Vegyes döntőbírósági határozatok tára, 1926 (1. évfolyam, 1-10. szám)

1926 / 4. szám

29 keltethető, hogy a 231. cikkbeli jogfogalom jelentése szintén a szerződésekkel, illetve ügyleti viszonnyal kapcsolatos. De más alapon is állítható ez. A vegyes döntőbírósági hatáskör institnálása a békeszerződésekben sehol nincsen magánfelek delictnosus, vagyis quasi delictuosus cselekményeivel kapcso­latba hozva. Ott, ahol a Vdbsgi hatáskör a legálta­lánosabban van aktiválva (a 239. cikk b) 2. pont­ban), ott kifejezetten szerződéses ügyletekre nézve aktivál­tatott. Ahol pedig a kártérítési igények tekintetében van a Vdbsági hatáskör aktiválva, (legáltalánosabban a 232. c) pontban, azután a 235. és 237. cikkben) ott mindig az állami szervek által ezen minőségükben okozott károk alap­ján igényelhető kártérítésről van szó. Magános felek által okozott károk specialiter: balesetkárok alapján támasztott kár­térítési igények sehol nincsenek a Vdbsg hatáskörébe utalva. Sőt ellenkezőleg: az itt hivatkozott cikkekben az állami szer­vek által okozott károknak is a javak, jogok vagy érdekek ellen intézetteknek kell lenniök (IV. cím. nt. függ. 3. §.) és nem pedig személyi károk, mert ezek — de csakis amennyi­ben háborús cselekmény által okoztattak — a VIII. rész, I. függeléke értelmében a Jóvátételi Bizottság hatáskörébe, nem pedig a Vdbsg ítélkezése alá tartoznak. Mely ok forog­hatna fenn arra, hogy a Vdbsgnak ezen minden egyéb vonat­kozásban korlátozott hatásköre épen a clearing-eljárás kereté­ben volna kiterjeszthető balesetkárokra is? Holott megfor­dítva: a békeszerződések elgondolása szerint épen a clearing­eljárás keretében a döntőbírósági eljárás kötöttebb. Vegyük először a clearing-eljárást magát. A clearing-eljárás úgy, ami­ként a X. rész III. címében szabályozva van, semmi olyan rendelkezést nem tartalmaz, amely arra engedne következ­tetni, hogy ezen eljárásban balesetkár mennyiségi meghatá­rozására vagy rokkantsági százalék megállapítására gondoltak volna. Általában sincsen a hivataloknak ilyen kárbecslési vagy arbitrális hatásköre sehol említve és orvosszakértőknek a clearing-eljárásban való szerepeltetése — legalább is a III. cím nt. függelékből kitetsző koncepció szerint — nem volt inten­cionálva. (NB. A konkrét ügyben a balesetkár nagyságának, illetve a kártérítési összegnek megállapítása nem orvosszak­értő meghallgatásával történt ugyan, hanem a felperes be­vételi könyveiből kitetsző évi jövedelemcsökkenés alapulvételé vei — birói becslés utján. Ámde a kármennyiség megálla­pításának ez a módja is — egészen eltekintve annak tökéletlen­ségétől — alig egyeztethető össze a függelék 18. §-ával.) Megerősíti ezt a felfogást az a tény is, hogy sem a német, sem az osztrák, sem a magyar belső elszámolási törvény el­járási része, (illetve eljárási rendelete) ilyesfélét nem tartal­maz. De épen ellenkezőleg; a III. cím ut. függelék 16—18.

Next

/
Thumbnails
Contents