Törvényszéki csarnok, 1867 (9. évfolyam, 1-100. szám)

1867 / 29. szám - A béke bíróságok mint egyes biróságok 10. [r.]

116 rencse játékosok tettei is; — végre a jury elébe tartozó nagyobb büntetések kivételével az adóhainisitások s ká­rosítások, mi a lapbélyegekre s biztosítékokra is vonat­kozik ; valamint a sajtóvétségek is. 3. A közerkölcsi rendőrség kezelése — fe­gyelmi hatóssággal a részegek, káromkodók, tilos játéko­sok, üunepsértők stb. ellen, mily esetek már az előbbi pontban érintettek. 4. Az ipar rendőrség köréből: az iparüzlettel s iparczikkekkel való visszaélések és csalások; bérkocsi­rend elleni cselekvények; vendéglő — kocsma — és ser­ház engedély visszavételek. 5. Közlekedési rendőrség tekintetéből, az idevonatkozó visszaélések, nevezetesen a kisebb vasúti kihágások p. o. a korlátok iránti szabályok áthágása, mozdonyvezetők, vasúti őrök stb. szabályellenességei, a szerencsétlenségek fel nem jelentése stb. Továbbá a ha­jókázási, csatornázás körüli, kikötői kihágások s vissza­élések. 6. A közigazgatás köréből bizonyos községi ügyek kezelésében részt vesznek ; igy adóvégrehajtást rendelhetnek, közreműködnek a katona kiállításnál, ka­tonák felesketésénél, beszállásolásnál, fuvarozásnál; ha­sonlóan a községi hid s úti ügy kezelésénél, valamint a szegényi ügyben, mire nézve a szegényügyi tanács tag­jai, s mint ilyenek segélyt rendelhetnek stb. Hogy az eló'sororolt ügyek, melyek az angol béke­biróság kiváló hatáskörét képezik, semmi érintkezésben sincsenek a polgárjogi jurisdictióval, hogy azok tisztán rendőri s bűnvádi teendőket képeznek, eziránt semmi kétség sem foroghat fen. Vannak azonban még illetőségük alá tartozó bi­zonyos ügyek, nevezetesen a munkarendörség te­endői, melyek a polgárjogi törvénykezés körébe tartó­zokuak mutatkoznak. Ezekről azonban érdekesnek tartjuk bővebben értekezni, miért azt a jövő czikkünk számára hagyjuk fel. Örökösödési jogeset. (Schárfenéder — Venczel ügy ) Közli Csemegi Károly ügyvéd ur. (Folytatás.) Felperes második ellenvetése ez: Felperesnő a legfelső királyi leirat ellen fordul, s kétség alá vonja 0 Felségének illetékességét; azután maga a leirat szövege értelmének ellenében állítja fel sa­ját értelmezését. Mi az elsőt illeti, erre nézve megfelel a történet és a törvény; e tekintetben az adatok gazdagsá­ga hozza zavarba alperest. Valóban nehéz volna elhatá­rozni, miként ez irányban a történet gazdagabb-e a czá­folat tényeivel, vagy a törvény a visszautasítás szabá­lyaival. Egyébiránt itt is ugy van a dolog, mint egy nagy jogász a római törvényekről mondja: a történet értelmezi a törvényt, mint a törvény a történetet. (Dupin ainé: Proíession d' avocat I. köt.) Az árvák legfelső gyámja és védnöke Ö Felsége a Király; ez a monarchiái elv természetszerű kifolyása, mi a hazai közjognak számtalan helyein positive kifejezve van. A fejedelmek ezen fenséges jogukat majd közvetle­nül, majd közvetve, de szüntelenül gyakorolták. Ezt nyíl­tan kifejezi a H. K. I. r. 115 és 125. cz. Ezt mutatják ha­zai törvényhatóságaink archívumainak tömérdek iratai, sőt ezt mutatja maga a fenforgó per számtalan mel­léklete. E kérdés eldöntöttnek tekinthető. Mi a legfelső rendelet szövegét illeti, ennek értelme iránt nagyon nyugodt vagyok. A bíróság