Déli Hírlap, 1978. június (10. évfolyam, 127-152. szám)
1978-06-19 / 142. szám
Vitorlázás Kézilabda Európa-bajnokság / Lövések a felső sarokba Miskolci f őrös Meteor—Komlói Bányász 20:18 (13:8) Kedves (Miskolci Vörös Meteor) kapura bombáz. Érdemes volt, 11 gólt lőtt. (Szabó István felvétele) igen .jó első félidő után csak az eredmény megtartásara törekedett a miskolci csapat. Tizenegy hétméterest dobtak a vendégek (kilenc bement). „Belőtt” felső sarkok. Ezekkel a benyomásokkal távozhatott a mintegy 200 néző szombaton a népkerti pályáról, ahol a Miskolci Vörös Meteor NB I/B osztályú csapata a Komlói Bányászt fogadta. A papírforma alapján győzni kellett, már csak azért is, hogy az élmezőnytől ne szakadjanak le. Sikerült. Ambrus—Ruszina játékvezetők kettős sípjelére így állt fel a Meteor: Verebé- lyi (1), Kedves (11). Menyhért (1), Bessenyei (5), Bar- nóczki, Németh, Fegyverne- ki. Csere: Tóth. Simonyi, Csoltkó (2), Csík, Molnár. (Edző: Lángi Tihamér). Két Bessenyei-góllal, két Kedves- átlövéssel kezdődött a mérkőzés, de a Bányász mindig válaszolni tudott rá. A 10. perctől kapkodni kezdtek a hazaiak, és a „szép” megoldásokat erőltették. Eredmény: kimaradt két „repülő”. Jogos volt az edzői utasítás: — Egyszerűbben, fiúk! A fiúk megfogadták, pontosabban Kedves. Előbb a jobb. majd a bal felső sarkot célozta meg 10 méterről felugorva, sikerrel. így lett 6:6 után 8:6. De ö lőtte a következő három gólt is: az egyiket hétméteresből, majd újabb átlövésekkel (a felső sarkokat most fordított sorrendben vette be). A komlóiak csak két góllal tudtak válaszolni: 11:8. A félidő végén még három esemény történt: a betörő Verebélyit egy megtámasztás után „kiemelték”, a kapus kijött rá. s ebből a (levegőben) ne- vesincs-helyzetből ejtette a csapat 12. gólját. Csoltkó kettős lövőcsele után kétfelé futott a sánc, besétált, s könnyedén szerzett gólt. Végezetül a vendégek dobhattak büntetőt. Kimaradt. A félidő eredménye tehát: 13:8. Hétméteresek jellemezték a szünet utáni első perceket. Előbb a vendégek értékesítettek kettőt, majd a Meteor" hagyott ki egyet. ' 16:llMg sikerült tartani az ötgólos előnyt. Az ellenfél kettős emberhátrányba került, de a várható gólzápor elmaradt. A 20. percben a komlóiak már a 10. büntetőt dobhatták. A miskolciak teljesen leálltak. Egyedüli színt az átlövések jelentették, a pontatlan átadások, és a kapkodó támadásszövés közepette. Ha a mérkőzés tovább tart. talán ki is egyenlít a Bányász. A hazai együttesből kiemelkedett Kedves játéka: 11 gólt lőtt és a védekezésben is kitűnt. Mellette még az első félidőben védő Fegyver- neki emelhető ki. D. TÓTH SpartakiácJ Súlyemelés A csehszlovákiai Havírov-' ban vasárnap befejeződött a súlyemelő Európa Bajnokság. Az utolsó versenyszámban, az ólomsúlyúak küzdelmében hatan vetlek ' részt, köztük az olimpiai, világ- és Európa-bajnok szovjet Va- szilij Alekszejev — aki a versenyt megnyerte —, két- két NDK-beli, csehszlovák, valamint . egy finn versenyző. A magyar csapat mérlege rendkívül kedvező: 32 pontot gyűjtött, többet, mint a két fogásnem versenyében bármikor ezelőtt. A