Déli Hírlap, 1971. április (3. évfolyam, 77-101. szám)
1971-04-13 / 86. szám
Színház Franciaországban Beszélgetés Orosz Györggyel — Hol kezdjem, miről is beszéljek először? — válogat Orosz György, a Miskolci Nemzeti Színház főrendezője friss párizsi élményei között. Az emberek, a város, az egész ország annyira más világ, és csak néhány napja jöttem haza. Még minden nagyon eleven. Azt azonban már tudom, hogy ez az egy hónap, amit ott töltöttem, Párizs megismerésében csak ahhoz volt elég, hogy megállapítsam: „minden a helyén van”. Ott, ahol a távolból is tudjuk, és mivel jó térképen volt, soh- sem tévedtem el. — Legtöbb időmet színházban töltöttem, de sokat jártam a várost is, amit lehetett, megnéztem. — A színházról bőven van emléke, mesélnivalója ... — Stílus, tematika, közönség tekintetében egyaránt nagyon változatos a francia színházi élet. A kávéház- színházaktól a stúdiószínpadon, a pince- és ki sebb- nagyobb bulvárszínházon keresztül a legkülönfélébb magán- és államilag támogatott színházig minden megtalálható. Haladó, egzisztencialista, abszurd törekvések, hagyományos szórakoztató műsorok sok-sok változatával várják a közönséget. És más a színházi élet Párizsban, más a peremkerületekben, más vidéken. — Mi a legszembetűnőbb a színházi világban? — Hosszúra nyúlna a felsorolás. Mindenekelőtt: nincs állandó, sok éves társulat sehol. Ez egyfelől nem rossz, mert mindenképpen friss a produkció, a színészeknek viszont nem létbiztonság. Tízezer színész van Franciaországban, közülük kétezer nagyon nehezen él, gyakran van munka nélkül. Ezer megél, 800 körülbelül jól él és HOFI Nem volt műsor, nem volt semmi. Az emberek ültek két óra hosszat és fetrengtek a nevetéstől. Hoíi beszélt, vagy ahogy ő mondta, dumált. Mi- ről? Mindenről, ami aktuális, mindenről, ami közügy. Élénken reagál a közönség minden mozdulatára. Mindenhez van megjegyzése, hozzáfűzni valója. Bátorítja a jelenlevőket: kérdezzenek csak nyugodtan. Valaki feláll és elkezdi: „Művész úr...” De Hofi közibevág: „Semmi művész úr! Hofi.” A hangulat közvetlen, családias már a klubfoglalkozás — műsornak vagy előadásnak szándékosan nem akarom nevezni — első perceiben. Megvan a kontaktus a közönség és Hofi között. A közönség érti, amit Hofi csinál, s ő is tudja, látja és érzi. hogy érti a közönség. A műfaja talány. Időnként kicsordul a könnyünk a nevetéstől, gyakran felzúg a taps. Ilyenkor percekig kell várnia Hofinak, hogy folytatni tudja. Már búcsúzni kezdene, de mindig eszébe jut valami, amit még el keil mondania. Legvégül az egyik néző az elmondatlan Maía- kovszkij-verset reklamálja. Hofi nekikezd. Még meg se szólal, csak.áll, de a nevetés már kitört. Nem tudok ellenállni én sem. Teljes hangerővel hahotázok. Elkezdi a verset. A nevetés szinte orkánná fajul. zem, hogyan kezdte, mik a tervei. Beszélgetünk. Közvetlenül, barátian. Misszióról beszél, amit ő vállalt. Arról, hogy a közönség egy részének a „műsor” már kevés. Megkér, hogy műsorról az ő produkciója esetében ne beszéljek Annak örülök — mondja Hofi — ha mindkét félben marad valami az előadás után. Ha az emberekben egy-két nap múltán kezd érlelődni az, hogy mit is mondott az az illető és hogyan is kell azt érteni. Ez már eredmény. Hatás. Amikor az embereik fölengednék. föl mernék állni — mint ahogy azt ezen a találkozón is tették — és nem félnek attól, hogy kigúny ölj a őket az a