Déli Hírlap, 1978. június (10. évfolyam, 127-152. szám)

1978-06-02 / 128. szám

é LABDARÚGÓ-VB — ARGENTÍNA — 1978. JÚNIUS 2. Tegnap este megkezdődött a Mundiai Csapó a „jobbszélsö” A ház; gazda szövetség, s a FIFA elnöke után az ál­lamelnök megnyitó' szavai is elhangzottak csütörtökön es­te háromnegyed 7-ig, s pon­tosan 19 órakor — amikor Argentínában 15 óra volt — az argentin bíró megadta az igazi jelet a nyitányra: síp­jába fújt, hogy elinduljon a labda az NSZK és Lengyel- ország válogatottjainak lábain vándorolva, az első világbaj­noki akció felé. Amíg a vi­lágbajnok és a bronzérmes első, selejtező mérkőzését vívta — nem valami nagy meggyőződéssel —, mi sok­szor figyeltük a telexet, mi­kor érkezik meg Hoff er Jó­zsef jelentése, az MTI ar­gentínai tudósítása arról, hogy miként döntött Baráti, kik játszanak ma este Ar­gentína ellen. A választ már 18 óra tájban megkaptuk, s ebből kiderült: Fazekas ma­rad ki, Csapó lesz a „jobb- szélső”, a jobbhátvéd pedig Török. A csapatkapitányi tisztet Kereki vette át Faze­kastól. FORTUNA IS ELDÖNTHETI Csütörtökön sajtótájékozta­tó volt a magyar csapat szálláshelyén. Először Kutas István, az MLSZ elnöke be­szélt arról, hogy a magyar csapat számára minden fel­tétel biztosított volt az ered­ményes szerepléshez, illetve a megfelelő színvonalú fel­készüléshez. Leszögezte: az MLSZ jelenlegi vezetése megvalósította a magyar szurkolók régi, mondhatni 12 esztendeje kielégítetlen vá­gyát': a magyar csapat is­mét ott van a világbajnok­ság döntőjében, s már ez maga is elismerést érdemel. Krizsán József főtitkár egyebek között arra az ér­dekességre hívta fel a figyel­met. hogy ezen a VB-n pont- és gólegyenlőség esetén sor­solással döntik el a tovább­jutás kérdését — a selejtező csoportmérkőzéseken. A leg­jobb nyolc között pedig a selejtezőben elért jobb he- ... ezés dönt ilyen esetben. A CSAPAT Baráti Lajos némileg „megvárakoztatta” az újság­írókat. Már ami az összeál­lítást illeti, hiszen a sajtó- tájékoztatón csak már is­mert elképzeléseit hangsú­lyozta, s nem minden cél­zatosság nélkül emlékezte­tett: 1966-ban az első mér­kőzésen kikaptunk Pox'tugá- liától, mégis bejutottunk a legjobb nyolc közé. Mert a fociban minden lehetséges ... Az összeállítást azonban ek­kor nem közölte — csak az edzés után. íme: Gujdár — Török, Kocsis, Kereki, Tóth J. — Nyilasi, Pintér, Zombori — Csapó, Törőcsik, Nagy L. Csere: Mé­száros, Martos, Halász és Fazekas­Rövid indoklás: Csapó rá­szolgált a bizalomra^ de be­állítása nem feltétlenül a vé­dekező taktika jele, bár az kétségtelen, hogy ezen a mérkőzésen jobban kell biz­tosíts ' a kaput. Csapó tak­tika’ feladatok ellátására ki­tűnően alkalmas, s ezért döntött a tatabányai játékos mellett. AZ ARGENTINOK Haróti tehát sejt valamit, bár biztosra nem mehet, mert Menotti, az argentinok kapitánya a kétségek fenn­tartása mesterének szerepé­ben tetszeleg, s csak a ta­lálkozó előtti percekben hir­deti ki csapatát. „Nem adok semmilyen előnyt az ellen­félnek, bizonytalanságban tartom, ameddig csak lehet­séges”. A magyar csapat összeállításából azonban nyilvánvaló, hogy ez a ka­pitányi taktika nem na­gyon zavarta Barátit, s igaz is: még Menottinak sincs annyi világklasszis a tarso­lyában, hogy