Déli Hírlap, 1971. november (3. évfolyam, 257-282. szám)
1971-11-24 / 277. szám
r-jpnw 5jf •« •• • • •• I Közös ügyünk Befelezte tanácskozását az MSZBT országos értekezlete Kétnapos tanácskozás után befejezte munkáját az MSZBT országos értekezlete, amelynek utolsó napján, tegnap felszólalt Vályi Péter,, a kormány elnökhelyettese. Beszéde elején átadta a kormány szívélyes üdvözletét és jókívánságait a tanácskozás résztvevőinek, majd méltatta az MSZBT- nek a magyar—szovjet barátság elmélyítésében szerzett érdemeit. Hangsúlyozta: — A Magyar—Szovjet Baráti Társaság létrejötte óta eredményesen segíti a magyar—szovjet barátság elmélyítését. Jelentős részt vállal népünk és a szovjet népek közötti barátság ápolásában, népünk hazafias, internacionalista nevelésében. Bátran elmondhatjuk — mondotta a továbbiakban —, hogy a magyar—szovjet barátság gondolata politikánk szerves része, behatolt a köztudatba. Egész társadalmunk közös ügye a két nép egymás iránti kölcsönös megbecsülése, szeretete. A vitában felszólalt többek között Koszti Lajos, a Lenin Kohászati Művek pártbizottságának titkára is, akit beválasztottak a 15 tagú ügyvezető elnökségbe. Az MSZBT elnöke, Apró Antal, az országgyűlés elnöke lett. Az országos értekezlet Er- dey-Grúz Tibor akadémikus zárószavaival ért véget. • A férfiak gyámoltalanabbak Ajándék-ajánlás karácsnnyra Hős városok ünnepi hete Tegnap este a Vígszínházban tartott ünnepi díszelőadással megnyitották a szovjet hős városok hetét. Az ünnepi esten N. A. Rozskov, a moszkvai pártbizottság titkára átadta Moszkva és a többi hős város dolgozóinak üdvözletét. A szovjet hős városok hete alkalmából kedden nagyszabású, fotókiállítás nyílt a Nemzeti Múzeumban a szovjet hős városok — Moszkva, Leningrad, Kijev, Qgyessza, Volgograd, Szevasztopol, valamint a breszti erőd — hősi helytállásáról. Ajándékozni öröm, ajándékot venni inkább gond. A vásárló tele pénztárcával botorkál az áruhegyek között, s magában tanakodik: mitis válasszon? A rádió- és újsághirdetések többnyire hidegen hagyják, de hálás minden olyan praktikus tanácsért, mely segítséget ad. A tapasztalatok szerint a férfiak többnyire gyámoltalanok az üzletben és nagyon befolyásolhatók. A nők praktikusabbak, magabiztosabbak. Jobban is szeretnek vásárolni. Az idősebbek kimondottan igénylik a velük való törődést, s ha csak lehet, megbeszélik valakivel a vásárlási szándékot. Alkalmi közvélemény-kutatás Tíz, találomra kiválasztott embert kérdeztünk meg, hogyan választ ajándékot, kitől kér és fogad el tanácsot, amikor üzletbe megy? Tízből ketten nagyon egyszerűen intézik el a vásárlási előkészületeket. Valahogy így: — Mondd szivecském, mit szeretnél karácsonyra? — vagy pedig: — Nesze fiam, itt van 500 forint, vegyél magadnak valamit. Hárman — mindnyájan a gyengébb nemhez tartoztak — furcsának találták a kérdést és azt mondták: —Tudjuk, hogy az ajándékozás szép dolog, de az ünnepi hangulatban sem feledkezünk meg arról, hogy a hasznos holmi a jó ajándék, s azt minden valamirevaló asszony tudja, hogy ing, nyakkendő vagy pulóver kell-e a férjének. Négyen a megkérdezettek közül még nem döntöttek. Majd az üzletben minden kiderül. Ha meglátnak valami jó dolgot, megveszik. A tíz közül mindössze egyetlen bizonytalankodó válasz akadt: nem tudja, hogy mit vesz, de azt sem tudja, hogy kitől kérjen tanácsot. Bejött megköszönni Az alkalmi közvéleménykutatás tapasztalatai természetesen nem általánosítha- tóak, de arra mindenképpen figyelmeztetnek, hogy az áruválaszték növekedésével nem tartott lépést ez az — most már nyugodtan nevezhetjük így — új szolgáltatási forma, az ajándékozási tanácsadás fejlődése. Csak a nagy áruházak, mint például a Centrum, engedhetik meg maguknak, hogy kizárólag a vásárlókat tájékoztató-segítő önálló vevőkonzultánsokat foglalkoztassanak. A miskolci Centrumban minden osztályon megszervezték a tanácsadó szolgálatot, s volt rá példa, hogy egy férj — a feleség tudta nélkül — a divattanácsadó