Déli Hírlap, 1979. november (11. évfolyam, 257-281. szám)

1979-11-27 / 278. szám

♦ Az 1 FC Kaiserslautern játékosai, vezetői. A felső sorban balról: Geye, Toppmöller, Kaminké, Eigendorf, Neues, Briegel, W. Wolf, Meier; a középső sorban balról Feldkamp edző, Groll, Kolath, Dobiasch. Melzer, Schwarz, Loch gyúró, Diehl segédedző; az alsó sor­ban balról: Wendt, Pirrung, Schuhmacher, Hellström, Stábéi, A. Wolf, Riedl, Bongartz. Egy gólra számítanak Csak ma érkezik a Kaiserslautern Holnap — feltehetően — ismét benépesülnek a DVTK- stadion lélátói. Több ezer jegy kelt már el elővételben a soron következő UEFA Ku­pa találkozóra, a DVTK— 1. FC Kaiserslautern összecsa­pásra. Mivel ez lesz az első találkozó, hosszabbítással nem kell számolni. A játék 13 órakor kezdődik. A DVTK tegnap a stadionban tartott edzést, ahol a játékosok több­sége megjelent. Az „összetar­tás” estétől kezdődött Tapol­cán, az MHSZ üdülőjében. Az utolsó edzést ma délelőtt tartották, ami után a csapat újból „rejtekhelyére” vonult. A fiúkról sok újat — az utóbbi hetek előzetesei, kiváló produkcióik után — nem ír­hatunk. Mit tudunk viszont a Bun- desligában szereplő 1. FC Kaiserslauternről? Megpró­báljuk a hiányt ezúttal pó­tolni. 1900. Július 2-án alakult a sport­kör. Jelenleg Jürgen Friedrich az elnöke. Az edző Karl-Heinz Feld­kamp. A csapat 1951-ben és 1953- ban volt bajnok. A stadionjuk Kaiserslauternben 33 100 hellyel rendelkezik, amiből 9 100 az ülő­hely. 1963-tól a megalakult Bun- desligában szerepeltek és a kö­vetkező helyezéseket érték el (az 1. év 1963 64., a további évek értelem szerint következnek): 1963/64: 12; majd 13, 15, 5, 16, 15, 10, 8, 7, 9, 6, 13, 7, 13, és az 1977/78. bajnoki évben a 8. he­lyet szerezték meg. Gólkülönb­ségük többségében negatív volt, a legutolsó bajnoki évben azon­ban 64:63. (Ez talán utalhat a védelmük gyengeségére.) 1979 őszén otthonukban a kö­vetkező eredményt érték el: Herta BSC 4:0; Braunschweig 2:0, Dortmund 4:0, Mönchengladbach 4:2, Schalke OM 2:2, Eintracht Frankfurt 0:1, és legutóbb Bréma ellen Wendt három góljával 3:1. Idegenben: Stuttgart 1:1, Ham­burger SV 0:1, Leverkusen 1:3, Duisburg 1:1, Bayern München 0:2, Bochum 0:0 és a Brémát megelőző idegenbeli mérkőzésü­kön az 1. FC Köln ellen 2:0 arányban maradtak alul. Mint minden csapat, a Kai­serslautern is hétről hétre vál­toztatja összeállítását. A leggyak­rabban szereplő csapat a követ­kező: Hellström - Wolf, Neues, Briegel, Groh - Schuhmacher, Geye, Bongartz — Pirrung, Do­biasch, Wendt. Mint a képünkön is látható, a keret ennél lénye­gesen nagyobb. Az alábbiakban elsősorban azokat mutatjuk be, akinek játékára majdnem bizo­nyos, hogy sor kerül. (Tájékoz­tatásul elmondjuk azt is, hogy pontos keretet adni nem tudunk, mivel a csapat ma délután há­rom óra körül érkezik a Feri­hegyi repülőtérre, ahonnan a DVTK autóbusza szállítja őket a Jünó-szállóba. Ha útközben nem vacsoráznak, akkor Miskolcra való érkezésük este 7 körűire várható.) A kapuban minden bizonnyal ott lesz Ronnie Hellström. 1949. február 21-én született. 1974-től játszik a csapatban, 70-szeres svéd A-válogatott. Wolfgang Wolf a hátvédsorban játszik, a csapatban 1976-tól. Az előtt a VfR Hettenleidelheim/ Pfalz játékosa volt. 1957. szep­tember 24-én született. Hans-Günter Neues 1950. no­vember 14-i születésű, elsősor­ban a hátvédsort erősiti. 1977 óta szerepel a csapatban, azelőtt a következő együttesek játékosa volt: RW Essen, Fortuna Köln, VfR Neuss, VfR Büttgen. Hans-Peter Briegel 1955. októ­ber ll-én született, hátvéd-fel­adatokat ellátó játékos. 