Déli Hírlap, 1969. december (1. évfolyam, 78-102. szám)

1969-12-22 / 96. szám

a miskolciaké a szó Orrabukási Üveg az üvegben verseny Legnépszerűbb a Széchenyi és a Bajcsy-Zsilinszky utcán megrendezni. Itt található ugyanis néhány vascsonk, amelyek öt-hat centiméter magasságban emelkednek ki a járdából. Lehet az is — írja B. D. olvasónk —, hogy a csonkokat nem spórolási célr hagyták meg. hanem azért, mert jellegzetes miskolci mű­emlék. De akkor legalább k<- rittessék körül! A konzervlecsó egyik ked­venc ételünk. E hónapban i vásároltunk néhány félkilós lagykőrösi lecsókonzervet, a/ innepi menü kiegészítéséhez. \z egyik üvegben tekintélye* agyságú üvegszilánkot ta áltam a lecsó között. Meg­néztem az üveget, hátha tar- lósítás közben hőhatásra pat­tant le a szilánk az üveg belső faláról, mert ebben az eset­ben figyelmetlenséggel, köte­lességmulasztással senki sem vádolható. Az üveg kívül-be- lül sértetlen volt. Ugyan, hogy került a szilánk az ételbe? Csak nem akarja a gyár a kórházi sebészetek „termelé­sét” fellendíteni? — kérdi Kiss Lajosné Széchenyi u. 3. '■, tfvfiii,, ...... — ■ »—Mi ....Y.ini»A>ft.:MW'<W íihnf-Itni Jaj, csak el ne késsünk.él (Agotha felv.) Dobhatják a szemétbe? Nincs garancia főbb olvasónk panasza: a közkedvelt Camping rádió henger alakú elemei nem kap­hatók. A közönség hajlandó megérteni, hogy külföldi gyártmányok alkatrészeinek a pótlása nehéz. De jogosan kérdezik: legalább a magyar A cipőkkel kapcsolatos cik­küket örömmel olvastam Csakhogy szóvá tették, mi­lyen rossz a cipők kidolgo­zása. Ezt még kibővítenérr, azzal, hogy sok nő számára elviselhetetlen a műtalp. Nemcsak éget, hanem a leg­kisebb kavicsot is úgy átérzi rajta az ember, mintha me­gyártmányoknál miért nem gondoskodnak jobban a fo­lyamatos ellátásról? A Cam­ping táskarádió ára 2800 fo­rint. Alkudjanak meg a tu­lajdonosok azzal, hogy elem­hiány miatt már új korában nyugdíjazni kell?... <ítláb járna. Ha már nem le­het minden cipőt bőrtalppal készíteni, legalább jeleznék, melyik cipő bőrtalpú és azok hol kaphatók. És végre gyárt­sanak és árusítsanak gyógy- cipőt is — javasolja. Fodor Bélánc Margit u. 1; Nem gyerekjáték a gyer­mekjáték készítése, de nem is gyerekek csinálják. Azért el­várná az ember, hogy bosz- szantó gyártási hibák ne ke­serítsék meg a vásárlók éle­tét. Nemrégen 360 forintért babakocsit vásároltam a kis­lányomnak (Mikulásra). A drága portékának előbb az egyik kereke vált le, később a másik, most pedig az egész alváz válni készül a testtől. A sántító babakocsit vissza­vittem a boltba, de elutasí­tottak azzal a meglepő kije­lentéssel, hogy nincs rá ga­rancia. Nem furcsa ez? Hajnis Ferencné Kürti András: Hol „szorít” a cipő? Ünnepi műszak (;;;}) A Nixon­3 sütőiparnál beszéd Zavartalan ellátást ígér az ünnepekre a Miskolci Sütő­ipari Vállalat. Mint elmon­dották, kedden és szerdán tel­jes kapacitással dolgoznak az üzemegységek, hogy csütör­tök reggelig valamennyi mis­kolci család asztalán ott le­gyen az ünnepi kenyér és a péksütemény. Az ünnepeket megelőző műszakokban a szokásos 6 —7 mázsa helyett egy vagon ka­lácsot készítnek. Ezen kívül 21 ezer darab vajas tésztából készült bobajka, 8 ezer diós és mákos pozsonyi