segítségével ruhaanyagot választott, ruhát terveztetett (és varratott az asszonynak. Mi több: a ruha annyira megnyerte a feleség tetszését, hogy röviddel ezután együtt jöttek be az áruházba — köszönetét mondani. A Centrum egyik divattanácsadója szerint általában 10—15 percet igényel egy ajándékozási ügyben tanácstalan, de igényes vevő kikérdezése, továbbá az áru- ajánlás és bemutatás. Ez az idő látszatra sok, de az ajándékozó és a megajándékozott kölcsönös öröméhez, az ünnepek előtti jó, hangulathoz éppen elegendő. (brackö) Picasso A miskolci művészklub képzőművészeti tagozata november 26-án, pénteken délután 5 órakor Picasso 90. születésnapja tiszteletére rendez összejövetelt. Előadást dr. Végvári Lajos művészet- történész, tanszékvezető egyetemi tanár tart. REFLEKTOR Ma Budapesten a MAHART újpesti hajójavító üzemében korszerű, 1200 lóerős tolóhajót adtak át rendeltetésének. Békéscsabára mongol vendégek érkeztek. Gyulán „Művészet az ifjúságért — ifjúság a művészetért” címmel tárlatot nyitnak Nagy László grafikáiból. 3(c Pécsett Vendégszerepei Nyikolaj Szűk szovjet zongoraművész, a Liszt— Bartók zongoraverseny elsődíjasa. jjc Szegedre a hős városok hete alkalmából odesz- szai delegáció érkezik. + Szekszárdon megnyitották a Tolna megyei növényvédelmi szabadegyetemet. * Székesfehérvárott felavatják a megyei pártbizottság új oktatási székházát. Nász a Garadnán Csaknem derékig ér a jeges víz a zömök férfinak — hosszú szárú halászcsizma védi a hidegtől —, aki fáradhatatlanul meregeti a kis kézi hálót. Gazdag a „zsákmány”, két társa alig győzi a fordulókat: dézsányi edényben cipelik át a ficánkoló pisztrángokat a száz méterrel lentebb levő tóba. Apró szemű havat hord a Garadna-völgyön végigsöprő szél, régen volt novemberben ilyen lélekmerevítő idő. Grasalkovits Tibornak, a garadnai pisztrángtelep vezetőjének is jólesik a rövid pihenő a tó partján rakott tűz mellett. — Megkéstünk egy , kicsit a lehalászással, az állomány áttelepítésével a téli medencékbe, mert kevés volt a vizünk. Eddig hiába vártuk, hogy megemberelje magát a Garadna, most meg már szorít bennünket a fagy. A nyári medencék színén kétujj- nyira hízott a jég. Vinni kell a fiatalokat mielőbb. Téli „lakásukat” forrásvíz táplálja, ott nem fenyegeti őket a fagy. Ezek egyébként az egyéves növendékek. Bundás kutya, mint egy gyakorlott idegenvezető, tapossa előttünk a fél lábszárig érő havat. A telep fő látványossága ugyanis ezekben a napokban nem á . lehalászás, hanem a pisztrángok násza. Furcsa jószág a pisztráng, ahogy hűvösödik az idő és hízik a jég a Garadna patak öbleiben, úgy forrósodik karcsú testében az érzés, hogy egy elsöprő lendületű nászban robbanjon ki. A tágas medencékben néhány napja már elkülönítve fickándoznak a továbbszapoAz üzemek termelését nem zavarja a tél Söpröget a mindenes kocsi A +f»efr\íír»i 1 A tegnapi hóesés nem okozott különösebb gondot a miskolci nagyüzemekben. A DIGÉP-ben rendszeresen takarították a gyári utakat, a vasúti váltókat rövid időközökben tisztították. Még az éjszaka folyamán is ügyele- tet tartottak, nehogy a szél meglepetést okozzon a szállításban. A munkahelyeket rendszeresen és jól fűtik, eddig úgy látszik, a felkészülés időszakát jól kihasználták a téliesítéssel megbízott dolgozók. Ahol a védőitalra szükség volt, ott már az első hidegebb naptól biztosították a meleg teát. „Fekete utak” Két kocsi járja a Lenin Kohászati Müvek gyári útjait, hogy eltakarítsa a frissen esett havat. Befogták erre a célra a mindenes vizeskocsikat is, hogy az ún. „fekete utakat” mindenfelé biztosítsák. A teljesítésről minden gyáregység és minden üzem külön gondoskodik és mint ahogy ezzel a korábbi években sem volt sohasem probléma, az idei terveket is a bevált gyakorlat alapján alakították ki. Ahol szükség van rá, ott az üzemek dolgozói is seprűt fognak, hogy a vastagodó hótakarótól megtisztítsák a kinti munkahelyeket. Ez ideig még a hideg és a hó a kohászat termelését