magyar gárda, a szovjetek és a bolgárok mögött visszaszerezte a korábbi Európa-bajnoksá- gon elvesztett 3. helyét. Vrenitáblázal: N £ ig O cö 4) £ 1. Szovjetunió 23 3 1 2. Bulgária 3 4 9 3. Lengyelország 2 2 3 4. Magyarország 1 9 5 5. Csehszlovákia 1 3 1 6. NDK — 4 5 Totó I. Komló—Budafok 3:3 x 2. BKV Előre—BVSC 2:2 x 3. Várpalota—Eger 1:1 x 4. KVSE—Vasas Izzó 0:2 2 5. KKFSE—Dorog 1:1 x 6. Lehel SC—Özd 1:5 2 ” Becsk—Miskolc 2:5 2 8. Erzsébeti SMTK— 22. Volán ' 0:1 2 9. Pénzügyőr— Ganz-MÁV AG 2:2 x 10. Ikarus—Gyöngyös 1:1 x 11. Soproni KSE-Véménd 1:1 x 12. Kőszeg—KOMÉP 0:3 2 13. KisJ. SE—Pét 0:1 2 Plusz 1: 11. Sellye—Alum. 0:0 x r Mályi-tó bajnokság- mindenfajta időben Talán maguk a versenyzők sem emlékeznek már ra, hogy mivel is kezdődött — napsütéssel avagy esővel, szélcsenddel vagy tálán viharos széllel. Egy biztos: a hét végén lebonyolított megyéi vitorlás bajnokságon mindenfajta időjárás előfordult, s olyan is megtörtént, hogy egy szélcsend miatt ..lelőtt” futam után alig egy órával 5-ös, 6-os erősségű szél kerekedett. A szélcsendes időszakok voltak mégis túlsúlyban, s ezért történt meg az. hogy a hét futarm-a tervezett háromnapos verseny eredményeit végül is hat futam alapján értékelhették. A Mályi-tó bajnoksága két hajóosztályban megyei bajnokság is volt, de ezzel együtt is csak a két miskolci szakosztály versenyét jelentette. Valamikor hét szakosztály volt Mályiban, s a KVSE is mozgalmas vizi- életét élt. ez azonban már a múlté, örvendetes viszont az a tény, hogy tizenéves kort még el sem érő kicsik egyre ügyesebben ülik meg cseppnyi hajóikat, s ma már az optimistek versenyén is lehet taktikázást látni. Eredmények. Optimist: J Bodl Kornél (MÉMTE), 2. Lovas Károly (MÉMTE), 3. Lakncr Kichárd (Justitia). A győztes hibapont nélkül fejezte be a versenyt. Kadett: 1. Gyökér*—Piukovics (MÍ5MTE), 2. Tóth Henriett— Tóth Eszter (Justitia), 3. Rátöri —Tréba (MÉMTE). A következő két hajóosztályban a győztes Borsod megye ez évi bajnoka. Kalóz: l. Tóth—Bodor (Justitia), 2. Hegyeshalmi Z.—Gál (MÉMTE), 3. Guik—Hegyeshalmi M. (MÉMTE). Finn: i. Károlyi Attila (MÉMTE), 2. Kinter Ferenc (MÉMTE)* 3. Székely András (MÉMTE)* Győzelem a Davis Kupában Az olaszok következnek A Davis Kupában a magyar válogatott 1924 márciusában játszott először. Péntektől ezúttal a 73. ösz- szecsapásra jserült sor, az ellenfél az NSZK válogatottja volt. Mint ismeretes: a pénteki, szombati mérkőzések után a magyar csapat a párosban nyújtott jó ‘játékával mar 2:1-re vezetett. Vasárnap a mintegy két és fél ezer szurkoló Taróczy Balázst biztatta, akinek győzelme egyúttal a magyar csapat győzelmét is jelentette az NSZK ellen. Taróczy—Peter Elter 6:0, 6:U 6:4. Ezzel a magyar csapat jutott tovább a Davis Kupában, annak ellenére, hogy Üli Pinner három játszmában „simán” verte Szőke Pétert (6:2, 6:2, 6:3). A Davis Kupa végeredménye: Magyarország—NSZK 3:2. A magyar teniszválogatott legközelebb július 14—16-án fogadja a margitszigeti stadionban Olaszországot, a Davis Kupa európai B zónájának elődöntőjében. Felvonulás esernyővel Kétezren, bokáig vízben