1975-től áll a csapat rendelkezésére, elő­zőleg a TV Rodenbach játé­kosa volt. Jürgen Groh 1956. július 17-i születésű középpályás. 1976 óta tagja az egyesületnek, azelőtt az FV Heppenheim, a VfR Bürstadt játékosa volt, kétszeres B-válo- gatott. Reiner Geye viszonylag idősebb játékos, 1949. november 22-én született, jobbszélső. 1977 óta áll a csapat rendelkezésére. Koráb­ban a Fortuna Düsseldorf, az Eintracht Duisburg csapatok tag­ja volt. Négyszeres A- és négy­szeres B-váiogatott. Hannes Bongartz 1951. október 3-án született, középpályás. 1978 óta játszik a csapatban, megelő­zően pályára lépett a Bonner SC, Wattenschseid 09, a Schalke 04 színeiben. Négyszer játszott az A-, ötször a B-válogatottban. Josef Pirrung. Az eredeti posztja jobbszélső. Régi csapat- játékos, és az egyik legidősebb. 1949. július 14-én született, 1968- t\il játszik a csapatban. Koráb­ban az FC München játékosa volt. Az A-válogatpttban és a B-ben négyszer játszott. Benny Wendt-ről tegnapi szá­munkban részletesen szóltunk. Werner Melzer középpályás, de a hátvédsorban is sűrűn játszik. Az 1954. május 2-án született já­tékos 1974-től áll a csapat ren­delkezésére. Peter Schwarz, mivel Axel Brummer ezen a napon az if­júsági válogatottal Luxemburg ellen mérkőzik, az ő helyét fog­lalja el, védőfeladatokkal. 1953. június 14-i születésű, a Kaisers­lauternben 1973 óta játszik. Ezt megelőzően a GW Hochspeyer csapatában volt. Hannes Riedl, a Bréma ellen csereként állt be, középpályás. 1950. január 2-án született, 1974 óta tagja a csapatnak. Ezelőtt a következő együttesekben játszott: MVS Duisburg, FK Pirmasens, Hertha BSC Berlin, egyszeres B- válogatott. Mint az NSZK-ban járt, és a csapat játékát látó szur­kolók és szakértők elmondot­ták, a Kaiserslautern tipikus nyugatnémet futballt játszik. Erőszakosak, gyorsak, kemé­nyek. Képesek a 90 percet teljes erőbedobással végig­hajtani. Jó néhány játékosuk magasabb, mint a DVTK vé­dői, így a beívelt labdák utá­ni pozícióharcnak feltehetően nagy szerepe lesz. Mint azt tegnap elmondottuk, Feld­kamp edző szoros eredményt vár a DVTK-stadionban, és egy gólt szeretnének rúgni. Reménykedünk: ebben a válogatott formájuknál job­ban játszó DVTK-védők meg­akadályozzák őket. D. TÓTH BÉLA Géppel a sakkozók ellen világbajnok reszkess! Húsz-harminc év múlva a számítógép mindenképpen le­győzi a sakkvilágbajnokot — ez a „zárótétele” annak -a nemzetközi tudományos ta­nácskozásnak, melyet Pá­rizsban tartottak a legjele­sebb komputerszakértök rész­vételével. A francia főváros kong­resszusi palotájában egybe­gyűltek megegyeztek abban, hogy a „mesterséges intelli­gencia” ma már szinte kéz­zel fogható tény. Bizonyíté­kok sora szól arról, hogy mindent lehet gépesíteni, ami az emberi gondolkodás akármilyen „terméke” lehet. Pusztán egy kivétel van: a tudat. A komputerről tartott tu­dományos vita természetesen kiterjedt olyan szellemi spor­tok, játékok analízisére, mint a sakk, az angol drá­ma, vagy a japán „Co” el­nevezésű, szellemi erőkifej­tést igénylő társasjáték. A szimpozion során megállapí­tották, hogy a világon eddig nyilvántartott sakkpartik száma: 10 a 15. hatványon. Ezek leírt, ismert játszmák, viszont az már enyhén szól­va is megdöbbentő, hogy a valóban lehetséges játszmák száma 70 a 70. hatványon. Az amerikai „CYBER 176” nevű komputerrel kitűnően lehet sakkozni. Ez a gondol­kodó gép egy másodperc (!) alatt 10 millió (! 