Tőzsdei jog, 1937 (5. évfolyam, 1-11. szám)

1937 / Tartalommutató

4 TŐZSDEI JOG nem tartja meg, a vele szerződő másik fél méltányos kérelmének teljesítése elől el­zárkózván, a kérelem alapján a másik fél szerződésszegését állapítja meg és vele színiben a szokásokban a szerződésszegő fél ellenfele javára biztosított jogokat me­reven gyakorolja és az ügylettől eláll, mintha az meg sem köttetett volna, áll ez különösen oly esetben, midőn az ügylet tel­jesítésétől való elállás az adott áralakulásra való tekintettel az ő javát szolgálja ... XI. 15. Ugy az értéküzleti, mint az áruüzleti tőzsdei forgalomban szokás az, hogy ha va­lamelyik tél üzletfelét egy másik féllel ösz­szehozza, az utóbbi külön kifejezett megál­lapodás és kikötés nélkül is az üzletfelet megszerző félnek minden egyes ügyletkötés után julalékrészesedést tartozik fizetni. Különösen áll ez a szokás oly esetben, mi­dőn az ügyletkötések folyamatosak . . . III. 40. Meghatározott téli kikötőből a hajó­zás megnyíltával prompt továbbítandó áru szállítása. Ügynöki jutalék viselésének kérdése XI. 38. A vevő, aki idegen raktárban alacso­nyabb vételár egyidejű kikötése mellett vette át az árut, nem tekinthető olyan személynek, aki az eladóval szemben át­vételi kötelezettségét teljesítette ... X. 28. Elszállítási rendelkezés megadásának időpontja a szokványok lisztre és őrlemé­nyekre vonatkozó különös határozatai sze­rint. — Behozatali engedély hiányának kö­vetkezményei. — Duplikát elleni fizetés ki­kötése esetén a vételárat csak a duplikát bemutatásakor kell rendelkezésre tartani . VI. 23. Az áruüzleti szokások nem rendel­keznek abban a kérdésben, hogy a 8-as számú búzatakarmánylisztnek minő ke­ményítő értéket kell tartalmaznia. Ennek­folytán az eladó a szokások jelenlegi sza­bályai alapján kialakult gyakorlat érteimé­Len — hacsak a felek nem állapodtak meg másképpen —, csupán azért felel, hogy a szállított 8-as számú búzatakarmányliszt a lisztjellegmegállapító bizottság által meg­állapított tőzsdei lisztjellegmintával külső ismérvek tekintetében megegyezik. Annál kevésbé lehetett az adott esetben vélelmezni, hogy a felek szándéka a ke­ményítőérték szavatolására irányult, mert alperes a felperestől vásárolt takar­mánylisztet „Weiser-táblázat szerint" külön kikötés mellett adta tovább, ő azonban kü­lön kikötés nélkül vásárolta azt felperestől . V. 43. 2. Importtengerinek az uszályból való kirakhatása céljából szükségelt pénzügyőr meghívásáról az eladó tartozik gondoskodni XII. 21. A szolgáltatás lehetetlenülése. Román tengeri eladás . > , IV. 33. Román importtengeri .... . VII. E) Vegyes ítéletek. 45. Nem tehető fel, hogy a kereskedők fontos, az eredeti írásos szerződéstől eltérő megállapodásukat — különösen mikor a szerződésben az a kikötés foglaltatik, hogy minden szóbeli kikötés érvénytelen, — írásba ne foglalnák XII. 14. Tengeri fuvarozási ügyletekre nézve a magyar kereskedelmi törvény nem tartal­maz intézkedéseket. felperes tevékenysége kizárólag arra szo­rítkozott, hogy alperes részére hajóteret szerezzen, s ő nem vállalkozott akár a maga nevében, akár a felperes nevében fuvaro­zásra, ezért a felek közötti jogvitát a bíróság a megbízási ügylet szabályai szerint bí­rálta el. A brailai szokás a Budapesten szerződő peres felekre alkalmazást nem nyer. Felár megállapítása a m. kir. kereskedelmi miniszter 1935. évi 14.339/E1. K. K. M. számú rendelete, illetőleg az ennek folytán kibocsátott MÁV hirdetmény alapján . . . III. 16. Ha a külföldről behozandó áru le­szállítása az illető külföldi államban elren­delt kiviteli tilalom következtében lehetet­lenné válik, a vevő nem kívánhatja azt, hogy az eladó az árut a vevevőnek az illető külföldi államban rendelkezésére bocsássa és ott betárolja. Jogszabály az, hogy ha az adós azt a tárgyat, amelyet a szolgáltatás lehetetlenülése folytán nem tud szállítani, nyereséggel adta tovább, a nyereséget (gaz­dagodást) a hitelezőnek köteles kiadni. Ha ily nyereség tényleg nem állott elő, az adós a lehetetlenülés folytán kötelezettségeitől szabadul III. 35. A forgalom biztonsága megköveteli, hogy az, aki a mostani rendkívüli időkben feltétel nélkül kötelezettséget vállal. vala­mely kötött gazdálkodású ország területére való import tekintetében, a rendkívüli idők­kel velejáró korlátozó rendelkezések elle­nére is ne tagadhassa meg erőhatalomra való hivatkozással a vele szerződő jó­hiszemű eladó kártalanítását IX. 36. A vevőnek, aki devizakorlátozások idején idegen valutában megállapított vé­telár ellenében vásárol árut, az ügylet meg­kötésekor vagy rendelkeznie kell az idegen valuta felett, vagy mindent el kell kö­vetnie, hogy ezt az esedékesség idejére meg­szerezze. Ha vevő az idegen valutában ki­kötött vételárat nem fizeti meg, késede­lembe esik X. 11. Senki sem tagadhatja meg hitelezője jogos követelésének kiegyenlítését azon a címen, hogy neki akár ugyanabból az ügy­letből kifolyólag harmadik személlyel szem­ben visszkereseti igénye van. Ha az ily módon bekövetkezett késede­lem folytán az adós ellen pert indítanak, s e perből kifolyólag költség merül fel, ezt a költséget a harmadik személynek nem szá­míthatja fel. Ezen nem változtat az a kö­rülmény sem, hogy az adós a harmadik sze­mélyt szavalosként perbe hívta II. Pesti Lloyd társulat nyomdája. (Felelős : Schulmann I.

Next

/
Thumbnails
Contents