Déli Hírlap, 1983. június (15. évfolyam, 129-154. szám)
1983-06-13 / 139. szám
Bemutató a Kamaraszínházban A Köpüs völgyben Ad astra A franciaországi Annecy- ben megrendezett animációs filmfesztiválon külön elismerésben részesült Cakó Ferenc Ad astra című alkotása. A nagydijat egyébként a csehszlovák Jan Svankmajer A párbeszéd lehetőségei című filmje nyerte. _ A jeli és a kámoni arborétumokban virágzik — a nyugatdunántúli talajt különösen kedvelő — rododendron, a hangarózsa. Az egzotikus növény számos Vas megyébe látogató turistát csábít ilyenkor ide. .,~rv . j. (Czika László felvétele) Kiállítások: Fotógaléria (10— 20): Pető Géza kiállítása. — József Attila Könyvtár (12—20): Ex libris-kiállítás. Filmszínházak: Béke (f<) ; Szegény Dzsoni és Arnika (szí. magyar). — (hns és 8): Canterbury mesék (szí. olasz, 18 éven felülieknek, HL helyár!) — Béke. ka- maramozj (4): Az Olsen-banda boldogul (mb. dán, n. helyár). — Petőfi rádió: 8.00: Hírek. — 8.05; Néptáncok. — 8.20: Tíz perc külpolitika. — 8.30: Hírek. — 8.35: Társalgó. — 10.00: zenedélelött. 3. műsor: 9.00: A Bécsi Oktett tagjai játszanak. — 10.30: Dzsesszarchívum-----íl.oo; Hírek. — li.őás Gluck: Orfeusz. Mandragora Lucrezia Fráter Kata .Színibírálatot nem illő olvas, njányélményemről szóló beszámolóval kezdeni (noha nagy a kísértés a mindenkori kritikusban, hogy fitogtassa irodalmi -felkészültségét). Machiavelli Mandragórájának péntek esti, kamaraszínházbeli bemutatójáról szólván, mégsem hallgathatok a jó Boccaccio mesterről, a kamaszkorunkban lopva, és nagy élvezettel olvasott novellákról. (Az európai irodalomtörténet a novella ős. atyjának tekinti őt, mint..ahogyan a szonettének Pétrarcát. At, ő nyomdokain halad a ntadk nagy firenzei, Niccolo Machiavelli is, akit a „művelt közönség” általában csak A fejedelem című, állambölcseleti mű szerzőjeként ismer (és nem olvas). Holott színpadi szerzőként nemcsak bővérű renaissance ember, de bravúros is, aki a Boccacciónál megismert témát harsány, népi humorral állítja színpadra. Mondanom sem kell, hogy ez még századunkban, a szexológia tudománnyá válásának idején is üdítően hat. Hogy miért nem oly közismert a magyar színháztörténetben is, annak igen egyszerű magyarázata van: csak 1922-ben fordította le Honti Rezső magyarra. A miskolci társulat már Karinthy Frigyes szellemesen esípős-csúfondáros fordítását játssza — némi húzással. A történet röviden elmondható. Callimaco, a Párizsban nevelkedett firenzei ifjú vitába keveredik, hogy hol szebbek a nők: Francia- országban vagy Itáliában. (Jármay felvétele) Mondják neki a barátai, hogy egy Lucrezia nevű ifjú asszony szépsége nem fogható senkiéhez. Nosza, hazatér, hogy meggyőződjön róla. Meglátja, s rögtön bele is szeret, ám a hölgy erényes, megközelíthetetlen. Csakhogy — s ezt többször el is énekelik a darabban Fodor Ákos szövegére és Dékány Endre fülbemászó zenéjére — a szerelmet.nem lehet legyőzni. Szolgák, kerítők, s maga az ostoba, idősecske férj siet az ifjú segítségére, mígnem jellegzetesen olasz vígjátéki fordulatok után a szép