Kis csomagolásban, sok színben ALKYD alapozó, ASLA zománc „Nem a győzelem, a részvétel a fontos.” Ezt adom mottóiig, a KPVDSZ Bor- sod-Abaúj-Zemplén megyei sportünnepélyéi: dk melyet az idén 9, alkalommal rendeztek meg vasárnap a DVTK- stadionban és a diósgyőri tenisz- és tekepályán. (Azaz csak rendezték volna, ha az időjárás engedi!) De haladjunk sorjában! A verseny rendezője a KPVDSZ megyei sportbizottsága, a MÉSZÖV és a Miskolci Vörös Meteor elnöksége, valamint a megyei sportági szövetségek voltak. A verseny célja a Kereskedelmi, Pénzügyi és Vendéglátóipari Dolgozók Szak- szervezetéhez tartozó állami, szövetkezeti és pénzintézeti munkavállalók sport- mozgalmának elősegítése és a kiírt versenyszámokban a bajnoki címek eldöntése. A verseny volt hivatott eldönteni, hogy a vállalati, szövetkezeti, munkahelyi spar- takiádok győztesei közül kik, illetve melyik csapatok a szakma legjobbjai. Eldöntötte továbbá, hogy a szakmaközi (SZMT) spartakiádon való indulásra kik jogosultak. Ugyanakkor az Edzett ifjúságért tömegsportmozgalom követelményeinek is eleget tettek. A cél elérése azonban jó időt feltételezett. Ezúttal ez hiányzott. A kötélhúzásra, a tréfás ügyességi gyakorlatokra és az atlétika egyes számaira nem kerülhetett sor. De haladjunk sorjában! Zuhogó esőben, esernyővel vonultak fel a megyéből jött csapatok (mintegy negyvenen). A megnyitó beszédet Gelb Miklós, a KPVDSZ országos elnökségének tagja, a megyei bizottság titkára tartgy vezette a meccset a játékvezető a KPVDSZ- spartakiádon. (Szabó felv.) tóttá. Elmondotta, hogy a megyei spartakiádot vállalati, ágazati vetélkedők, sportünnepélyek előzték meg, mintegy nyolcezer résztvevővel. A vasárnapi versenyre 2336 dolgozót neveztek, s — becslés szerint — mintegy kétezren meg is jelentek. Sőt, helytálltak! — Hogyan? — kérdezhetnénk. A késő délutánig folyó versengés közben néhány mondatot feljegyeztünk. — Most mondjam, hogy menjenek haza?'! Ezt töb- ször is hangoztatták a rendezők, a csfipatok kísérői, a versenybírák. Es a versenyzők nem mentek haza ... — Nincs tapadás! — Röp- labda-mérkózeseken, játékvezetőktől hangzott el a kijelentés, mert figyelembe vették, hogy a játékosok vízben állnak, a labda „má- zsányi”... A mérkőzések lebonyolódtak... — Vonal volt-e, vagy sem? Érdekes módon senki sem reklamált: sem a játékosok, sem az edzők. Tudniillik, a kézilabdát vezető játékvezetők is csak körülbelül láthatták, hol lehetett valamikor a 6-os kihúzva. így hát nem is csináltak „ügyet” belőle. — A többi versenyszámot bizonytalan ideig felfüggeszti a rendezőség! — hangzott a tájékoztató az atlétikáról. de megvolt a női 100, 200 m. a magasugrás, a férfi 100. 400 m, a magas- és távolugrás. súlylökés. — Hogy mire képesek a természetjárók — toppant be a versenyirodába — bőrig ázva — a versenyért felelős —, az nem igaz! De való igaz. hogy egyetlenegy csapat, egyetlen egyéni versenyző sem lépett vissza az öt-, illetve három- kilométeres versenytől a Lillafüred — Lencse-forrás — Szeleta-tető — Szeleta-bar- lang — Lillafüred útvonalon. Igaza lett tehát a mondásnak: „Nem a győzelem, a részvétel a fontos”. Dicséret a versenyzőknek, a rendezőknek, a versenybírak- nak, hogy a zuhogó eső ellenére kitartottak. Ugye ezek után az eredmény ...