Déli Hírlap, 1969. december (1. évfolyam, 78-102. szám)

1969-12-22 / 96. szám

Tatarozás a főútvonalakon Különleges bútorok ügyre növekszik a kereslet a házgvári lakásokba illő, praktikus bútorok iránt. Á Mezőkövesdi Asztalos Ktsz nem ha<"'ia kihasználatlanul a lehetőséget. Hamarosan olyan bútorok gyártását kez­di meg, amelyek a házgyári lakásokban helyezhetők el a legésszerűbben, a legmuta- tósabban: kombinált, emele­tes garderob- és háromajtós szekrénysorokat. A garnitú­rák slágerdarabjának szán­ják a „luxus bárpolcot”. A város főútvonalain jö­vőre 16 házat tataroz az In­gatlankezelő Vállalat A Szé_ chenyi utcán hét, a Bajcsy- Zsilinszky utcán két, a Hu­nyadi utcán négy, a Kun Béla utcán két, a Baross Gábor utcán pedig egy épü­letet öltöztetnek új köntösbe. Még nem alakult ki telje­sen a Borsod megyei Idegen­forgalmi Hivatal jövő évi terve, de néhány újdonságuk­ról már most is beszámolha­tunk. Május elsejen 40 lérőhelves motelt nvitnak a tapolcai camping tt "'étén. Az ÉR­DÉRT famodul-elemekből ké­szülő építményben két-három ágyas, tíz-húsz négyzetméter alapterületű szobák lesznek. Az épület hideg-meleg vizes mosdóhelyiségébe járhatnak ma'd tisztálkodni a sátorla­kok is. Umrancsak itt kapnak helyet a karbantartó műhe­lyek, valam' it a tábor sze­mély ének öltöző- és ír.os­dőhe; ríségei. Készül egy 4—6 szobás to­kaji horgásztanya terve. A ház közvetlenül a Tisza part­jára á-ül, s az árvíz ellen cölöpiábai védik A vendégek akár szobájuk erkélyéről is kivethetik r> horgot. A tíz hollóstetői üdúlőházat négy­ágyasról kétszemélyesre ala­kítják át, s az így elveszett férőhelyeket újabb házak építésével pótolják. Elfogyott az Unalom Az ünnepi könyvhét slá­gerei, Moravia: Unalom és Hemingway: Halál délután című művei máris elfogytak a Kazinczy könyvesboltban. Az üzlet nagy forgalmára jellemző, hogy a szokásos 9—10 ezer forinttal szemben napi forgalmuk most har­mincezer forint. A Kereskedelna es ven­déglátóipari vállalatok tovább folytatják a portálfelújításo­kat. A közeljövőben az Au- tóalkatrésszkereskedeimi Vál­lalat, a Miskolci Vendég.á.j- ipari Vállalat Széchenyi ut­ca 88. sz. alatti épülete és az Avasi presszó homlokzatát tatarozzák a MIK Váliaia:- tal karöltve. Borzalmas halál a West Virginia gyomrában A Pearl Harbour-i katasztrófa ismeretlen részletei £ Enged, hasad a rönk. Lassan, méltósággal hajlik a ropogós hóra a hatalmas bükk. Zuhanása most nem ver zajt, nem dübörög. Év­gyűrűi nedvesen csillannak a fűrészgép lánca nyomán. A Bányahegy ., erdei útját sorompó zárja, mögötte rön­kökből barikád, öt ember ha­sábba szeli, s az út mentén magasra tornyozza a fát. Szívesen vált szót a hegyi ember az idegenekkel, — rit­kán van része benne az el­hagyott téli tájakon. A bal­tacsapások szűnnek ilyenkor. — Hamarosan végzünk itt, csupán száz köbmétert kell feldarabolni — int távolabb, a cserjés felé Nemes Oszkár, ahonnan a „maradék” kilenc törzs magasodik. — Fojtják a csemetéket — fűzi hozzá a társa magyará- zóan. Nyolc éve dolgozik együtt az öt répáshutai ember a Ke­letbükki Állami Erdőgazda­ság fakitermelő brigádjában. Polgár László, a brigádvezető „diktálja” itt az iramot, a norma szerint. Ismerik min­den csínját-bínját az erdei munkának, s megmosolyog­ják, mikor a szakma titkait kérdik az idegenek. Mert szinte hihetetlen is, hogy egy szál baltával — igaz, az jó­kora — no, meg egy fanyelű bunkóval képesek szinte szi­lánkokra