másik, itt kezdődik, hogy a közönség és az előadó két teljesen egyenrangú fél. Elképzeléseiről faggatom Hcxfit és azt kérdem, mi az ars poeticája? „Semmi — válaszolja — amíg aktuális dolgokról beszélek, addig én is aktuális maradok.” BŐTA SÁNDOR alig négyszázra tehető azoknak a száma, akik hatalmas sztárgázsiért lépnek fel egy- egy darabban. A színháznak igazi hagyományai csak Párizsban vannak. — Talált-e követendő példát a francia színházi világban? — Mások a módszerek, mások a szokások. A nagyszámú színházszerető közönséget — amelyet a jól menő és nagyon érdekes törekvéseket felmutató gyermekszínházak már a legkisebb kortól maguknak nevelnek — talán irigyeltem. A színházvezetés, a közönségszervezés adott néhány ötletet. Inspiráló lehet a sokféle merész stílus is. — Mit tudnak Francia- országban a magyar színházról? — Korántsem annyit, mint mi őróluk. Nálunk intézményesített formában, ‘ készen kapjuk a külföldön sikeres darabok szövegkönyvét, a legkülönfélébb ismertetőket. Ott erről szó sincs. Csak személyes ismeretségek révén, baráti kapcsolatok csatornáján juthat el hozzájuk magyar színmű. Karinthy Ferenccel együtt voltam párizsi utam alatt. Mindkettőnket kért a francia szerzői iroda külügyi osztályvezetője, hogy küldjünk jó színműveket — eljátsszák. (makai) jjc A fémvázas figurák a szovjet iparművészek mese-teremtő fantáziájának szülöttei. Papírhajó — Hóman-atlaszból Régi könyvek híres vevők Magyarország legnagyobb könyvesboltja a budapesti Múzeum körúton levő Központi Antikvárium. Több mint hárommillió forint értékű könyv fekszik polcain. Naponta sok ezer forint értékű könyvet vásárolnak itt meg a bolt becsüsei. Nem ritkán jelentős értékek is előkerülnek a könyvön túladni szándékozó emberek szatyraiból. — Milyen könyvritkaságokat vásárolt meg az AntikA szolidaritás írója Öt évvel ezelőtt, 1966. április 13-án halt meg Georges Duhamel, az ismert francia regényíró és esszéista, a Francia Akadémia tagja. Eredetileg sebész volt és az irodalmi életművében is nyoma maradt alapos biológiai tanulmányainak, valamint orvosi működésének. Több társával együtt 1906- ban megalapította a „créteili apátságot”, ahol közösségben éltek és fizikai munkát végeztek írók, költők, más művészek. Annak kollektivista és humanisztikus elvei szerint kívánta Duhamel is verseiben védeni az ember, az emberiség értékeit a technikai civilizációval szemben, és kifejezni hitét a szolidaritásban, a kölcsönös megértésben. Az első világháborúban katonaorvos volt és két együttérző könyvet is írt a háború szenvedőiről, az emberi megpróbáltatásokról. A két világháború közötti időszakban alkotta meg fő műveit, az ötkötetes Salavin élete és kalandjai, valamint a tízkötetes A Pasquier család krónikája című ciklusokat. A 82 éves korában elhunyt regényírótól magyarul a Sa- lavin-sorozat három kötete jelent meg: az Éjféli vallomás, a Két ember és a Napló. A kohászok iskolája A találkozó után leülünk egy cola mellé. Nem kérdeMiért nem mondta? Dühös férfi ront be magán kívül Vittorio Gassman öltözőjébe: — Szeretném tudni, milyen jogon meséli mindenkinek, hogy tökkelűtött hülye vagyok?! — És ez Ont zavarja? — kérdi fagyosan a színész. — Micsoda kérdés! — Jól van, jól van! Nem tudhattam, hogy titokban óhajtja tartani! — mondja Gassman. Olyan tüzek melegítik mostan a kemencéket, hogy könnyebben válik az ércből vas, s vasból az acél. Van