kifli, va­lamint 250 ezer péksütemény és 20 vagon kenyér kerül az üzletekbe. A karácsonyi ün­nepek utolsó liánján, szomba­ton pedig — a kereskedelem igényének megfelelően — egv-két vagon kenyeret süt­nek a miskolci nékek. Svájci mérnök a DIGtP-ben A napokban várják a Di­ósgyőri Gépgyárba a svájci ZSCHOOKE cég kooperátor mérnökét. A műszaki üzlet­kötő az élhajlitó gépeink svájci exportszerződésének megújítása céljából érkezik Diósgyőrbe. A% ÉMÁSZ-náU Készenlétben a [esélycsoport A hideg, havas Időjárás sok rendkívüli munkát ad az Észak-magyarországi Áram- szolgáltató Vállalatnak is. Ez­ért az ÉMÁSZ — a meglevő 100—120 tagú állandó készen­léti szolgálatához — segítsé­get kért Egerből, Salgótarján­ból és Gyöngyösről. így most már mintegy kétszáz ember­rel és minden szükséges gép­pel, daruval, szerszámmal, éjjel-nappal készenlétben áll­nak a rohammunkákra. Az ünnepekre még külön meg­erősítik a telefon- és rádió- ügyeletet is. V alami van — de nem az igazi.” Rajkin fe- " lejthetetlen vendég­szereplései óta Magyarorszá­gon is szállóige lett ez a csa­lódásból és nyugtázásból álló érzelmi elegyet érzékeltető kitétel. Körülbelül ezt érzi az ember Richard Nixon mi­napi, Délkelet-Ázsiáva! kar csolatos beszéde után. Valami van — mert a Egyesült Államok elnöke mé­giscsak bejelentette ötven­ezer ember kivonását. De nem az igazi, mert... na­gyon sok ..mert" van. Kezeljük az egyszerűbben kel. ötvenezer embert haza­hozni tizenhatezer kilométer­ről. még az amerikai f"gvve rés erők technikáiéval se” leh-st egyik napról a másik ra. De azért négy hónap sen: miképpen nem keli hozzá Aztán meg maga az “lnö‘ hangoztatta, feleslegesen ér tasz’tóan fehvsHUisby hogy sem a határ1 T*. sen maga az ígéret nem szent írás; hogv az t'ész bejelen­tés tárgytalannak tekinthető ha a hadszíntéren olyan ese­mények következnek be. amelyek ezt . !ndr>koHiV-' A hadszíntéren általában hadiesemények szoktak bekö­vetkezni. A vietnami nép esztendők óta olyan háborút folvtat, amelyet az óceán túlsó partjáról kényszerítet­tek rá. Küzdelmére általában a sikerek a jellemzőek. Mind­ezek alapján: mit értsünk azon. hogy Nixon a hadihely zettől teszi függővé, realize'- ja-e jelenlegi ígéretét? A há­ború tovább folyik Vietnam­ban. A DNFF-nek semmi oka arra, hogy megszüntesse harcát a betolakodók ellen — amíg ott vannak a betolako­dók. A háború óhatatlanul támadásokkal jár. szabadság­harcos-támadásokkal is. Az Egyesült Államok elnöke nem gondolhatja komolyan, hogy az ötvenezres kontin­gens kivonásáért cselébe ezek a támadások megszűnnek. H a a Nixon-bejelentés minden részletében megvalósul, még ak- icor is négyszázezer katona marad Vietnamban — olyan katona, akiket nagyon mesz- sziről küldtek oda egy nép szabadságharcának elfojtá­sára. Bántó paradoxon volt a . Ixon-beszédben, hogy a to- ábbi kivonások ütemét vál- ;ozatlanul a „vietnamlzálás- tól” tette függővé. Tehát at­tól: mennyire veszi át az amerikai jelenlét funkcióit a ■aigoni rezsim. A dél-viet­nami nép háborúja a saigoni nzsim ellen folyik — az USA üllen „csak” annyiban, hogy innék a rezsimnek a létét az ’gyesült Államok katonái te- '■:üi lehetővé. Ez így nem ■rgyalási alap. A vietnami ,sp nem azért