a szavak ér­telme, s nem a felperesi mesterkélt értelemcsavarás sze­rint fogja meghatározni az okmány tartalmát. Mit tartalmaz az okmány? ez magából a szövegből, s ennek összehasonlításából az ezt megelőzött cselekmé­nyekkel, minden kétségenkivülivé válik. A szöveg mint minden hatósági határozat, melylyel a magánosok jogkö­rébe vágó kérdések eldöntetnek, két részre oszlik. Egyik azenunciáló, másik a disponáló. Mindkettő fel­oszthatlan egységet képez, s mint minden authentikus okmány egész tartalmára, és igy az okirat mind két ré­szére nézve teljes hitelességet nyújt „quoad tenorem plenam fidem facit." E két részt elemezve, az enunciatioból kitűnik, miszerint néhai Wenczelné és leánya között az atyai örökség és osztály iránt egyesség jött létre. Ez kétség alá nem vonható; ezt nem lehet elokoskodni. Az egyesség e szerint mint megtörtént dolog ismertetett el és foglalta­tott be a legfelső leiratba: ezt tagadni annyi volna, mint vagy a szavakat felolvasztani, s a híggá válandó betűk­ből más szavakat componálni, vagy pedig azt állítani, miként a hiteles okmány valótlanságot foglal magában. Idáig azonban magát felperesnöt sem fogja vinni életér­telmezési fellengzése. A decompositiot és recompositiot pedig végkép lehetlenné teszi a mindenki által olvasható eredeti szöveg. A dispositio az enunciátioból folyik, s azt disponálja, mi az elismert tény folytán, mint annak kö­vetkezménye törvényileg folyományul, tudniillik: ,,h o g v minden intézkedés szüksége megszűnt."Összefog­lalva mind a két részt, ez együttesen azt tartalmazza: mert az ügy egyességileg be van fejezve: ezért megszűnt a kérvények czélja. Vagy is nem rendeltetik el a zárlat, nem vétetik el a ha­gyatéki tömeg, nem alkalmaztatik azl. r. 125. cz. 3. § a, mert az anya és f é rj h ez m e n t le­ánya között jogérvényes egyesség jővén létre, az ügy kiegyenlítve van. Mi van itt értelmezni való? Itt minden egyszerű, minden világos, itt minden a szavak egyszerű értelme ál­tal van adva, és befejezve. Szomorú kénytelensége né­melykor a lángésznek, hogy a lehetlenséggeli kínos küz­delemben sikertelenül meriti ki nagy tehetségét. A fen­forgó esetben minden a közönséges értelem egyszerű vo­nalán áll, az ethicai fogalmak mesterkélt aláhelyezésére itt nincsen tér sem alkalom. Sajnos volna, ha a latin Sty­lus curialis néhány sora ma már zavarba hozná a feleket és a bírót; hiszen a bírósági termeket és tárgyalási szo­bákat nagyrészt még azok foglalják el, kik a latin nyél­ben nőttek fel, s kiknek a tudományos kiképezés minden stádiumain át a latin classicusok voltak vezéreik és kí­sérőik. Ha a participium által módosított irály okozza felperesnél a nehézséget: ám olvasztassék fel a mondat egyszerű gramatikai elemeibe, s az értelem a lehető leg­világosabban alland előtte. „Q.uia negotium succcessionis etdivisi­onisintuitusubstantiaeWenczelianaeamicis pactis compositum est." Ez ugyanaz, csak hogy mas formában; azt pedig jól tudja felperesnő, hogy a be­széd formáinak átalakítása csak a beszéd elegantiájához tartozik, s hogy a gramaticai szabályok szerinti átalakí­tások nem változtatják az értelmet. Avagy még is van­nak kételyei? Tartsa szem előtt a subjectum és predica­tum viszonylatait, és kérdezze.

Next

/
Thumbnails
Contents