hírünk is sok országra szóló; századok munkájával szerzett. S egy esztendeje, hogy aranygyűrűvel jutalmazták itt a vas legjobb munkásait... Mégis, mikor kohászokat kér a Leninről elnevezett nagyüzem, a miskolci szakiskola kénytelen alkudozni. Ne szépítsük a dolgokat. Az ország egyetlen kohóipari szakközép- iskolájába 120 férőhelyre csak hatvanan jelentkeztek. Eszerint nem négy, hanem csak két első osztállyal kezdik meg a következő tanévet? Nem, erről szó sincs. Szeptemberre természetesen benépesül a most még üres két osztály is; akik a túljelentkezés miatt más szakközépiskolába nem nyerhetnek felvételt, azok megelégszenek a kohászattal is. Bizonyos, hogy a kedvetlenek többségéből is jó szakember lesz idővel Elf elejtik majd az álmot (melyet sokszor csak a szülők álmodtak helyettük), s megtalálják a helyükéi a kohászok anyagilag is nagyon megbecsül családjában. Ebben a viszolygásban mégis van valami elszomorító. De ne legyünk igazságtalanok. Kohásznak — ezt világosan bizonyítja a statisztika — azok jelentkeznek elsősorban, akik ismerik ennek a nehéz munkának a szépségeit, alkotó jellegét. Miskolc, Ózd, Borsod- nádasd, Salgótarján évről évre elküldi gyerekeit a szakközépiskolába. S nem a legrosz- szabbaikat! ök már úgy jönnek ide, hogy tudják, mi a forrasztár, a hegesztő, a hőkezelő, a húzómunkás, az öntő, a formázó, a magkészítő. Megtanulták talán az első mesékkel együtt, s a kezük is valami ősi be- idegzettséggel simul a szerszámnyélre... A szakemberek úgy mondják ezt az iskolában, hogy „műszaki intelligencia”. De hányán tudnak csupán annyit erről a szakmáról, hogy kegyetlenül nehéz és piszkos munka. Milyen távol van még most is ez az életre nevelő iskola a valóságos élettől. Az üzembe látogató gyerekcsoportnak megmutatjuk a felszínt, s hallgatunk a lényegről. Az automatizálásról — mert később nem perzsel majd a „meleg üzem” sem így. mint most —, a kereseti ,-T- - "ségekröl (a kohászoknál nincs 11 főrint alatti órabér); talán a főiskoláról és az egyetemről is keveset szólunk, ahová a jövőben elsősorban innen, a szakközépiskolából vezet az út. Az LKM 70 kohászt kért a szakközépiskolától, közülük 20 fiatalt mindjárt az NDK-ba küldene újat tanulni. Az iskola alkudozik, de a felvételt váróknak azért kibocsát egy hasznos, okos ismertetőt. A nyolcadikosok, akik olvassák, többnyire még soha nem voltak kohászati üzemben. Az a hiányzó 60 élmény nélkül ül be majd a szakközépiskola vadjaiba. Valahol előbb kellene ezt kezdeni. H~*dan a parasztemberek szerszámot adtak az újszülött kezébe, hogy majdan jó munkás legyen... GYARMATI BÉLA varium a közelmúltban? — érdeklődtünk Tölgyesi István boltvezető-helyettestől. — A múlt évben két, a XVIII. század elején készült térkép-ritkaságot is vásároltunk. Az egyik majdnem teljes egészében ép Hóman Bálint által készített atlasz 18 ezer forintért kelt el az aukción. A másik árát is felverték majd 10 ezer forintra, de ebből nagyon sok lap hiányzott, az eladó ugyanis nem tudván, könyve milyen hatalmas értéket képvisel, fiának adta oda játszani, a gyerek pedig papírhajókat csinált a Hóman-atlasz lapjaiból. — Vannak a boltnak állandó vásárlói? — Több ezer közületet és magánembert tartunk nyilván. Feljegyezzük igényeiket, s értesítjük őket, hogyha általuk keresett könyv kerül birtokunkba. Állandó vevőink közé tartozik például dr. Benedek István, aki orvostörténeti és