Tanácsok közlönye, 1955 (3. évfolyam, 1-76. szám)
1955 / 76. szám
76. szám. TANÁCSOK KÖZLÖNYE 1053 A vegyesőrlésű malmoknál és az általuk fenntartott cseretelepeknél, ezenkívül a Rendelet 2. §-ának (1) bekezdése alapján be kell vezetni a 10% finomliszt (FIL). 50% rozskenyérliszt (VIR) és 33% rozskorpa (Rk) kiszolgáltatására vonatkozó vámrozscsevét is. 2. A vegyesőrlésű malmoknál a Rendelet 2. § (1) bekezdése alapján bevezetett új vámrozs cserénél kiadásra kerülő rozskenyérlisztet legalább 65%-os lisztkiőrléssel, a világos rozskenyérliszt (VIR) hivatalos lisztjellegmintának megfelelően kell előállítani. Miután az új kiszolgálásnál csak 50% rozskenyérlisztet kell kiadni, azért a kiőrlés és kiszolgálás különbözeteként adódó 15% rozskenyérliszt többletet az FRL jellegmintának megfelelően ét kell dolgozni és központi készletbe kell- átadni. Az új vámrozs cseréhez szükséges finomlisztet közellátási készletből vegyék igénybe a vegyesőrlésű malmok. 3. Az új vámrozs cserénél kiadásra kerülő finomliszt mennyiséget a vámőrlési bárcakönyv „rozsláng" rovatában kell feltüntetni, -a fejrovat megfelelő átjavításával. A vámőrlési bárcakönyv szerint dekádonként kiszolgáltatott finomlisztet az őrleményraktárkönyvben és az őrleményforgalmi jelentésen a TERMÉRT készletből kiadásba kell helyezni és egyidejűleg az ezzel arányos rozskenyérliszt többletet (100 kg FIL = 150 kg rozskenyérliszt) a TERMÉRT készletébe bevételezni. 4. A vegyesőrlésű malmok által fenntartott lisztcseretelepeket a malmok vámfinomliszt készletéből kell ae új rozscseréhez szükséges finomliszttel ellátni és az átírást a dekád végén, a malomtelepi cserével egyidejűleg, az előző pontban foglaltaknak megfelelően kell végrehajtani. 5. Az új vámrozscserét is az érvénybenlévő 13% vámkeresmény és 1% porlás ellenében kell alkalmazni. A TERMÉRT felé árkülönbözet nem kerül elszámolásra, mert ezt a mennyiségi csere helyettesíti. 6. Az új vámrozscsere a kizárólagosan vámőrlést végző malmokra további- intézkedésig nem vonatkozik^ III. 1. Jelen utasításban szabályozott kiőrlési arányoktól altérő őrlést a malmok nem végezhetnek. 2. A malomipari egyesülések és az élelmiszeripari osztályok kötelesek a részükre megküldött hivatalos új liszt jellegmintákat haladéktalanul eljuttatni a malmokhoz és lisztcseretelepekhez. A 25%-os kiaknázású finomlisztre a vám Og jellegminta, a 30%-os kiőrlésű finomlisztre pedig a vám FIL jellegminta vonatkozik. A búzakenyérliszteknél három lisztjellegminta lép érvénybe, ezért a könnyebb megkülönböztetés céljából az eddigi betűjelzés számjelzéssel nyert kiegészítést. A betűjel előtti számok az össz-lisztkiaknázást jelenük. A 75%-os össz-lisztkiőrlésbő] származó 50%-os búzakenyérlisztnek és 45%-os búzakenyérlisztnek egységesen 75. VÁB a malmi jelzése. Erre a két vámkenyérhsztre a régi 75%-os kiőrlésű hivatalos lisztjellegminta vonatkozik. 3. A lisztminőségi előírások betartása mellett biztosítani kell a vámőrlésből származó kiőrlési többletek fokozását. A vámőrlésnél a kiaknázást többletet továbbra is elsősorban finomlisztben kell elérni. 4. A vámkeresmény, porlás és minőségi hiányosságok miatti levonásokra vonatkozólag a fennálló rendelkezések változatlanul érvényben maradnak. 5. A Rendelet 4. §-a alapján a malmok és lisztcseretelepek kötelesek a Rendeletben szereplő őrleménykiszolgáltatási arányokat a vámcserére vonatkozó ^Tájékoztatóin feltüntetni és a cseréltetőket az új kiszolgáltatási arányok előnyeiről tájékoztatni. Tudatosítani kell, hogy az új búzacsere világosabb kenyérlisztet és több takarmányt biztosít a dolgozó parasztság részére. A vegyesőrlésű malmok tájékoztassák a termelőket arról is, hogy rozs ellenében a Rendelet-ben meghatározott arány szerint finomlisztet is kiszolgáltatnak. Petőházi Sándor s. k., begyűjtési miniszterhelyettes. A begyűjtési miniszter 107/1955. (Bgy. É. 55.) Bgy. M. számú utasítása a kuíkoricaértékesítési és sertéshizlalási kötelezettség teljesítését, illetve a kötelező értékesítésre előírt kukorica átadását elmulasztó termelők elleni behajtási eljárás szabályozásáról szóló 99/1955. (Bgy. É. 53.) Bgy. M. számú utasítás módosításáról, illetőleg kiegészítéséről. A 99/1955. Bgy. M. sz. utasítás I. 4/b. pontja helyébe a következő rendelkezések lépnek: Sertéshizlalási szerződésből eredő hátralék fejében — a kukorica értékesítési szerződések kötésénél megadott községi irányszám figyelembevételével — minden egyes leszerződött hízott sertés után a tényleges kukorica vetésterületre, de legfeljebb 2.5 kat. holdra, bacon sertés után a tényleges kukorica vetésterületre, de legfeljebb 1.5 kat. holdra eső kukoricamennyiséget kell behajtásra előírni. A behajtási eljárást a 99,1955. Bgy. M. sz. utasításnak a kukorica behajtására előírt szabályai szerint kell lefolytatni. A sertés beadási kötelezettség teljesítésére hízóbaállított sertést — amennyiben a sert és be adási kötelezettség teljesítése a helyszíni behajtás idő-Dontjától számított 3 hóna-