1) utasítást képes adni, ami saikkra „le­fordítva” 3000 lehetséges lé­pést jelent. A gép természe­tesen mindig a legjobbat húzza, mert nemcsak szá­mítja a variánsokat, de mindjárt meg is állapítja, hogy melyik a legjobb lépés a háromezerből. A próbálko­zások nem újak, hiszen már 12 évvel ezelőtt ismert volt egy játszma a gép és az ak­kori világbajnok között a „Checkers” nevű angol dáma­játékban — a komputer dön­tetlent játszott. A tudományos tanácsko­zást követően a „CYBER 176” jelenlevő konstruktőrei két partit ajánlottak. A mérkő­zésre fura módon került sor. A gép ugyanis Minneapolis- ból „vette fel a kesztyűt”, a lépéseket műholdak közvetí­tették. Az első összecsapást Nicolas Giffard francia ex- bajnok ellen a gép 47 lépés után megnyerte, viszont Aldo Haik francia nemzetközi nagymester kétvállra fektet­te (60 lépés) tengerentúli ro­bot ellenfelét. Sakk OB I A M. Medicor a tizedik Befejeződtek a csapatmér­kőzések mind az OB I-ben, mind az OB II-ben. Ez utób­biakról tegnapi számunkban szóltunk, viszont helyezésről csak ma értesültünk. 84,5 pontjuk a 10. helyhez volt elegendő. Az OB I-ben a Miskolci Medicor idegenben a BÁCS- ÉP-pel játszott, és 6:6-os eredményt ért el (két füg­gő játszma). A függő játsz­mákat nem számítva, 84 pontjuk lett, amivel ők is a tizedikek lettek. Birkózás 154 fiatal‘lépett szőnyegre Szolnokon, a tiszaligeti sport- csarnokban, az országos ser­dülő szabadfogású birkózó­bajnokságon. Ott voltak a DVTK-sok is. Eredményeik: 45 kg (11 induló): 2. Kiss; 78 kg (13): bajnok Leveleki Attila (edző: Görcsös József, Rusznyák József). Torna A hét végén került sor az ifjúsági I. osztályú fiú- és leány-csapatbajnokság utolsó fordulójára. A fiú-csapatbaj­nokságban szereplő DVTK 24 ponttal a 6. helyen végzett. II Máiyi Téglagyár értesíti vásáriéit, hogy december 31-ig • 10 cm-es válaszfaltégla osztályos termékeit helyi befizetéssel értékesíti. Érdeklődni és befizetni hétfőtől péntekig 8-tól 12 óráig a Mályi Téglagyárban lehet. Szállítás minden munkanapon 6 órától! Válási hullám Japánban Japán ipari és gaz­dasági ciecimunycm kivui nemrcgiuen egy másik — a gaz­dasági folyóiratok­ban nem szereplő — ^ekorudal is íeiinvta magára a ügyeimet. Statisztika! adatok szerint a ielkeió nap orszagaoan az utoo- bi ielooen rendkívüli mértékben megnőtt a válások szama. 1978-ban 123 146 há­zasságot bontottak fel, mintegy három­ezerrel tön bet, mint az előző evben. Ja­pánban a válás olyan mindennapos jelen­séggé vált, hogy az NhK állami televízi­ós társaság nemrégi­ben egy háromne­gyed órás, háziasz- szonyoknak szóló műsort, a házassá­gok felbontásával kapcsolatos rendel­kezések ismertetésé­nek szentelt. Az okok elsősor­ban a háború utáni gyors gazdasági fel­lendüléssel járó tár­sadalmi változások­ban, a nők helyzeté­nek megváltozásá­ban keresendők. Azelőtt a férj, min­den indoklás nélkül egyszerűen kitehette feleségét az utcára. A háborút követő években a nők tel­jes egyenjogúságot nyertek, s ezekben az esztendőkben ug­rásszerűen megnőtt a válások szama. A most tapasztatha­tó novekeuesi arány számszerűit is eléri az akkorit és okai is hasonlóak. Mmd tóbo és töbn _ el­sősorban lemapos — munkalehetőség nyílt meg a nők előtt és megváltozott a válás, valamint az elvált asszonyok társadal­mi megítélése is. A válások 90 százaléka kölcsönös megegye­zés alapján jön lét­re, s a fennmaradó eseteknek csaknem háromnegyed részé­ben a válókeresetet a nő adja be. A közvetlen váló­okok között leggyak­rabban a „felek sze­mélyiségének külön­bözősége” és az „összeférhetetlenség” szerepel. Érdekes megemlíteni, hogy a felbontott házassá­gok mintegy 21 szá­zalékát húsz évnél régebben kötötték. Az elvált