archeológiái antikvitásokat vásárol; vagy Sinkovits Imre, aki színháztörténeti ritkaságokat keres. Aczél György elvtárs is gyakran bejár, ő párttörténettel kapcsolatos irodalom gyűjtője. — Ügy hallottuk, komoly érdekességgel rukkolnak majd elő a közeljövőben. — Sok-sok évi munkával sikerült néhány folyóiratgyűjteményünket közel teljessé tenni, s így valószínűleg még ez évben eladásra kínáljuk fel többek között a Nyugat hiánytalan évfolyamait is. , E. A. Kulturális központ lesz a szerencsi vár Az idén folytatják a középkori kolostorépületböl a mohácsi vész után erőddé átalakított szerencsi vár helyreállítását. Ennek során a műemléki épületből idegen- forgalmi- és kulturális központot alakítanak ki. A XII. században épített magtár már tető alá került, s abban háromszáz férőhelyes, színpaddal felszerelt, s mozivetítésre is alkalmas nagytermet képeztek ki. A kultúrtermet üvegfolyosóval kötik össze a hozzá csatlakozó, kör alakú bástyával. A rondellában társalgót és dohányzót rendeznek be. A műemléki felügyelőség dolgozói hozzáláttak az egyemeletes barokk épület, az úgynevezett „Huszárvár” helyreállításához is. éjféltől reggelig HALÁLBÜNTETÉS Bandaranaike asszony kormánya Ceylonban határozatot hozott arról, hogy halál- büntetéssel, illetve 20 évi fegyházzal sújtja mindazokat, akik segédkezet nyújtanak a szélsőséges felforgató elemeknek. EGY ÜJABB RITKA PÉLDÁNY Japánban Kosién város állatkerti ében a hétéves tigris és a kilencesztendős leopárd frigyre lépett. Azt remélik, hogy Ben és Cherry nemsokára megajándékozza egymást és az állatkertet a tigris és a leopárd kereszteződésének, a tiponnak egy újabb ritka példányával. LAKOTT TERÜLETRE ZUHANT Lakott területre zuhant és három embert megölt egy katonai repülőgép a kuwaiti főváros környékén. A pilóta, aki kényszerleszállást akart végrehajtani, de képtelen volt ura maradni a gépnek, ejtőernyővel kiugrott és megmenekült. GARÁZS A FOLYÖ ALATT Genfben, a Rhone medre alatt, a Mont Blanc híd közelében másfélezer gépkocsi befogadására alkalmas, négy- emeletes garázs építését kezdték meg. A garázs felső szintje négy méterre a vízszint alatt helyezkedik el. AUTÓK KIPUFOGÓGÁZ NÉLKÜL Az NSZK-ban a jövő év elején gördülnek ki a nagyvárosok utcáira az elektromos autók. Nagyteljesítményű elem hajtja őket, amelyet 100 kilométer után cserélnek. Újdonság az a lehetőség, hogy a felhasznált energia egy részét a fékezésnél elem-feltöltés révén visz- sza lehet szerezni. HALALRA kövezték Három, 5—9 éves gyermek az olaszországi Asprominté- ban meg akartak lopni egy 68 éves öregasszonyt a lakásán. Amikor az kiabálni kezdett, kövekkel akarták „elhallgattatni”. Az idős asz- szony meghalt. A szörnyű tett elkövetőit, korukra való tekintettel nem állítják bíróság elé. TITOKBAN SZERELMES VOLT Palermóban egy egyetemi hallgató agyonlőtte társnőjét, akibe titokban szerelmes volt, de szerelmét sohasem vallotta be. A fiatalember távolból támadott a diáklányra, amikor az az utcán vőlegényének kocsija felé tartott. TÖRTÉNÉSZEK TANÁCSKOZÁSA Tegnap Berlinben szovjet és NDK-beli történészek részvételével tudományos ülésszak kezdődött az NSZEP megalakulásának 25. évfordulója alkalmából. „Ü.T TAKTIKA” A portugál gyarmati hatóságok „Üj taktika” elnevezéssel afrikaiakból álló hadsereget akarnak kiállítani a partizánmozgalmak ellen — állapította meg hiteles okmányok alapján az ENSZ titkársága. «