túlságosan nagy meglepetéseket okozhasson ma esti ellenfelünk össze­állításában. Ilyen téma az is, hogy Tarantini és House- mann körül nagy a „bi­zonytalanság”; bár a két já­tékos kijelentette: egészséges es játszani akar. Remélik, hogy Menotti beállítja őket... MENOTTI IGAZI GONDJAI Azt mondják, hogy Me­nottinak nem a két játékos — igazi vagy híresztelt — sé­rülése okozza a tényleges gondot, hanem az, hogy nem sikerült megfelelő védelmet kikísérleteznie Argentína vá­logatottja számára. Bárhogy is titkolja, a csapata minden bizonnyal ez lesz: Filial — Olguin, Galvan, Passarella, Tarantini (Ovie­do) — Ardiles, Gallego, Va­lencia — Housemann, Lu~ que, Kempes.' Az olasz és a francia válo­gatott már tegnap elutazott Buenos Airesből mai mér­kőzésük színhelyére, Mar del Platába. A fogadtatásnál a franciákat szívesen, az olaszokat fergeteges ünnep­léssel fogadták, hiszen ren­geteg olasz él ott. Szóval, az olaszok „hazamentek”... És bizony ezzel nekünk is szá­molni kell... Valószínű ösz- szeállítások (amivel teljes az I. csoport „menülapja”): Franciaország: Bertrand­Demanes — Janvion, Rio, Tresor, Bossis — Michel, Piatini, Petit (Guillou) — Dalger, Lacombe, Six. Olaszország: Zoff — Gen- tille. Bellugi, Scirea, Cabrini — Tardelli, Antognoni, Sé­rtetti — Causio, Rossi, Bette- ga. Ma tehát az I. csoport va­lamennyi tagját láthatjuk — az olaszokat, s franciákat 17.35-től, a magyar csapat bemutatkozó nagy próbaté­telét pedig 23 órai kezdettel a tv 1. műsorában. Termé­szetesen a rádió is közvetíti a bennünket érdeklő mérkő­zéseket. A dallamos nevű portugál játékvezető 1932-ben szüle­tett, 1964-ben vizsgázott, 1969 óta vezeti országa I. ligabeli mérkőzéseit és 1972 óta tagja a FIFA-keretnek. Ettől kezd­ve, mint hazája 1. sz. F1FA- játékvezetöje, szinte „futó­szalagon” vezette a legran­gosabb európai kupatalálko­zókat, melyeken nyújtott ki­tűnő teljesítményével érde­melte ki, hogy a FIFA meg­hívta őt a Mundialra. ö di­rigálta az 1974. évi Wales— Magyarország (2:0) EB-talál­kozót is. Anyanyelvén kívül franciául és spanyolul be­szél. Civilben: könyvelő. A DH tippjei 1. Vác—Eger X 2. SZMTE—B V SC 1 3. Várpalota—Fűzfő 1 1. BKV Előre—Budafok 2 5. Nagykanizsa—Volán 1 6. Kőszeg—Bábolna X 7. Bakony Vegyész—Pét 1 S. Pécsi VSK—Ajka 1 9. Keszthely—Oroszlány 2 10. Szabó L. SE—Ózd 1 11. Lehel SC—Nyíregyháza X 12. Papp J. SE—MVSC X 13. Kisvárda—Szarvas 2 Pótmérközések: 14. Rccsk—Sz. Dózsa 2 15. Sopron—MÁV NTE X 1«. Répcelak—Sabaria 1 Labdarúgó J\B Ili. Miskolci rangadó Diósgyőrött A hét vége sporteseményei DVTK-STADION: Szombaton 14.30-kor kezdődik a Nagy Ferenc atlétikai verseny,^ ifjúsági korúak részére. 17 órakor innen rajtol a Duna Kupa 'maratoni verseny mező­nye, köztük DVTK-s futókkal. Vasárnap 9 órakor folytatódik a Nagy Ferenc-emlékverseny, és ugyancsak a DVTK-síadionban játsszák délután, 13.30 órakor az \B ül. miskolci rangadóját a Honvéd Papp János SE és az MVSC labdarúgó-csapatai között. VÁROSI SPORTCSARNOK: Ma délután 1« órakor lesz a MEAFC—Egri Finommechanika kosárlabda-rangadó az NB II. keleti csoportjában. Vasárnap 10.30-kor NB I. osz­tályú női kézilabda-mérkőzésen a Borsodi Bányász a Budapesti Spartacus csapatát fogadja. NÉPKERT, KÉZILABDAPALYA: Szombaton délután 17 úrakor játszik a Miskolci Vörös Meteor NB I/B osztályú férfi kézilabda- csapata Várpalota ellen. NÉPKERT, STADION: Vasárnap délelőtt 10 órakor ke­rül sor a salakmotorosok orszá­gos páros bajnokságának első fordulójára, két miskolci páros részvételével. Élesedik a harc a labdarú­gó NB Ill-ban, hiszen még tizenhárom csapatnak van esélye az első tízbe jutni, az­az megszerezni osztályozó­mérkőzések nélkül a jogot arra, hogy a következő sze­zonban az új rendszerű NB II-ben szerepelhessenek. Ép­pen ezért lesz fontos mérkő­zés a vasárnapi miskolci rangadó — elsősorban a Hon­véd Papp József SE szem­pontjából. A Miskolci VSC ugyanis legrosszabb esetben is csak 4—5. helyen végez­het, a katonacsapatnak vi­szont még nehéz mérkőzései vannak. Lássuk, hogyan ké­szülnek a csapatok vasár­napra. A győzelem ízét utoljára április 2-án kóstolhatták meg idegen pályán a fiúk — kezdte beszélgetésünket Dzurkó F«-nő, a honvédcsapat technikai vezető­je — ezért is volt nagy akarás bennük Szolnokon. Két hónap után végre ismét győztesként hagyhattuk el vendégként a pá­lyát, s tegyük hozzá, a legjobb­kor jött a két bajnoki pont. Si­keres stratégiánk az ellenfél vé­delmének sebezhetőségére ala­pult, s ezt betartva sikerült já­tékosainknak a győzelemhez szükséges gólokat megszerezni. Sajnálatos, hogy a hazaiak ke­ménykedése folytán tovább gya- rapadott a maródiak száma, Stark és Derzsényi porcműtéten esett át, Szögedi, Bobkó és Si­pos pedig vasámao kaptak kék, zöld foltokkal járó „szeretetcso- magot”. Pólyáknak kiújult egy régebbi sérülése, így hát nem volt gondoktól mentes az eddig eltelt néhány nap. Vigasz csu­pán az lehet, hogy Szűcs n. há­romhetes eltiltása lejárt, ismét csatasorba állhat. A városi rang­adón tartalékos összeállításban kell tehát pályára lépnünk. Rang­adó lesz ez a javából, hiszen mindkét csapat presztízsnek te­kinti ez a mérkőzést. Vasárnap Diósgyőrött, a Vörös Csillag pá­lyán fél 2-kor az elképzelések szerint a következő csapat fut ki: Fekete — Szűcs EL, Szűcs I., Osváth, Bakos, Ligeti, Szilágyi, Móricz, Szép, Utassy, Szimcsák. A cserepadon Meáő, Nagygyőr és Dulibán várnak a játéklehe­tőségre. Persze, sok függ attól, milyen lesz a sérültek állapota. Őszintén megmondom, nyerni akarunk, de döntetlennél nem adjuk alább .. • — A hazai pontvesztés hideg­zuhanyként ért vasárnap — mon­dotta még mindig bosszankodva Krompaszky Gyula, a vasutasok vezető edzője. — Ügy érzem, ki­csit nagyobb mellényt vettek fel a fiúk, mint amilyen illik rájuk. Persze, nem estünk kétségbe, hiszen bajnoki reményeket nem tápláltunk, s pontszerzési tér­tünkét már túlteljesítettük. Bí­zom benne, a fiúk is elgondol­koztak azon a kiábrándító játé­kon, amit a szép számú szurko­lóknak nyújtottak vasárnap, s ennek megfelelően készültek a vasárnapi városi rangadóra. Re­mélem, ezen a mérkőzésen majd korrigálják e hibát. A találkozó nem biztos kimenetelű, szerin­tem háromesélyes, lehet eső, le­het sár ... Ilyen találkozókra a csapatok „felszívják” magukat, ezért is bízom benne, jó mérkő­zést láthatnak majd mindazok, akik kilátogatnak Diósgyőrbe. Várhatóan a Kun — Szabó Z., Locher, Kovács, Varga M., Le- iszt, Czerva, Lipták, Egri, Kiss. Török összetételű csapat kezd