(?) D. T. B. Megérkezett az első szállítmány Ezekben a napokban új alapozó és zománc festékáru érkezett a Borsod—Heves megyei Élelmiszer és Vegyiáru Nagykereskedelmi Vállalat raktáraiba, mindazok pótlására, amit hazai termékekből nem lehet hiánytalanul kielégíteni. Az NDK-ban készített ALKYD alapozó és az ASLA zománcfestékek kis csomagolásban érkeztek. így bárki könnyen hozzájuthat a legkisebb munkákhoz szükséges mennyiséghez is. A lakóházak, víkendházak környékén mindig akad átjavítani, mázolni való, néhány éven belül fel kell frissíteni a festékeket, hogy jól ellenálljanak az időnek. Az NDK-ból érkezett festékáruk ismerten megbízható minőségűek, a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek. Az importból származó alapozók nemcsak fehér, hanem fekete, krómsárga, narancs, piros, zöld színben is kaphatók. Az alapozó és a zománcíesték is felhordható ecsettől, szórással egyaránt, univerzálisan alkalmazható fára, fémre, falra. Alkalmazás területük sokrétű, hiszen ajtók, ablakok, bútorok, faburkolatok, csőhálózatok, acélfelületek, fémberendezések festésére használhatók. Az alapozó és a zománc megfelelő rétegkombinációja esetén az időjárásnak jól ellenálló, fényes, kemény, szép bevonat képződi*.. A felhasználásra vonatkozó tudnivalók, ismeretek mind megtalálhatók a dobozokon. Az NDK-ból érkezett festékek dobozain található magyar nyelvű útmutatás a hígításról, a száradásról is pontos tájékoztatást ad. Jó tanács: a régi bevonatok újrafestése előtt alaposan csiszoljuk at a festendő felületet, majd porlalanitsuk, mossu': le és szárítsuk meg. Ahhoz, hogy megbízható új réteg képződjön, ezeket nem lehet figyelmen kívül hagyni. A külső, szabadtéri mázoláshoz a száraz, meleg idő a legideálisabb. Az ALKYD alapozó 1,2 kilogrammos csomagolásban kerül a vásárlókhoz, míg a zománcfestékek 80 dekás csomagolásban. Ez nagyban megkönnyíti a felhasználásukat, hiszen elegendő any- nyit előkészíteni, amennyit egy alkalommal fel lehet használni, szemben a nagyobb dobozos csomagolásokkal. Érdemes néhánv szót ejteni az NDK-ból érkezett termékek minőségi színvonaláról is. Az alapozó az eddig kapható termékekkel azonos értékű, a felhasználás során semmiféle különleges kezelést nem igényel. Ugyancsak hasonlóak az NDK-ból vásárolt zománcfestékek jellemzői is a hazai termékek tulajdonságaihoz. Az ASLA, ALKYD kombinációkkal négy évre megbízható bevonatokat 1 lehet létrehozni. Ezt az időjárás változásainak, viszontagságainak kitett táb- Iák, festett anyagok vizsgálata alapján állapították meg. Az ASLA zománc kapható fehér, krómsárga, narancs, jelzővörös, középzöld, fekete, kék és türkiz színekben. Az NDK-ból érkezett termékek iránt várhatóan na\v lesz a kereslet, hiszen az utóbbi időben a ‘'oltok már nem tudták maradéktalanul kielégíteni az igényeket alapozókból és zománcfestékekből, a választék is hiányos volt. Így az ALKYD és az ASLA pótolhatja majd a hiányzó festékárukat. (XJ