feleség anyagi helyzete, életszínvonala alapo­san megváltozik a válóper után. Ha a felek öt évnél rövi- debb együttélés után válnak el, a feleség egymillió jen, azaz 4290 dollár végkielé­gítést . kap a volt férjtől. Ez alig ma­gasabb, mint egy Tokióban tanuló diák egy évi megélhetésé­nek költsége. Húsz évnél hosszabb há­zasság után viszont az elvált feleségnek kb. 12 875 dollárnyi összeg jár. Bár Japán teljes munkaerő-szükség­letének csaknem há­romnegyedét a nők alkotják, egy asz- szony havi átlagke­resete kevesebb, mint az ugyanazt a mun­kát végző férfi fize­tésének a íeie. Az az elvált asszony, aki­nek nincs különö­sebb szakképzettsé­ge, vagy otthon ma­rad a gyermekeivel, vagy kényteleii el­vállalni egy rosszul fizetett részidős ál­lást. Mindenképpen rendkívül nehéz helyzetbe kerül. Ilyen esetekben az állam havi támoga­tásban részesíti a gyermekeit egyedül nevelő anyát. Az anyagi gondok ellenére azonban az elvált nőknek csak­nem 83 százaléka vonakodik egy újabb házasságtól, míg a férfiaknak csak 67 százaléka nem óhajt ismét megnősülni. Százféle paradicsom A csehszlovákiai Klimko- vicében Josef Tisvosky több mint 100 fajta paradicsomot termeszt. Szerinte a paradi­csom alkalmas arra, hogy kü­lönböző színekben és formák­ban, és különböző nagyság­ban termesszék: a paradi­csom lehet ribizli nagyságú, de elérheti a háromnegyed kilogrammos súlyt is. Illatos gyertyák Elsárgult receptkönyv 1865-ből. A mohorni „Knox” gyárban fél­tő gonddal vigyázzák minden lapját: a különleges füstőlősze- rek pontos leírását tartalmazzák. S ezt is olvashatjuk: „Az egész család, a gyerekekkel együtt mécsvilágnál formálta az illatos gyertyákat. Két font gyertya munkabére 25 pfennig”. Az NDK-ban ma is működő „Knox”-üzem a legrégibb német füstölőszergyár.- Az illatos gyertyák különö­sen télidőben kedveltek - mond­ja Erich Knoch üzemvezető. - Az emberek ilyenkor különösen fogékonyak a meghitt hangula­tot keltő virág-, gyanta- és édes illatot árasztó „kék felhőcske” iránt. Tizenhat különböző illat- hordót keverünk faszénnel, vagy faliszttel — ez utóbbiak hazai nyersanyagok. A keveréket tész­tává gyúrjuk. Balkáni levendu­lát, vietnami gyantát, indiai szan­tálfát, ázsiai mirhát, afrikai töm­jént, szibériai fenyőtűolajat és a világ minden tájáról származó egyéb hozzávalókat használunk, „fűszerként” pedig ámbrát, szeg­fűszeget, fahéjat és vaníliát. Gép sajtolja a kis „kalapocskákat”. A gyertyákat ilyenkor infravö­rös kamrában, nyáron pedig in­kább a napon szárítjuk, mert — tapasztalatunk szerint —, úgy még jobban megőrzik illatukat. Három színben készülnek: a fe­kete gyertyák tömjén- és mirha-, a zöldek fenyő-, a pirosak pe­dig szantálfaillatúak. A kereslet egyre nő. A „Knox”- cég jelenleg több mint 40 millió darab gyertyát szállít, nagyrészt exportra még a tengerentúlra is. Az áru 24 darabonként kis dobozkába kerül, rajtuk a cég­jei; a pipázó emberke. A 40 mil­lió gyertyát mindössze kilencen készítik, modern berendezések­kel. Szinte elképzelni is nehéz, hogy állították elő régen dara­bonként, kézi formálással az il­latos gj'ertyácskákat. # Mohorni gyertyák, a Knox-gyár pipázó emberkéjével Hogy ízlik a tea saját készítésű csészéből? Ezt kipróbálhatják azok a japánok, akik Tadzsimi vá­rosban meglátogatják Vakao úr műhelyét. A művész min­den érdeklődőnek segít elké­szíteni ízlése szerint a kerá­mia edénykét. A kész csésze alján feltünteti készítője ne­vét, kívánságra be is vonja a csészét színes mázzal és mindez alig valamivel ke­rül többe az önköltségi ár­nál.

Next

/
Thumbnails
Contents