nem befolyásolta. A diszpécserek jelentései alapján úgy látszik, a korai tiél egyelőre nem teszi próbára sem a szállítást, sem a külső munkahelyeken dolgozókat. Zsugorodik a hó A December 4. Drótmüvek idei téli felkészülési terve alaposabb, részletezőbb volt minden korábbinál. Megszervezték, hogy a hóeltakarítással egy órát sem várnak. Ennek értelmében tegnap már a kora reggeli óráktól folyamatosan tisztogatták az utakat. Ahol'szükség voltra, megkezdték a sózást, hogy minél kisebbre zsugorítsák a gyáron belül a hóleplet. A külső munkahelyeken és az üzemekben is, ahol kérik, C-vitaminnal dúsított cukorkát adnak az influenzajárvány miatt. Szerencsére egyre kevesebben betegeskednek az utóbib napokban a drótgyári dolgozók közül. Annál több viszont a késés. Már a tegnap reggeli műszakkezdésre is sokan csak késve érkeztek be, mert a távolsági autóbuszok és egyik-másik vonat nem tudta tartani a menetrendet. Csak lépésben Zavarja a hó a gyárudvaron belüli szállítást a Diósgyőri Papírgyárban. A Diesel meghajtású targoncák csak lépésben haladhatnak. A gyár vezetői úgy határoztak, hogy a legnagyobb szállítógépre hótolót szereltetnek és ezzel elejét veszik a későbbi esetleges hóakadályoknak. A külső munkákat október elejéig elvégezték, Így az üzemeken belül már köny- nyen megteremthetők a‘benti téli munkákhoz szükséges feltételek. A gyár vezetői ennek ellenére rendszeresen kapcsolatot tartanak fenn a meteorológiai állomással. Megnyugvással vették tudomásul, hogy a havas hét eleje után most már egy kicsit — talán — könnyebb, enyhébb .és kevesebb havat hozó napok következnek. N. J. ' Téli szállásukra telepítik át az ■egyéves növendékeket. (Ágotha Tibor felvételei) látásra gondosan kiválogatott pisztránganyák. Szám szerint nyolcszázan tartják állandó mozgásban ideges, villanó úszással a mesterséges tó vizét. Közeledik az aranysárga ikrák lerakásának az ideje. Ebbe a műveletbe azonban Egy merítés már beavatkozik az ember is: gondozójuk a szó szoros értelmében megfeji majd a pisztránganyákat, gondosan előkészített, friss forrásvízzel töltött edényekbe gyűjtve az ikrát. Az oxigéndús vízben hat hét múlva jelennek meg az áttetsző testű kis ivadékok. A 800 pisztránganyától az idén mintegy 300 000 kishalra számítanak. Aki megízlelte már a Ga- radna-parti telep pisztrángjainak a húsát — ismerősöknek, jóbarátoknak maga a telepvezető mutatja be a roston sütés művészetét —, az érti miért tartják folyóink legértékesebb halának, miért vásárolják szívesen innen a tény észanyagot az ország távoli tájain működő halászatok is. Az idei szaporulatra is megvannak már a vevők, a Bükk és a Zempléni hegység patakjain kívül a dunántúli vizekbe is jut majd a híres garadnai pisztrángokból. BÉKÉS DEZSŐ Egri újdonságok Készül a filteres Szimfónia Fennállása 75 évfordulóját ünnepli az Egri Dohánygyár. Tegnap Egerben az ez alkalomból tartott sajtótájékoztatóján Domán László igazgató rámutatott, hogy a gyár a harmadik ötéves terv időszakában az iparág legkorszerűbb és legnagypbb hazai üzemévé fejlődött. A gépesítés eredményeként 1964-hez viszonyítva 1971-re 500 százalékkal növekedett a gyár termelési értéke. A létszámnövekedés ugyanabban az időszakban mindössze 80 százalékos volt. Az Egri Dohánygyárban az idén már 6 milliárd darab filteres cigaretta készül. Jelenleg 15 féle cigarettát és 9 féle szivart gyártanak, de emellett évente még mintegy 100—120 féle különböző alkalmi, reprezentatív cigarettát is gyártanak. Jelenleg már Egerben készül a magyar füstszűrös cigaretták hatvan százaléka, s ez a gyár fedezi a cigarettaexportnak mintegy 80 százalékát is. A magyar dohányipar történetében itt készültek először különböző gépek és berendezések exportra. Az Egri Dohánygyár 1972- ben három új filteres cigarettával jelentkezik a hazai piacon. Forgalomba kerül a közkedvelt Szimfónia filteres változata, újdonság lesz egy új, enyhén mentolos füstszűrös cigaretta, továbbá egy 85 milliméter bosszú cigaretta.