a pénteken este látott, A sárkány^ menyegzője című tévéjátékról. A történet maga nem' több egy anekdotánál. Jobb körökben ilyeneket mesélnek a klubban, Martinit szopogatva. Ám de ne fölényeskedjünk, mert ez is üde pázsitnak hatott a rekek minden pillanatban részesei a játéknak, egészen addig, hogy többen közülük — akárcsak a Bors néniben — itt is felkerülnek a színpadra. A szintén vendég Radovics Andrea díszlete jó teret ad a mozgásra, a zöld függönyök helyébe a gyermeki fantázia igazi dzsungelt varázsol. Nagyszerűek az ugyancsak vendég Somlai Tibor jelmezei, például a farkashorda öltözete, vagy a majomnép gördeszkázó-sze- relése. Sok-sok humorral fűszerezik a játékot kitalálói, Sír Kán telitalálat-figurája — Varga Gyula kitűnő alakítá- .sában. ™ rengeteg poén hordozója, akárcsak a szintén emberi jellem sakál —. TaNemzetiért mándy József, Tolnay Klári, Gobbi Hilda, Lukács Sándor, Melis György, Mészöly Katalin, Seiger György. Műsort ad a Győri Balett, Markó Ivánnal az élen, s Koró- di András vezényletével a Magyar Rádió . és Televízió Szimfonikus zenekara. A műsor vendége László Endre. Máris óriási az érdeklődés az est iránt. Számos budapesti jegyirodában és a Nők Lapja szerkesztőségében (Postacím: Nők Lapja, Budapest 1961. Gálakoncert. Telefon: 340-944) lehet jegyet vásárolni 250. 300, 350, 400 és 500 forintért. A jegy nemcsak az est meghallgatására jogosít: minden vásárló műbőrbe foglalt emléklapot kap, Reich Ká- rolynak a Nők Lapja felkérésére készített grafikáját, amely maradandó emlék lesz mindazok számára, akik a jegy vásárlásával hozzájárultak az új Nemzeti Színház építéséhez. Szalun unkás- taniMó amaiői öli A 101. számú Szakmunkás- képző Intézet fafaragó, kerámia, fotó-, díszítő- és képzőművész szakköreinek legszebb munkáit kiállítják az intézetben. A kiállítást Mi- halovits Ervin, a KSZDSZ osztályvezetője nyitja meg szerdán délelőtt tizenegykor. Közreműködik az intézet népzenei szakköre. baki —, Szirtes Gábor ötletes megformálásában. 1 ■ Mindig ' történik valami, nincs üresjárat sem a színpadon, sem a nézőtéren. Óvodások, kis- és nagyiskolások, de még e sorok írójának színházi nézőként most debütált két és fél éves leánygyermeke is maximális élvezettel, lelkesedéssel, aktivitással vesznek részt a játékban. Élvezetes, könnyen követhető a mese, melynek hőse helyébe minden kis néző szívesen képzeli magát. A címszereplő — Molnár Zsuzsa — osztatlan tetszést arat, de nagyszerűek partnerei is: Máhr Ági (Ráksa, a farkasanyg), ,Major Zsolt (Bagira), Dóczy Péter (Balu), Zsolnai Júlia (Ká, az óriáskígyó), M. Szilágyi Lajos (Majom), Varga Tamás (Akela). Fülbemászóak a po- pos dalok, melyekhez a BMW-együttes szolgáltatja a színpad hátteréből a zenét. Nem az ő hibájuk, hogy néha elnyomják az énekese- kel/ SZABADOS GÁBOR hét tévéműsorának sivatagjában. Mindenesetre nem vallottunk szégyent vele a szintén pénteken este látott Halál Canaanban című amerikai melodrámával szemben. Szülők mozija A Borsod megyei Moziüzemi Vállalat ma megnyitja második moziját az Avasdélen. Ez is iskolában működik, akárcsak az első. Hétfőnként lesznek a vetítések a 20. sz. Általános Iskolában, és bár a filmszínház elnevezése Szülők mozija, olyan filmeket is bemutatnak majd, amelyeket együtt nézhet a család. Az első film a francia—olasz koprodukcióban készült Bajkeverők. A vetítések minden