hasítani a csaknem Szerelmi barométei A lány panaszkodik az anyjának: „Egysze­rűen nem tudom el­képzelni, hogy Jenő je­leségül vesz. Lehet, hogy egyáltalán nem is szeret.” — Nyugodj meg gyermekem — mondja az anyja. —■ Jenőnek igazán komoly szándé. kai vannak! Hónapok óta kér kölcsön apád­tól pénzt és ennek el­lenére gyakori vendég nálunk. másfél méter átmérőjű rön­köket. — Mindig másként kell il­leszteni a balta fokát, hogy szálán hasadjon. Persze úgy, hogy „göcsbe” ne akadjon — okítják a kérdezősködőt. S könnyedén lendül kezük­ben á több kilós bunkó, tóm. Az ünnepek alatt — de­cember 25-, 26- és 27-én — rendkívüli ügyeletet tartanak Í a GELKA Munkácsy utcai tv-javltó szervizének dolgo­zói. Az említett napokon reg­pán puffan az éknek hasz­nált baltafejen. Az éles le­vegő pirosra csípi arcukat, egy szál pulóverben is mele­gük van. Gyakorlott szemmel mustrálják a fát, választják külön az exportra és a tűzre- valót. Zúzmara olvad a hom­lokukon. RADVANYI ÉVA gél 8 órától 18 óráig állnak az ügyfelek rendelkezésére. Hívásra a bejelentések sor­rendjében keresik fel az el­romlott tv-készülékek tulaj­donosait. A 28 évvel ezelőtti decem­ber borzalmas tragédiáját már 1942-ben ismertek, de hosszú éveken át szigorúan őrizték az amerikai haditen­gerészet főparancsnokságá­nak hatalmas páncélszekré­nyében. 1941. december 7-én reggel támadták meg a japánok Pearl Harbourt. A hadüzenet nélküli, meglepetésként zú­duló támadás első perceiben a West Virginia cirkálót ösz- szesen hat torpedótalálat ér­te. A hatalmas csatahajó olyan gyorsan süllyedt el, hogy 66 tengerész már nem tudott a felszínre menekülni. A bentrekedtek közül hár­man olyan raktárhelyiségbe szorultak, ahol légzsák kelet­kezett és ivóvíz, valamint élelem is volt felhalmozva. Élve eltemetve Napokon keresztül sem voltak képesek életjelt adni magukról, s tudták, hogy helyzetük reménytelen, meg fognak fulladni. Naptáruk és egy ceruzacsonkjuk is volt. s mindennap áthúztak egy rub­rikát a naptárban. Összesen tizenhatot. December 23-ig tartott szörnyű haláltusájuk. Eddig élt a víz alatt, élve el­temetve a három tengerész. Tragédiájukra csak nemrég figyelt fel a világ, annak kapcsán, hogy a közelmúlt­ban megjelent egy dokumen­tum, amelynek ezt a címet lehetne adni: Hogyan szer­veztem meg Pearl Harbourt? Suzaki ezredes kérdez 1941 novemberének végén jelentették Morimura hono­lului japán alkonzulnak — akinek valódi neve Jósikává volt, foglalkozása pedig nem diplomata, hanem kém és tengerésztiszt, a japán tenge­részet különleges felderítő osztályának egyik legképzet­tebb ügynöke —, hogy egy japán kereskedelmi hajó pin­cére akar vele beszélni. A „pincér” maga Suzaki ezre­des. a japán haditengerészet felderítő szerveinek egyik vezetője volt, aki kézfogáskor egy sokrétűen összehajtott se­lyemlapot adott át. Morimura-Josikava u se­lyemlapon feltüntetett 97 kérdés mindegyikét precízen megválaszolta, s arra, hogy „melyik a hétnek az a nap­ja, amikor viszonylag a leg­több csatahajó pihen a kikö. tőben” — ezt a választ adta: „a vasárnap”. Ettől a naptól kezdve a vasárnapra virradó éjszakét mindig a rádió mel­lett töltötte, a tokiói időjárás- jelentéseket figyelve. Az alkonzu! könyvet éget 1941. december 7-én haj­nalban csendült fel a végze­tes jel: „Keleti szél, eső. Ke­leti szél, eső”. — Ez az ame­rikaiak elleni támadást je­lentette. (Az alkonzul iól tudta, hogy a „nyugati