harcol észtén­ek óta. hogy Délen konzer- ílódjék a gvűlÖlt. korrupt ’minisztráció. Ez végül is a „katonai io .as'" jelentené, és vi- viag ■szietk"r'd''s, hogy a Nixon-koncepció jegyében kevesebb amerikai és több saigoni egyenruha lenne. Ezt az utat a DNFF és a D1FK töh''*tär. egyértelműen elve­tette. A :. alternatíva — az egyetlen — a tárgya­lások útja. Nixon be­szédének egyik legnagyobb negatívuma az volt. hogy fél­reérthetetlenné tette: Wa­shingtont nem érdekli igazán ez az egyedüli célravezető út. Emlékezetes, hogy néhány éttel ezelőtt lemondott Ca­bot Lodge, a párizsi Vietnam- konferencián részt vevő ame­rikai delegáció vezetője és a helyettese. Már akkor is nyil­vánvaló volt, hogy nem Lodge személyes elhatározá­sáról. hanem a megbeszélé­sek degradálását célzó ame­rikai gesztusról van szó. A küldöttség harmadik embe­rének, Habibnak az elnök ál­tal most deklarált kinevezése tovább erősíti a közvélemény­ben ezt a v.—„m—ást. HARMAT ENDRE Még karácsony előtt Mindenki megkapja a szenet A TÜZÉP Sajó-parti tele­pén karácsony után megkez­dik a leltározást, tehát még karácsony előtt minden meg­rendelő kívánságát teljesíte­niük kell. Jelenleg a lakosok még mintegy 1200 mázsa szén házhoz szállítására várnak. Csütörtökig azonban minden­ki megkapja a szenet. Csipogó to ás A tojáslámpázás általánosí­tása rég kívánatos volna. A mínao pirospecsétes tojásokat vásároltam. Ez a friss tojás jelzése. Kettőt a szatyromban magammal vittem a munka­helyemre azzal, hogy maid ebédidőben megfőzöm. Út­közben eltörtek, s amerre mentem, mindenütt nagy fel ­tűnést keltettem. Mindkettő záp volt, penészes, zöldes­szürke. A bűztől a szatyrot is alig bírtam megszabadítani. Sajnos, nem az első eset, hogy az üzletekben frissként áru­sítják a már csaknem csipogó tojást is. Kerpely Gáborné Óra - tengely nélkül „Zárja női karórái vásá­roltam augusztusban. Két hó. napja véletlenül kicsúszott - kezemből, s eltört a felhúzó tengelye. Visszavittem meg­javíttatni. Közölték, hogy nincs alkatrész, de hagyjam ott, szereznek. Azóta is vá­Igen primitiv a száharin papírzacskó csomagolása — panaszkodik a cukorbetegek nevében Nagy István. A Gyógyszertári Központ a Kő. bányai Gyögvszerórugvárhoz utasítja a reklamálót. Ott vi­szont azt mondják: a meg­róni, mikor lesz. Több mint 500 forintot fizettem az órá­ért. Ha áruba bocsátanak va­lamit, gondoskodni kellene hozzávaló alkatrészekről is. Vagy ez túl egyszerű lenne? Szabó Éva Szentpéteri kapu oldás nemcsak tőlük függ, de már folynak tárgyalások a különböző tényezők egyezte­tésére. Kedves Tényezők, hagyják »laoukat egyeztetni végre — hadd legyen a szaharin cso­magolása megfelelő’ A budai villa titka II. FEJEZET A mester és a tanítvány Sí A csaknem teremnagyságú szoba gazdagon, de vitatható ízléssel volt berendezve. A brokát íüggönyös ab­lak mellett hatalmas, modern vonalú íróasztal állott. A mögötte levő falat ro­kokó faragásokkal díszített ódon könyv- szekrény fedte el teljesen. Az átellenes sarokban heverő, kis dohányzóasztal, raj­ta csibukgyűjtemény, körülötte modern ülőgarnitúra, mögötte százesztendős, üvegajtós ingaóra, opart mintás óriás­szőnyeg a parkettán ... Kicsit túl sűrűn találkozott itt a