Lucrezia ágyába nem tuszkolják. Szünettel együtt is két óra alatt zajlik le mindez, kellemes nyári estét szerezve a nagyérdeműnek. (Tíz estén játsszák is a Kossuih-udvarban júliusban.) Szlávik István díszletei igen egyszerűek, szellemesek, könnyen mozgathatók, jól alkalmazkodnak a Kamaraszínház (kis) színpadához. A kilenctagú társulat felszabadultan komédiázik, bohóckodik. Ez szó szerint értendő, mert bukfenceznek, hasra-, hányattvágódnak, sőt Gyermekkórus-találkozó Ünnepi hangversennyel zárult vasárnap Komlón a Kodály Zoltánról elnevezett nemzetközi gyermekkórus-találkozó. amelyet most hatodik alkalommal rendeztek meg. A magyar énekkarok mellett bolgár, csehszlovák^ izlandi, osztrák és svéd gyer- mekeayüttesek vettek részt a háromnapos eseménysorozaton: A záró koncerten valamennyi fesztiválkórus — ösz- szesen hatszáz lány és fiú — fellépett. ízelítőt adva népük dalkincséből. A bányászváros főterén ünnepélyes keretek között levonták a részt vevő kórusok nemzeti zászlaját és ezzel véget ért a találkozó. A jelenlevő szakemberek azonban még ma is folytatják a munkájukat: az Országos Pedagógiai Intézet szervezésében a megyei és a fővárosi ének-zenei szakfelügyelők az iskolai kórusmozgalom helyzetéről, feladatairól tanácskoztak. A következő Kodály Zoltán gyermekkórus-találkozót 1985-ben rendezik meg/ a mecseki városban. a címszereplő Mandragora akrobatamutatványokat is produkál. Ez a „szerep” nem található Machiavelli szövegében (a mandragóra egyfajta szerelmi bájitalt jelent), itt azonban Gruiz Anikó megszemélyesíti: mókásan, kedvesen. A hősszerelmes Callimaco szerepében Bregyán Péter előbb ügye- fogyott, siránkozó kamasz (ki tudja, miért olyan komikus mindenkor a reménytelenül szerelmes férfi?), majd egyre biztosabb, végül diadalmas szerető. Hála Li- guriónak, ennek a minden lében kanál keritőnek, ügy- bonyolftónak, akit Somló István alakít nagy kedvvel. Ám a leghálásabb szerep kétségtelenül a nagyhangú, nagyképű, de végtelenül buta férjé, aki a leendő gyermekáldás reményében elfogadja az „orvosi tanácsot”: szeretőt visz hitvese ágyába. Polgár Géza vérbő komédiá- zása teszi elevenné a figurát. Lucrezia . szerepében Fráter Kata nemcsak szép, kívánatos menyecske, de rendelkezik mindenfajta női rafinériával. Durcáskodik, amíg az erényest kell alakítani, s boldogan enged az erőszaknak és az érzékeinek, amikor arra kényszerítik. Sostrata, az anya figuráját Várhegyi Márta alakítja sok színnel. Sirb, Callimaco szolgája kellőképpen bumfordi és agyafúrt, ahogy a helyzet kívánja. Igen hálás szerep Fráter Timoteüsé, a kikapós papé, aki egyformán szereti a pénzt és a gyengébb "nemet. Ábrahám István néhány „szexis” jelenete harsány kacajt fakaszt. Zoltán Sára alakítja a kikapós asz- szony szerepét. Harsányak, tarkák, s ha kell, dekoratívak Szakács Györgyi jelmezei. Majoros István koreográfiáját már jellemeztem: igen sok mozgást, sokszor bravúrt vár el a színésztől. Győzik-e maid érővel? A kis zenekart He- rédy Éva vezette. Együtt él a játékkal, a reneszánsz és barokk elemekből építkező muzsika