alkalommal 6 órakor kezdődnek. >|c Az egri Dobó István Vármúzeum és a besztercebányai Streolo-Slovenske Múzeum közötti együttműködés keretében közép-szlovákiai fejviseleteket bemutató kiállítás nyílt Egerben, a vár gótikus palotájában. A kiállított anyag viszonzása az egriek által tavaly Szlovákiában bemutatott Heves megyei népviseletek című kiállításának. Képünkön: leány- ka-fejdísz. (Szabó Sándor felvétele) A legkellemesebb meglepetés Venczel Vera volt, akit végre kivettek a naiv szende sablonjából Az utolsó percekig el tudta hitetni,', hogy valóban ez, s fölényes eleganciával adott leckét az ügyeletes szépfiúnak, akit Szakácsi Sándor alakított. Kevesebb jót mondhatunk ezúttal Gaál Albert rendezéséről. Voltak percek, amikor ásítást kellett elnyomnunk. A Rádió és Televízió- újság fontosnak tartotta közölni, hogy ez a tévéjáték tavaly harmadik díjat nyert a drámai főosztály pályázatán. Most próbáljuk elképzelni, hogy milyen lehetett a többi pályamű ... (horpácsi) II magyar pikareszk A TIT A magyar regény változatai századunkban című sorozatának a célja az, hogy a legjobb szakemberek előadásában a humán pályára készülő fiatalok, s természetesen az érdeklődők is megismerhessék a tankönyvben nem szereplő írókat is. Legközelebb, szerdán délután háromtól Tersánszky Józsi Jenőről tart előadást Kerékgyártó István kritikus, f , HÉTFŐ Kossuth rádió: 12.00: Déli Krónika. — 12.30: Ki nyer ma? — 12.45: Válaszolunk hallgatóinknak. — 13.00: Zenei érdekességek az elmúlt hét műsorából. — 14.37: A kövér ember. — 14.54: Édes anyanyelvűnk. — 15.00: Hírek. — 15.05: Barokk szonáták. — 15.28: Ugróiskola. — 15.50: A magyar népdal hete. — 16.29: Látogatóban. — 17.00: Hírek. — 17.05: Tenor-kulcs. — 17.41: Árfórum. —' 18.20: Hol volt, hói nem volt... — 18.30: Esti Magazin. — 20.10: Rádiómagazin. — 21.10: Renata Tebaldi és Mario del Monaco operafelvételeiből. — 22.00: Hírek. — 22.20: Tíz perc külpolitika. — 22.30: Rádiószínház. — 23.20: Josef Suk (hegedű) és André Navarra (gordonka) duófelvételeiből. — 24.00: Hírek. Petőfi rádió: 12.03: A magyar népdal hete. — 12.30: Hírek. — 12.35: Kis magyar néprajz. — 12.40: Tánczenei koktél. — 13.25: Éneklő Ifjúság. — 13.36: Mendelssohn: Hat gyermekdarab. — 13.45: Időlárás- és vízállásjelentés. — 14.00: Kettptől ötig. — 17.00: „Nemcsak gyémánt és arany...” — 17.20: Ötödik sebesség. — 18.30: Hírek. — 18.35: Minden hangra emlékezem. — 19.30: Snortvilág. — 20.00- Show. ami show. — 24.00: Hírek. 3. műsor: 12.09: Kamaramuzsika. — 13.00: Hírek. — 13.07: Az Állami Népi Együttes felvételeiből. — 13.56: Havdn-művek. — 15.07: Rodgers zenés játékaiból. — 15.30: A Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola kamarakórusa énekel. — 16.00: Iskolarádió. — 16.30: A hét zeneműve. — 17.00: Áz Animals együttes felvételeiből. — 17.30: Új lemezeinkből. — 18.04: Holnap közvetítjük. — 18.32: A magyar népdal hete. — 19.00: Hírek. — 19.05: Fejezetek a magyar népi demokrácia történetéből. — 19.35: Kapcsoljuk a Pesti Vigadót. — 21.40: Don Grusin dzsesszegyüt- tese játszik. — 22.17: Romantikus zene. — 23.30: Hírek. Miskolci rádió: 17.1)0: Hírek, időjárás. műsorismertetés. 