Készenlétben: Serfőző, Gyöngyö si, Fodor és Galló áll. (tóth) I dlirtdeittéle A bosszankodás természetrajza A harag és a bosszúság ki­mutatása fontos szerepet tölt be az együtt élő emberek vi­selkedésmódjainak „kiegyensú­lyozásában”. Aki „lenyeli’ ag­resszív indulatait és nem mu­tatja ki haragját, az hajlamos arra, hogy megkeseredetté vál­jék. A depresszió és az elnyo­mott agresszió közötti kapcso­latot régóta gyanították; most az amerikai, durhami Duke egyetem pszichológusainak vizs­gálata kiderítette, hogy azok az emberek, akik elnyomják ha­ragjukat, gyakrabban vá’nak mások agresszív indulatainak áldozataivá. A kísérlet során hatvan egye­temistával közölték, hogy reak­cióidejüket partnerekkel folyta­tott kísérletekben akarják ki­próbálni és abban az esetben, haf ők korábban elkészülnek egy feladattal, elektrosokkal „büntethetik” a lassúbb part­nert. Ezek a par+nerek, akik — a kísérleti személyek tudomása nélkül — a kísérletező tudósok csoportjához tartoztak, vagjr ma­gyarázat nélküli agresszív re­akcióval, vagy indokolt harag­reakcióval válaszoltak, vagy egyáltalán semmifele reakciót nem mutattak, „lenyelték” mér­güket. Kiderült, hogy a „csendben maradó” partnerekhez .tartozó egyetemisták egyre agresszívab- bakká váltak a vélt partnerek­kel szemben, és efyre erősebb áramütéssel bűm ették őket. Ez­zel szemben azok a kísérleti személyek, akiknek partnerei állandóan panaszkodtak amiatt, hogy az áramütések nagyon kellemetlenek. enyhítették a „büntető” elektrosokkokat. Ha azonban a sokkot elszenvedő személyek csak haragot mutat­tak, de nem indokolták meg haragjukat,, az elektrosokkok erőssége nem csökkent. Tehát mind a „csendben ma­radás”, a harag elnyomása, mind az ok megnevezése nélküli harag egyre erősebb agressziót kelt embertársunkban. Három vicc A rendőr leállít egy gépko­csit. — Miért közlekedik ilyen piszkos autóval? — kérdezi a vezetőt. — Hiszen még a rendszámot sem tudja leol­vasni! — Nem kell leovasni — hangzik a válasz. — Tudom kívülről! * — Szeretsz, drágám? — Igen. Es te? — Én is. — Menyire szeretsz? — Amennyire te engem. — Na, most elárultad ma­gad! * — Amikor hozzádmentem, azt hittem, bátor férfi vagy. — Az ismerőseim is azt gondolták. Túlságosan heves lepénybúcsú Bonnban töttént, hogy egy legénybúcsúra meghívott vendégsereg néhány tagja gonosz tréfára ragadtatta magát. Konfettin és lyuksza­lagokon kívül pehelytolly] is „dobálóztak”. Az örömapa a bírósághoz fordult panaszá­val: „12 személy 4 óra hosz­szat 5 porszívóval takarította a lakást”. A tévékészülék, a sztereoberendezés és más elektromos készülékek javí­tásra szorultak. A kár 3000 német márka. A bíróság mégis, úgy ítélkezett, hogy a „túl heves legénybúcsú” árát az örömszülők fizetik meg. Csak ülök és — gyomlálok (Velezdi Tamás felvétele) Aforizmák Nincs olyan hétfő amely át ne adná a helyét a kedd- nek. (Csehov) * A férfiak olyanok, mint a kutyák. Akkor a leghűsége­sebbek, ha nem vezetik őket pórázon. (Krecia P.) A fiatalok a szexről be­szélnek. A szívük csak a n- farktus pillanatában iut eszükbe (Alexander Duzy) * A konvenciók megtörténé- sének megvannak a maga konvencionális módjai. (Elsenberg) Mérkőzésünk bírája: fintonio Jósé Da Sin Garrido

Next

/
Thumbnails
Contents