is kellemes, és szerves eleme a darabnak. Szűcs János rendezőnek alighanem a tér (szűkös volta) okozta a legtöbb gondöt, de (hála a szellemes díszletnek), úrrá tudott lenni a nehézségeken. Az öt felvonást egy szünettel, két részben játsszák. Ezzel pergő és áttekinthető lett a cselekmény. Végezetül csak any- nyit: szerelemről, szexről lévén szó, többet bízhatunk a néző fantáziájára. A színpadon eljátszott coitus nem humoros. Inkább Ízléstelen. horpacsi Sándor Nyugdíjasünnep A Köpüsvölgyben tartották meg szokásos évi találkozójukat a Kohászati Gyárépítő Vállalat Diósgyőri Főépítésvezetőségének nyugdíjasai. — Központunk és a többi főépítés vezetőség is megrendezi a nyugdíjas-találkozókat, ám ilyen szép környezetben, ilyen jó hangulatban csak kevesen pnnepelnek — mondta Bruckner Gyula, a fővárosi vállalati központ ... és a közönség kérdez. A nézőt érdeklik a Delta műhelytitkai, az. hogy hogyan csinálják a Képújságot, hogy mitől sír a színész, és egyáltalán: mi van a tévében. Jő találmány a Teleráma. Vit- ray Tamás műsora — rendezője Mahrer Emil —, kellemesen cseveg velünk és riportalanyaival a műsorvezető-riporter. és mi választ kapunk kérdéseinkre, kielégül kíváncsiságunk. Nem utolsósorban megismerjük a műsorok „láthatatlan” készítőit. Köszönhető ez elsősorban a varázslatos Vitraynak — nem titkolom, hogy feltétlen hívei közé tartozom —. aki hallatlan könnyedséggel. eleganciával vezeti ezt a műsorát is. Legutóbb a múlt: hét szombatján jelentkezett a Teleráma, a bevezetőben felsorolt témákkal. Vitray. Aki megengedheti magának — hogyan hangzana ez X. vagy Y. tévériporter szájából? —, hogy ilyet mondjon: „Na, de persze, ezt csak hülyéskedésből mondom .. Aki — bár 25 éve otthon van a tévében — a néző kíváncsiságát egy áz egyben-továbbit- ya érdeklődik a Delta szer- kesztőjétől.hogy előfordult-e már baklövés, midőn az áltuszb-titkárhelyettese. — Csak az fáj kicsit, hogy ez a sok jó szakember már nincs közöttünk. Pedig de kellene az ember, a kőműves, az ács, a segédmunkás! Diósgyőrnek is az a baja, hogy a gárda elöregedett, jövőre majdnem két teljes brigád megy nyugdíjba. Soha a diósgyőri kohászat történetében annyi munka, javítás nem hárult a KGYVA közönség kíváncsi... dományos szenzációt tálaltak fel a közönségnek. Avagy faggatják Benedek Miklós színészt, a színpadi sírás titkairól. és velünk együtt meglepődik, hogy a reflektorba nézés mellett fontos szerep jut a fokhagymának, vöröshagymának. Aki kedvesen közli velünk, hogy most egy új sorozat születésének lehetünk szemtanúi, félre ne értsük, nem önreklám, de éppen az ő műsoráról lesz szó. Aki úgy bókol Kudlik Júliának, amikor megkérdezi, hogy mióta vezeti a 20 éves Deltát, hogy megjegyzi: maga akkor még persze óvodás volt. (Egyébként 19 éve csinálja a Deltát Kudlik —, hogy mennyire ért a tudományhoz? — megtanulja a szöveget, ha valamit nem ért, azt megkérdezi a szerkesztő Várhelyi Tamástól.) A lehető legízlésesebb in- timpistáskodás — éppen ezért nem is nevezhető annak — a Teleráma. Beavat, szórakoztat, olyan tévéműsor, ami — látszólag — szinte „önmagától” készül. Valójában Vit- ray tól. És ezt azért legalább ketten tudják: a közönség és Vitray. Szre, mint az idén. Dudra József főépítésvezető, Nagy László pártvezetőségi titkár, Dávid László szb-titkár gondjait most aztán nem lehet irigyelni. Lám, ide is elkísérte őket, ahol szól a zene, s önfeledt örömmel táncolnak a kemencéknél, kohóknál, léghevítőknél évtizedek alatt megfáradt emberek, asszonyok. Látni köztük olyanokat is, akik ma még aktívak, de holnap már őket is nyugdíjasként köszöntik ... — Én szolgálatban vagyok — mondja Zsilkó Imre, a Győzelem szocialista brigád vezetője. — Kása Gyulát viszont elhívtam. Egyik legrendesebb brigádtagunk. Huszonkilenc éve dolgozik már a diósgyőri főépítésvezetőségen, sok jó barátja van a tavaly, tavalyelőtt nyugdíjba mentek között. — Alig mertem eljönni — szól Kosa Gyula. —, most meg már olyan jól érzem magam, hogy azt nem lehet elmondani. Így van ezzel a berzéki Havas János tyácsi, vagy például Ganyi Lajos prímás is, aki civilben segédmunkás a KGYV-seknél. — Minden évben muzsikálok, hogy jól érezzék magukat a volt munkatársak — neveti el magát. — Jó kis kikapcsolódás ez nekem is. Mint máskor, most is sokan elhozták gyereküket, unokájukat. Nem kellett unatkozniuk nekik sem. Labdajáték, kakas-ütés, lepényevés, s még ki tudja hányfé- • le időtöltés kötötte le figyelmüket egész nap. — Lehet, valamikor talán közénk kerül valamelyikük — mondja Dudra József főépítésvezető. — Hadd lássák már most, milyen nagyszerű család a KGYV. Ny. L'"”1 HÉTFŐ Kossuth rádió: 12.00: Déli Krónika.. — 12.30: Ki nyer ma? — 12.45: Válaszolunk hallgatóinknak. — 13.00: Zenei érdekességek az elmúlt hét műsorából. — 14.10: Dunántúli népdalkörök énekelnek. —14.33: János. — 14.54: Édes anyanyelvűnk. — 15.00: Hírek. — 15.05: Händel: Tűzijáték. — 15.28: Hétszínvirág. — 16.00: Andor Éva énekel. — 16.30: Csökken a főiskolák vonzereje? —» 17.00: Hírek. — 17.0-5: Ádám Jenő: Dankó Pista dalai. — 18.30: Filmzenerészletek. — 18.15: Hol volt, hol nem volt. . . — 18.30: Esti Magazin. — 19.15: Sajtókonferencia. — 20.15: Hétfő esti muzsikaszó. — 20.55: Egy* rádiós naplójából. — 22.00: Hírek. — 22.20: Tíz perc külpolitika; — 22.30: A Magyar Rádió Kabarészínháza. — 23.31: Zenekari muzsika. — 24.00: Hírek. £ LMfofjhu ■ ■ - Ci-' . v Műsor Petőfi rádió; 12.00; Balogh Albert népi zenekara játszik. — 12.30: Hírek. — 12.35: Kis magyar néprajz. — 12.40: Tánczenei koktél. — 13.25: Világújság. — 13.45: Időjárás- és vízállásjelentés. — 14.00: Kettőtől ötig ... — 17.00: Eeo-mix. — 17.30; ötödik sebesség. *— 18.30: Hírek. — 13.35: Rock- hangversenyekből. — 19.30: Sportvilág. — 20.00: Tiptop-parádé. — 20.30: Hírek. — 20.35: Eeszmék faggatása. — 21.05: Társalgó. — 22.30: Félóra népzene. — 23.00: Hírek. — 23.20: Nyári zöld levelek. — 24.00: Hírek. 