szél. felhős idő” a Szovjetunió, a „nyugati szél, tiszta idő” pe­dig az angolok elleni táma­dást jelzi.) Néhány pere múlva a ho­nolului japán konzulátuson mér égtek a sifre-könyvek, a „diplomaták” még az első bombák hullása előtt elmene­kültek, de az utolsó éjszaka leadott jelentéseiket Tokió még továbbította Nagumo tengernagynak, akinek pán­célozott cirkálója a támadó japán hajóhad élén már tel­jes gőzzel haladt Pearl Har­bour felé... A közelmúltban az Ame­rikai Egyesült Államok ten­gerészeti hivatalának félhiva­talos közlönye felkérte Mo- rimura urat (most ismét ezt >. nevet használja), a magas- rangú japán tengerésztisztet, „mint az USA régi, kipróbált barátját”, hogy szíveskedjék emlékeit megírni. Ezt ő szíve­sen meg is tette. így érthető, iiogy a világ közvéleménye miért csak most, hosszú évek múltán értesült a három ten­gerész halálán'' BUDAV GVOftGV AUDIENCIÁN mondhatnám, az első idegen szó, amellyel mint újságolvasó, még rövidnadrágos korom­ban megismerkedtem: az audiencia. Értelmét édesapám véste az agyamba, el­magyarázva, hogy ha a királyok kihallgatá­son fogadnak valakit, annak az aktusnak a neve ez a fránya szó. Ettől kezdve (az idegenszerűség mindig fel. csigázza az embert, kiváltképp a gyerek fan. táziáját) különös érdeklődéssel böngészget­tem az újságokat, s jócskán megtaláltam ben­nük a keresett — audienciát. Hol az angol, a svéd, a norvég, hol a belga, a spanyol, a jugoszláv, az albán, a bolgár, a román király fogadott valakit, s nem hiány­zott a sorból a holland királynő sem. Feltűnt, hogy az ilyen ceremóniák általá­ban rendkívül rövid ideig tartanak, nyilván azért, mert a királyok unják látogatóikat, vagy mert más ügyeik roppant lekötik őket. Mindegy s nyiladozó értelmemet az idők haladtával nem is az birizgálta, mit érez, gondol a király az audiencián, hanem, hogy annak milyen lehet a lelkiállapota, aki őfel­sége elé járulhat akár csak fél percre is. Hi­szen jómagam sohasem számíthattam rá, hogy a trónon ülve vagy arról leszállva fo­gadjak bárkit is. azt viszont — gyerekfővel — reméltem, hogy egyszer én is a közelébe kerülhetek valamelyik királynak. Aztán a történelem szele eifújla u spanyol, a jugoszláv, az albán, a bolgár, a román ki­rályt, s a többinek is megtépázta palástját — én meg egészen más vágányra terelődtem ahhoz, hogy az audienciákra áhítozzam. Kilenc és fél éve mégis részese lehettem az ilyen fogadásra várók érzéseinek. Az Alföldön, ahol akkoriban dolgoztam, az egyik megyei kórház második emeletén, a szülészeti osztály folyosóján, egy lefüggöny- zött ablakú ajtó előtt ácsorogtam. Előzőleg bejelentettem érkezésemet, s elfogadták je­lentkezésemet. Szívem a torkomban vert, s a szemem úgy tapadt az ablakfüggönyre, mintha odavarr- ták volna. Ha akkor összedől körülöttem a világ, tán észre sem veszem. S egyszer csak egy kéz húzni kezdte a füg­gönyt, elállt a lélegzetem — aztán csak bá­multam az ablakon túlra megigézetten, va­lami artikulátlan hangot gügyögve. Az egész fél percnél sem tartott tovább, de még negyedóra múlva is az audiencia bódu­latában éltem. Mert az ablakon túlról nem más tekintett rám egy pillanatra az azúrkék szemével, majd intett két apró kezével, mint őfelsége, a Gyermek, az én Királyom■ UszVlött Kisfiam. TARJAM ISTVÁN Hívásra házhoz jönnek Ünnepi ügyeletét tart a GELKA Favágók a Bányahegyen Idegenforgalmi újdonságok Erkélyről repül a horoa

Next

/
Thumbnails
Contents