17.05: Hétről hétre, hétfőn este. Zenés magazin. Vendégünk: Telek Istvánná képviselő. Telefonügyelet: 35-510. Szerkesztő: Horváth Kálmán. (Közben: El szeretném mondani. Paulovits Ágoston jegyzete. — Válaszolunk hallgatóink leveleire. Karcsai Nagy Éva összeállítása.) —18.00: Észak-magyarországi Krónika. (Heves megyei szövetkezeti vendéglátóipari napok kezdődnek Hevesen. — Exportnövelő törekvések az Elzett Vasárugyárban. — Három vállalat szerződéskötése Ózdon.) — 18.15: Sport. — 18.25: Szemle az Eszak-Magyar- ország. a Déli Hírlap, a Heves megyei Népújság, valamint a Nógrád keddi számából. Szlovák televízió: 16.20: Sport- dokumentumfilm. — 16.50: Orvosi tanácsok. — 17.00: Katonák műsora. — 18.00: Találkozás barátokkal. — 19.30: Tv-híradó. — A magyar pikareszk címmel. A Kakuk Marci, a Viszontlátásra drága, a Legenda a nyúlpaprikásról — és más népszerű művek — írója rendhagyó jelensége századunk irodalmának. A városi szegényeket, csavargókat (ma csöveseknek mondanánk) ábrázolta nagy szeretettel és kópés humorral. A pikareszk- nek nevezett formát újította fel, stílusát a népnyelv és az argó teszi fűszeressé. 20.00: A társ. — 21.35: Portréfilm KI ement Gottwaldról. — 22.00: Világhíradó. — 22.15: Látogatás a Prágai Képtárban. Kiállítások: Fotógaléria (10— T8) : Dormán László jazzíotó-ki- állítása. — Szakmunkás Galéria (10—18): Lukovszky László-emlékkiállítás. Filmszínházak: Béke (3. n6 és f8): Mennyei seregek (szí. magyar). — Béke kamaramozi (4): Hölgyem, iíften áldja! (mb. amerikai, II. helyár!) — (6): Egy zsaru bőréért (mb. francia. 16 éven felülieknek, III. helyár!) — Kossuth (f3, hn5 és 7): Flor asszony és két férje (mb. szí. brazil. 14 éven felülieknek. III. helyár!) — Hevesy Iván Filmklub (f5 és f7): Fehér telefonok (mb. szí. olasz, 18 éven felülieknek!) — Táncsics (f4, te és f8): Gyanútlan gyakornok (mb. szí. francia. III. helyár!) — Táncsics kamaramozi (6): Languszta reggelire (mb. szí. olasz- francia, 14 éven felülieknek, II. helyár!) — Szikra (3 és 5): Aranygyapjú (szí. szovjet). — (7): Végállomás (mb. szí. NSZK, 18 éven felülieknek. II. helyár!) — Petőfi (4. 6 és 8): A francia hadnagy szeretője (mb. szí. angol. 16 éven felülieknek, II. hely- ár!) — Fáklya (4. 6 és 8) : Az álarcos lovas legendája (mb. szí. amerikai, II. helyár!) — Fáklya kamaramozi (f5): Hintónjáró szerelem (szí. magyar) — Tokaj vendéglátóház (f8): Mackénna aranya (szí. amerikai). — Tapolca, Ady (7) • Elcserélt szerelem (szí. magyar). — Krúdy (f7): Állami Áruház (magyar). — Nehézipari Műszaki Egyetem (5 és *): Az Ezüst-ló kincse (mb. szí, NSZK—jugoszláv). — Avas-déli lakótelep (6): Bajkeverő (szí. francia—olasz). Egyetem étterem (f9) : Egy zseni, két haver, egy balek (mb. olasz—francia. TTI. helyár!) — Hámor (í6) : Meny. nvei seregek (szí. magyar) — Pereces (6).: Eltűntnek nyilvánítva (mb. amerikai, 14 éven felülieknek!). KEDD Kossuth rádió: 8.00: Hírek. — 8.27: ..Nemcsak gyémánt ég arany...” — 8.57: A kegyencnő. — 9,37: Találkozás a Hangvillában, — 10.00: Hírek. — 10.05: MR 10—14. — 10.35: A magyar népdal hete. — 11.16: Respiehi: Régi olasz táncok. — 11.39: Kedves Michele. Petőfi rádió: 8.00: Hírek. — 8.05: Juhász Frigyes műveiből. — 8.20: Ti? perc külpolitika. — 8.3Ü: Hírek. - 8.35- Társalgó. — 10.ou* Zenedélelött. 3. műsor: 9.00. Iskolarádic. — 9.30: Gondviselés. — 9.42: A Kodály vonósnégyes felvételeiből. — 11.00: Hírek. — 11.05: Zenés játékokból. — .11.40: Tájak zenéje. Televízió, 1. műsor: 9.30: Jó kis nyaralás. — 10.40: Aphrodité másik szigete. — 1L25: Képújság.