Tőzsdei jog, 1937 (5. évfolyam, 1-11. szám)
1937 / Tartalommutató
4 TŐZSDEI JOG nem tartja meg, a vele szerződő másik fél méltányos kérelmének teljesítése elől elzárkózván, a kérelem alapján a másik fél szerződésszegését állapítja meg és vele színiben a szokásokban a szerződésszegő fél ellenfele javára biztosított jogokat mereven gyakorolja és az ügylettől eláll, mintha az meg sem köttetett volna, áll ez különösen oly esetben, midőn az ügylet teljesítésétől való elállás az adott áralakulásra való tekintettel az ő javát szolgálja ... XI. 15. Ugy az értéküzleti, mint az áruüzleti tőzsdei forgalomban szokás az, hogy ha valamelyik tél üzletfelét egy másik féllel öszszehozza, az utóbbi külön kifejezett megállapodás és kikötés nélkül is az üzletfelet megszerző félnek minden egyes ügyletkötés után julalékrészesedést tartozik fizetni. Különösen áll ez a szokás oly esetben, midőn az ügyletkötések folyamatosak . . . III. 40. Meghatározott téli kikötőből a hajózás megnyíltával prompt továbbítandó áru szállítása. Ügynöki jutalék viselésének kérdése XI. 38. A vevő, aki idegen raktárban alacsonyabb vételár egyidejű kikötése mellett vette át az árut, nem tekinthető olyan személynek, aki az eladóval szemben átvételi kötelezettségét teljesítette ... X. 28. Elszállítási rendelkezés megadásának időpontja a szokványok lisztre és őrleményekre vonatkozó különös határozatai szerint. — Behozatali engedély hiányának következményei. — Duplikát elleni fizetés kikötése esetén a vételárat csak a duplikát bemutatásakor kell rendelkezésre tartani . VI. 23. Az áruüzleti szokások nem rendelkeznek abban a kérdésben, hogy a 8-as számú búzatakarmánylisztnek minő keményítő értéket kell tartalmaznia. Ennekfolytán az eladó a szokások jelenlegi szabályai alapján kialakult gyakorlat érteiméLen — hacsak a felek nem állapodtak meg másképpen —, csupán azért felel, hogy a szállított 8-as számú búzatakarmányliszt a lisztjellegmegállapító bizottság által megállapított tőzsdei lisztjellegmintával külső ismérvek tekintetében megegyezik. Annál kevésbé lehetett az adott esetben vélelmezni, hogy a felek szándéka a keményítőérték szavatolására irányult, mert alperes a felperestől vásárolt takarmánylisztet „Weiser-táblázat szerint" külön kikötés mellett adta tovább, ő azonban külön kikötés nélkül vásárolta azt felperestől . V. 43. 2. Importtengerinek az uszályból való kirakhatása céljából szükségelt pénzügyőr meghívásáról az eladó tartozik gondoskodni XII. 21. A szolgáltatás lehetetlenülése. Román tengeri eladás . > , IV. 33. Román importtengeri .... . VII. E) Vegyes ítéletek. 45. Nem tehető fel, hogy a kereskedők fontos, az eredeti írásos szerződéstől eltérő megállapodásukat — különösen mikor a szerződésben az a kikötés foglaltatik, hogy minden szóbeli kikötés érvénytelen, — írásba ne foglalnák XII. 14. Tengeri fuvarozási ügyletekre nézve a magyar kereskedelmi törvény nem tartalmaz intézkedéseket. felperes tevékenysége kizárólag arra szorítkozott, hogy alperes részére hajóteret szerezzen, s ő nem vállalkozott akár a maga nevében, akár a felperes nevében fuvarozásra, ezért a felek közötti jogvitát a bíróság a megbízási ügylet szabályai szerint bírálta el. A brailai szokás a Budapesten szerződő peres felekre alkalmazást nem nyer. Felár megállapítása a m. kir. kereskedelmi miniszter 1935. évi 14.339/E1. K. K. M. számú rendelete, illetőleg az ennek folytán kibocsátott MÁV hirdetmény alapján . . . III. 16. Ha a külföldről behozandó áru leszállítása az illető külföldi államban elrendelt kiviteli tilalom következtében lehetetlenné válik, a vevő nem kívánhatja azt, hogy az eladó az árut a vevevőnek az illető külföldi államban rendelkezésére bocsássa és ott betárolja. Jogszabály az, hogy ha az adós azt a tárgyat, amelyet a szolgáltatás lehetetlenülése folytán nem tud szállítani, nyereséggel adta tovább, a nyereséget (gazdagodást) a hitelezőnek köteles kiadni. Ha ily nyereség tényleg nem állott elő, az adós a lehetetlenülés folytán kötelezettségeitől szabadul III. 35. A forgalom biztonsága megköveteli, hogy az, aki a mostani rendkívüli időkben feltétel nélkül kötelezettséget vállal. valamely kötött gazdálkodású ország területére való import tekintetében, a rendkívüli időkkel velejáró korlátozó rendelkezések ellenére is ne tagadhassa meg erőhatalomra való hivatkozással a vele szerződő jóhiszemű eladó kártalanítását IX. 36. A vevőnek, aki devizakorlátozások idején idegen valutában megállapított vételár ellenében vásárol árut, az ügylet megkötésekor vagy rendelkeznie kell az idegen valuta felett, vagy mindent el kell követnie, hogy ezt az esedékesség idejére megszerezze. Ha vevő az idegen valutában kikötött vételárat nem fizeti meg, késedelembe esik X. 11. Senki sem tagadhatja meg hitelezője jogos követelésének kiegyenlítését azon a címen, hogy neki akár ugyanabból az ügyletből kifolyólag harmadik személlyel szemben visszkereseti igénye van. Ha az ily módon bekövetkezett késedelem folytán az adós ellen pert indítanak, s e perből kifolyólag költség merül fel, ezt a költséget a harmadik személynek nem számíthatja fel. Ezen nem változtat az a körülmény sem, hogy az adós a harmadik személyt szavalosként perbe hívta II. Pesti Lloyd társulat nyomdája. (Felelős : Schulmann I.