3. műsor: 13.00: Hírek. — 13.07: Népdalkórusok, hangszerszólók. — 13.30: Közvetítés a Szegedi Nemzeti Színházból. — 16.00: A hét zeneműve. — 16.30: Népdalfeldolgozások. — 17.00: Merle Haggard és Willie Nelson felvételeiből. — 17.30: Zenekari muzsika. — 18.24: Reflektorfényben egy operaária. — 19.00: Hírek. — 19.05: A kamarazene kedvelőinek. — 20.10: Világhírű előadóművészek felvételeiből. — 21.35: A King Crimson együttes összes albuma. — 22.16: Operaest. — 22.53: Magyar zeneszerzők. — 23.30: Hírek. Miskolci rádió: 17.00: Hírek, időjárás, műsorismertetés. —( 17.05: Hétről hétre, hétfőn este. Zenés magazin. Telefonügyelet: 35-510. Szerkeszti: G. Tóth Ferenc. (Közben : El szeretném mondani. Gyárfás Imre jegyzete. — Válaszolunk hallgatóink leveleire. — Sport.) — 18.00: Észak-magyarországi Krónika. (Fejlesztési tervek Szilvásváradon.) — 18.25: Szemle az Észak-Magyarország, a Déli Hírlap, a Heves megyei Népújság és a Nógrád keddi számából. * Szlovák televízió: 16.25: Üttörők magazinja. — 16.55: Pavol Hammel énekel. — 17.10: Katonák műsora. — 18.00: Orvosi tanácsok. — 18.10: A szocialista országok életéből. — 18.40: Süketnémák té- véklubja. — 19.30; Tv-híradó. — 20.00: A kődobálók ideie. — 21.25: Irodalmi műsor. — 22.05: Világhíradó. — 22.20: Publicisztika. (6); Földi űrutazás (mb. amerikai, III. helyár!) — Kossuth, filmmúzeumi előadás (f5, 7 és 9): Canterbury mesék (szí. olasz, lé éven felülieknek, III. hely ár!) — (f3): Talpig olajban (mb. szí. francia, III. helyár!) — Hevesy Iván Filmklub (í5 és f7): Piros pulóver (mb. szí. francia, 14 éven felülieknek!) — Táncsics (f4) : Gyilkosság a tajgán (mb. szí. szovjet). — (f6 és f8): A nyolcadik utas: a halál (szí. angol, 18 éven felülieknek, III. helyár!) — Táncsics, kamaramozi (6): Jelenetek a bábuk életéből (szí. NSZK, 18 éven felülieknek!) — Szikra (hn3) : A hatodik halálraítélt (mb. szí. szovjet). — (5 és n8): A nagy zsákmány (mb. szí. francia, II. helyár! — Petőfi (4 és 6): Zsaru, vagy csirkefogó? (mb. szí. francia. III. helyár!) — Petőfi, filmklub (8): A burzsoázia diszkrét bája (mb. szí. francia, 16 éven felülieknek, II. helyár!) — Fáklya (f4, 6 és 8): A karaté- ző Cobra (mb. szí. japán, 14 éven felülieknek, ni. helvár!) — Fáklya, kamaramozi (f5) : Sógorok, sógornők (francia. 16 éven felülieknek!) — Krúdy (f7): Jöjjön el egy kávéra hozzánk (szí. olasz, 16 éven felülieknek, II. helyár!) — Tokaj vendéglátóház (f3): Gary Cooper, ki vagy a mennyekben (szí. spanyol, 14 éven felülieknek!) — Ady (9); Dutyi-d^i (mb. szí. amerikai. ITT. helyár!) — Vasas, Sikerfilmek mozija (4 és 6): Phiedone Egyiptomban (mb. szí. olasz, III. helyár!) — Vasas, parkmozi (9) : Kék gallér (szí. amerikai, 16 éven felülieknek!) — Nehézipari Műszaki Egyebem (5 és 7): Rendőrök háborúia (szí. francia. 16 éven felülieknek, n. helvár!) — Hámor (f6); Vérszerződés (szí. magyar. 14 éven felülieknek!) — Pereces (6): Névtelen vár (szí. magvar). — Elvetem étterem (9) : Jobb ma egv nő, mint tegnap három (mb. francia olasz. 16 éven felülieknek, II. helyár!). KEDD Kossuth rádió; 8.00: Hírek. — 8.27: Eszmék faggatása. — 8.57: Granada! vásár. — 9.31: Találkozás a Hang-villában. — 10.00: tlí- rek. — 10.05: MR 10—14. — 10.33: Régi olasz muzsika. — n.33: Csen- ki Imre: öt hortobágyi népdal. — 11.42: Tom Jones.