múlt és a jelen. A szo­ba olyan benyomást keltett, mintha egy legénylakást irodának alakítottak volna át. vagy fordítva, de még a munkának csak a felénél tartanának. ... maga különösen azért tetszik ne­kem, mert minden szempontból a legal­kalmasabb ... A kedveskedő női hang fokozatosan halkult el, amint az autó felpörgő mo­torjának zaja túlharsogta, aztán már csak a motorzúgás hallatszott, az is egy­re távolodón, végül semmi... Az átlátszó műanyag fedél alatt a rá­dió adó-vevővel egybeépített apró magnetofon szalagja pár pillanatig né­mán forgott tovább, aztán egy mutatóujj lenyomta a megállító billentyűt, A készülék felett két arc tekinteti egymásra. Az egyik azé a fiatal férfié volt, aki az Erzsébet-hídon vagy félórá­ja a hangfelvételt készítette, a másik arc egy háziköntöst viselő kövér öreg­úrhoz tartozott és porcelán kék szemei határozottan elégedetlenséget tükröztek. — Hallatlan! Ezért ébresztett fel en­gem hainali kettőkor?! — kérdezte alig érezhető ideges akcentussal. — Ez kö­vetel azonnali tervmódosítást?! Hisz ez a szöveg félreérthetetlen. Az a nő fogott magának egy férfit éjszakára. Punktum. Mi igényel itt sürgős beavatkozást? Ne vegye rossz néven, kedves Bálint, de mintha ezúttal, hogyan is mondják ma­gyarul? Igen, mintha maga most kissé túllőtt volna a bakon! A Bálintnak nevezett, harminc év kö­rüli, koromfekete, göndör hajú, duzzadt ajkú, oldalszakállas fiatalember ideges mozdulattal lekapta fémkeretes szemü­vegét, rálehelt, egy szarvasbőrdarabká- val dörzsölni kezdte a makulátlan tiszta­ságú lencséket. Ez amolyan önuralmi segédművelet volt, nehogy rögtön vála­szolnia kelljen, nehogy kimondja a vé­leményét házigazdája szellemi képessé­geiről. Azt ugyanis, hogy egy ilyen sze­nilis vén hülye hogyan lehet egy hír­szerző rezidentúra vezetője?! Alibi-be­osztásában. mint követség! kereskedel­mi tanácsos, nyilván elvegetál még vala­hogy, a tényleges munkát elvégzik a szakemberek, a fogadásokon, a kiállítá­sok megnyitásakor, az előre elkészített beszédek felolvasásakor, az évenként egyszeri sajtófogadósokon talán nem tű. nik fel annyira, hogy agyalágyult, de itt, ahol gondolkozni, következtetni kell... — Kedves Palmer úr ... — szólalt meg végül, mikor már szinte kínossá vált a csend —, mint mindig, önnek bizonyára most is igaza van. Mégis, engedje meg, hogy elmondjam, bennem milyen gon­dolat ötlött fel ezzel a hídjelenettel kap­csolatban. Inkább csak azért, hogy meg- tudlam, hol van logikai hiba a követkéz, tetéseimben. Tanulni szeretnék. Kérem ne haragudjon . Palmer úr hátradőlt a karosszékében, szemmel láthatólag jólestek neki a hí­zelgő szavak. — Rendben van — jelentette ki —, de legközelebb nem feltétlenül szükséges, hogy hasonló időpontban kérjen oktatást Nem haragszom, mert szívesen foglal­kozom fiatal munkatársaimmal. Em­lékszem, egyszer, még a második világ­háború előtt történt, az én javaslómra íz egyik ifjú beosztottam egy mopszli, egy közönséges mopszli nyakörvében csempészte ki Párizsból a Deuxieme Bu. ró legiobb tisztjeinek az orra elől azt a tervrajzot... No. de nem untatom ezek­kel a régi históriákkal, halljuk az elmé­letét (Folytatjuk.) Primitív a tasak

Next

/
Thumbnails
Contents